縫いあわせるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 88件
2.身頃の肩を縫い合わせる。例文帳に追加
2. Sew together the shoulder of the garment body. - Tatoeba例文
非常にきめ細かく縫い合わせる例文帳に追加
sew together very finely - 日本語WordNet
大きな縫目でゆるく縫い合わせる例文帳に追加
sew together loosely, with large stitches - 日本語WordNet
縫うか、一緒に縫い合わせる例文帳に追加
stitch or sew together - 日本語WordNet
2.身頃の肩を縫い合わせる。例文帳に追加
2. Sew together the shoulder of the garment body. - Tanaka Corpus
二枚の布を縫い合わせるために付ける印例文帳に追加
in order to prevent mistakes in sewing, marks made on two pieces of cloth that are to be sewn together - EDR日英対訳辞書
裁縫で,表と裏をぴったり揃えて縫い合わせること例文帳に追加
the act of sewing something together with its front and back side matching exactly - EDR日英対訳辞書
外科医が組織を縫い合わせるのに使うガットまたは絹または針金の糸例文帳に追加
thread of catgut or silk or wire used by surgeons to stitch tissues together - 日本語WordNet
(洋裁で,デザイン上の必要から)別の布地を縫い合わせる例文帳に追加
in dressmaking, to sew a piece of cloth onto what one is sewing in order to make up a design - EDR日英対訳辞書
八寸名古屋帯(帯芯を入れず単純に折り返し、縫い合わせる)例文帳に追加
Hassun (24.24 cm) Nagoya obi (simply folded over and sewn together without an obishin) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正五角形のシート2と正六角形のシートとを縫い合わせる。例文帳に追加
The equilateral pentagon sheets 2 and equilateral hexagon sheets are sewn together. - 特許庁
裁縫において,長さのちがう布をぬいあわせる時,長い方を細かく縫い縮めること例文帳に追加
when sewing together two pieces of cloth of differing sizes, the action of tucking up and sewing the longer piece - EDR日英対訳辞書
2枚のタオルに穴を開け内側にストッパーを縫い付け4個のボールを内蔵し、それを斜めに配列し縫い合わせる。例文帳に追加
Holes are made in 2 towels, a stopper is sawn on the inner sides thereof, and 4 balls are contained therein, arranged on the slant and joined by stitching. - 特許庁
蓋部35を開いた状態で、メインパネル31とサイドパネル32とを縫い合わせる作業を容易にできる。例文帳に追加
Consequently, the work for sewing the main panel 31 and the side panels 32 together while the lid part 35 is opened becomes easy. - 特許庁
テキスタイルからなるヒンジ2は、下生地3に上生地4を縫い合せることによって形成されている。例文帳に追加
A hinge 2 made of textile is formed by sewing an upper cloth 4 onto a lower cloth 3. - 特許庁
布を、重ね、縫い合わせることで、ふとんわたを作ることにより、水洗いをすることができるようにした。例文帳に追加
This stuffing for quilt is washable because it consists of layered cloths being sewed together. - 特許庁
次いで、シール材40の外周側に位置する接合線部26に沿って、基布部11,12を縫い合わせる。例文帳に追加
Thereafter, the ground fabric parts 11, 12 are sewn up with each other along the connecting line 26 positioned on the outer peripheral side of the sealant 40. - 特許庁
従って、両端部31a,31bを縫い合わせることなく、簡単に無端状とすることができる。例文帳に追加
Therefore, two edges 31a and 31b are bound together and made endless easily without sewing them. - 特許庁
押圧位置の設定は、作られるタック縫いの縫い目の幅に合わせるようにでき、かつ押え(14)上で収縮運動が行われる程度は、各被加工物(86)の特性に合わせるようにできる。例文帳に追加
Setting of the pressing position is performed according to the width of the seam of the produced tucked seam, and the degree of contractile movement on the presser 14 can be adjusted according to the characteristic of each workpiece 86. - 特許庁
雨の当たる面1の下部に、生地を折りたたみ接着あるいは、縫い合わせる方法、または、他の物を折りたたみ接着あるいは、縫い合わせる方法により設けた水滴止め2を全周に設け一箇所に隙間4をつくる。例文帳に追加
A raindrop stopper 2 is provided on the entire surface of the umbrella, with an opening passage 4 prepared in one portion, wherein the raindrop stopper 2 is installed by a method of folding the original umbrella fabric or some other material and sticking to or sewing on a lower part of the rain hitting surface 1. - 特許庁
本発明による断熱カバーは、無機繊維マット(1)の金属箔(2)上に金網(3)を設けると共に、この金網(3)の上面から金属縫い糸(4)又は無機繊維縫い糸で縫い合わせることにより、無機繊維マット(1)と金属箔(2)と金網(3)とを一体状に縫い合わせた構成である。例文帳に追加
This heat insulating cover is constituted so that the wire net 3 is arranged on the metallic foil 2 of the inorganic fiber mat 1, and the inorganic fiber mat 1, the metallic foil 2, and the wire net 3 are integrally sewn up by sewing up from an upper surface of the wire net 3 by the metallic sewing thread 4 or the inorganic fiber sewing thread. - 特許庁
ヘッドレストのクッションパッド等に用いられる表皮14において、複数枚の表皮片14a,14b,14cをそれらの端縁部に沿って縫い目18にて縫い合わせるとともに、その縫い代19を内側にして全体が袋状となるように形成する。例文帳に追加
On the facing 14 used for the cushion pad of a headrest or the like, a plurality of facing pieces 14a, 14b and 14c are sewn together by a seam 18 along their end edge parts, the seam allowance 19 is turned to the inner side, and the whole is turned to a bag shape. - 特許庁
また布のあわせに特殊な方法を用い、一の襞を縫い合わせることで、立ったときに袴に皺や撚れができないように工夫されている。例文帳に追加
Stitching the first pleats ("ichi no hida" in Japanese) is a special method used when sewing the cloth to avoid wrinkles or twists when the wearer stands up. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
止め糸5で、マット3,4を縫い合わせることにより、マット3,4と一方向繊維束群2とか結束されている。例文帳に追加
By sewing the mats 3 and 4 together by using the stopping thread 5, the mats 3 and 4 and the fiber bundle group 2 are bound. - 特許庁
固定手段としては、粒状磁石13の位置がずれないように布1と布2とを糸で縫い合わせる。例文帳に追加
As the fixing means, the cloth 1 and the cloth 2 are sewn up so that a position of the granular magnet 13 is not dislocated. - 特許庁
高強度繊維からなる第1及び第2網状体2,6の三辺を縫い合わせることによって残りの一辺が開口した袋体11を構成する。例文帳に追加
A bag 11 is formed by stitching three sides of first and second mesh bodies 2, 6 made of high-strength fibers, remaining one side opened. - 特許庁
伸縮性ジッパーテープの製造方法と、伸長ジッパーテープを伸縮機能で布地と縫い合せる縫製方法。例文帳に追加
METHOD FOR FABRICATING STRETCHABLE FASTENER TAPE AND METHOD FOR SEWING STRETCHED FASTENER TAPE ONTO FABRIC THROUGH STRETCHING FUNCTION - 特許庁
替えモップを、モップのヘッドにあわせたサイズの2枚の生地を、中央部分を残して縫い合わせる形状にする。例文帳に追加
The replaceable mop is configured to have a shape in which two pieces of cloth having a size matched to a head of the mop are sewn together leaving the center part. - 特許庁
細く切った布地と布地を糸で縫い合わせること又は接着剤で接着させることにより厚みと曲面加工の容易な布地とする。例文帳に追加
Narrow-cut strips of fabrics are sewed together or bonded to each other with an adhesive to give the objective fabric having widely changeable thickness and easy fabric face-curving treatment. - 特許庁
外囲体は、綿体とともに上布地と中間布地と下布地とをストライプ状に縫い合わせることによって形成された複数の平行な縫い目を有する。例文帳に追加
Then, the envelope body has plural parallel seams formed by sewing the fabric 1, the fabric 3 and the fabric 4 with the cotton body in the state of stripe. - 特許庁
第一の生地を所定の位置にセットし、その生地の所定の位置に縫い付けるべき第二の生地を所定の状態に正確に重ね合わせ、それらの第一の生地と第二の生地とを正確に縫い合わせるための布保持装置を提供する。例文帳に追加
To provide a cloth retaining device for setting a first cloth in a prescribed position, precisely putting a second cloth to be sewed in a prescribed position of the first cloth in a prescribed state, and precisely sewing the first cloth and the second cloth together. - 特許庁
縫いデータに応じた針棒ケース2のスライド(針落ち位置の変位)と該縫いデータに応じて別の縫製制御(例えば被縫製物すなわち刺繍枠8の移動)とを組み合わせることで縫製作業を効率的に行なうことができる。例文帳に追加
Furthermore, by combining the sliding of the needle bar case 2 (displacement of the position where the needle bar falls down) according to the sewing data and the separate sewing control (e.g. movement of the sewn object, which is an embroidery frame 8) according to the sewing data, the sewing work can be efficiently performed. - 特許庁
本発明によるシートのトリムカバーは、座席構造物に取り付けられ複数のトリムカバー片からなるトリムカバーにおいて、表面を互いに向かい合わせて縫い合わせる前記トリムカバー片の端部の一側に、縫い代および張出し代を備えた薄板状の芯材が縫い付けられていることを特徴とする。例文帳に追加
In the trim cover of the seat which is attached to the seat structure and formed of a plurality of trim cover pieces, a thin plate-like core material having a seam allowance and overhanging allowance is sewn to one sides of the end portions of the trim cover pieces which are sewn with their surfaces facing each other. - 特許庁
基本的に背中心で縫い合わせるので右の後身頃と左の後身頃の2つの布で構成されているが、ウールなどの広幅の生地を用いて作る場合、後身頃が一つの布で構成されているものとの2つの形がある。例文帳に追加
Ushiromigoro generally consists of two pieces of Migoro (right-hand Ushiromigoro and left-hand Ushiromigoro) sewn together at the back seam; but when Nagagi is made of wider cloth like wool, Ushiromigoro consists of a piece of cloth, which means there are two forms of Ushiromigoro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |