1153万例文収録!

「荒城」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

荒城の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 121



例文

れ果てた.例文帳に追加

a ruined castle  - 研究社 新英和中辞典

れはてた例文帳に追加

a ruined castle  - EDR日英対訳辞書

その廃している。例文帳に追加

The castle was in disrepair. - Tatoeba例文

その廃している。例文帳に追加

The castle was in disrepair.  - Tanaka Corpus

例文

荒城の月」例文帳に追加

Kojo no Tsuki' (The moon over the deserted castle)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

名:有明(本)、主名:木村重例文帳に追加

Castle: Arioka-jo Castle (main castle); castellan: Murashige ARAKI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名:尼崎(本)、主名:木村次例文帳に追加

Castle: Amagasaki-jo Castle (main castle); castellan: Muratsugu ARAKI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名:三田主名:木重堅例文帳に追加

Castle: Sanda-jo Castle; castellan: Shigekata ARAKI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名:花隈主名:木村正例文帳に追加

Castle: Hanakuma-jo Castle; castellan: Muramasa ARAKI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

廃したを再建[復元]する.例文帳に追加

reconstruct a ruined castle  - 研究社 新英和中辞典

例文

その古れ果てている。例文帳に追加

The old castle is in a sad state. - Tatoeba例文

住む人もなくれ果てた例文帳に追加

a ruined and abandoned castle  - EDR日英対訳辞書

その古れ果てている。例文帳に追加

The old castle is in a sad state.  - Tanaka Corpus

見神社本殿〔陽市〕例文帳に追加

Honden of Arami-jinja Shrine [Joyo City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、淀の築に石材が使用されるなどして廃する。例文帳に追加

Later, it became dilapidated after its rocks were used for building Yodo-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その都市は倒壊した壁の野と化していた.例文帳に追加

The city was a waste of tumbled walls.  - 研究社 新英和中辞典

廃してわずかに遺跡だけが残っている.例文帳に追加

Nothing is left of the castle but ruins.  - 研究社 新和英中辞典

皆さま, 次の曲目は「荒城の月」でございます.例文帳に追加

Ladies and gentlemen, our next number is ‘The Moon over the Ruined Castle.'  - 研究社 新和英中辞典

その古れ果てたままになっていた。例文帳に追加

The old castle lay in ruins. - Tatoeba例文

荒城という,貴人の遺体を仮にまつること例文帳に追加

in Japan, the action of holding temporary services for the body of a dead noble until a formal funeral is held, called 'araki' - EDR日英対訳辞書

荒城という,貴人の遺体を仮にまつる場所例文帳に追加

a place where the body of a dead noble person is temporarily kept until a formal funeral  - EDR日英対訳辞書

その古れ果てたままになっていた。例文帳に追加

The old castle lay in ruins.  - Tanaka Corpus

尾張国(愛知県名古屋市)に生まれる。例文帳に追加

He was born in Arako-jo Castle of Owari Province (now Nagoya City, Aichi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荒城の月(詞・土井晩翠。独唱)例文帳に追加

Kojo no Tsuki (a solo piece, lyrics by Bansui DOI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沢神社(宮県本吉郡南三陸町)例文帳に追加

Arasawa-jinja Shrine (Minamisanriku-cho, Motoyoshi-gun, Miyagi Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木村重 攻められ妻子や兵を見捨て逃亡。例文帳に追加

Murashige ARAKI was attacked and escaped, abandoning his wife, children and castle garrisons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田彦 ...... 古墳時代の伝説上の人。例文帳に追加

Kazuraki no Aratahiko: He was a legendary person in the Kofun period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このの中は埃っぽくてかなわん例文帳に追加

I can't stand this castle. it's too dusty! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

廃していた為、その東南の丘に新しく亀山(伊勢国)を築した。例文帳に追加

The castle was ruined, so that he newly built Kameyama-jo Castle (in Ise Province) on the southeast hill of the old castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

池田木村重の元居で、この当時は廃になっていたと思われている。例文帳に追加

Ikeda-jo Castle was the former residential castle of Murashige ARAKI and it is believed that the castle was an abandoned castle at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木善兵衛も木村重の子であり、落の際に細川忠興が預かって家中で育てた。例文帳に追加

Murashige's son, Zenbe ARAKI, was with Tadaoki HOSOKAWA at the fall of the castle and was raised by the Hosokawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月19日、守をしていた木久左衛門は開を決意した。例文帳に追加

On November 17, 1579, Kyuzaemon ARAKI, who had been acting as a chief for defense of the castle, made his mind to surrender.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後木村重は12月中に尼崎を抜け出し、花隈に移動してく。例文帳に追加

After that Murashiga ARAKI left Amagasaki-jo Castle and moved to Hanakuma-jo Castle in December.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀山(かめやまじょう)は、丹波国桑田郡亀岡(現在の京都府亀岡市塚南)にあった例文帳に追加

Kameyama-jo Castle was in Kameoka, Kuwata-gun, Tanba Province (the present Aratsuka Minami in Kameoka City, Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「荒城の月」は、ベルギーで讃美歌になったことも判明した。例文帳に追加

In addition, it has become known that 'Kojo no Tsuki' was converted into a hymn in Belgium.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は尾張国主の前田利春、母は長齢院。例文帳に追加

His father was Toshiharu MAEDA, the lord of Arako-jo Castle of Owari Province, and his mother was Choreiin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正8年(1580年)、信長に抵抗し花隈に籠もる木村重を破り(花隈花熊の戦い)、その旧領を領する。例文帳に追加

In 1580, he beat Murashige ARAKI, who stood against Nobunaga and locked himself in Hanakuma-jo Castle (the Battle of Hanakuma-jo Castle) and was given Murashige's domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤穂は開されることとなり、内蔵助らは4月15日(旧暦)(5月22日)に到着した収目付木政羽と榊原政殊を迎えた。例文帳に追加

It was decided to surrender Ako-jo Castle, and Kuranosuke welcomed the inspectors Masahane ARAKI and Masayoshi SAKAKIBARA on May 22.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木久左衛門が開を決意したのは、織田信長から講和の呼びかけがあり「木村重が尼崎と花隈を明け渡すならば、本丸の家族と家臣一同の命は助ける」とした為である。例文帳に追加

The reason why Kyuzaemon ARAKI made his mind to surrender was that Nobunaga ODA made a peace proposal on condition that, if Murashige ARAKI would surrender Amagasaki-jo Castle and Hanakuma-jo Castle, lives of family members and subordinates in honmaru would be saved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾張国海東郡子村の主前田利昌の四男として生まれ、はじめ小姓として織田信長に仕えた。例文帳に追加

Toshiie MAEDA was born as the fourth son of Toshimasa (another name of Toshiharu) MAEDA, the lord of Arako-jo Castle at Arako Village, Kaito County, Owari Province, and at first he served Nobunaga ODA as a kosho (page).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木久左衛門は手勢300兵を率いて尼崎に向かったが、木村重はこの説得に応じる事はなかった。例文帳に追加

Kyuzaemon ARAKI visited Amagasaki-jo Castle accompanied by 300 warriors, but Murashiga ARAKI would not accept this proposal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に木善兵衛は丹後大江山の細川家高守代などを務めた。例文帳に追加

Zenbe ARAKI subsequently became the keeper of Takamorijo Castle, of the Hosokawa family, at Mt. Oe, Tango.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、住処を伏見の桃山に移すと内野は廃し、田畑に返った。例文帳に追加

After Hideyoshi moved his residence to Momoyama-jo Castle in Fushimi, Uchino was again overrun with weeds and turned into fields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに先立ち、京極軍3000は12時間かけて下を焼き払い、町は野と化した。例文帳に追加

Before the battle, the 3000 soldiers of the Kyogoku Army burned away the castle town for 12 hours until the town changed into a barren field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

攻めでは元川の水を周囲に引き込む水攻めが行われ、その際の遺構が周囲に現存している。例文帳に追加

In the case of the Oshi Castle attack, Mitsunari flooded the castle by carrying water from the Moto-Arakawa River, and the remains of the castle are still in existence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月には摂津国の木村重が有岡に籠って信長から離反し(有岡の戦い)、本願寺と手を結んで信長に抵抗する。例文帳に追加

In November, Murashige ARAKI in Settsu Province betrayed Nobunaga by barricading himself in Arioka-jo Castle (the Battle of Arioka-jo Castle) and resisted Nobunaga by cooperating with Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年9月、村重が妻子を置き去りにして逃亡すると有岡は落し、木一族の大半が処刑された。例文帳に追加

After Murashige escaped, abandoning his wife and children in October during the same year, Arioka-jo Castle fell and most of the Araki family were executed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、墓は廃したが寛政年間(1789年~1801年)に宗麟の家臣の末裔である臼杵豊が自費で改葬した。例文帳に追加

His grave was later ruined, but 臼杵 who was the descendant of Sorin's vassal moved it at his own expense during the Kansei era (1789-1801).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌日15日、その収目付(幕府目付職ではない)にこの木と榊原政殊が任命され、4月15日に赤穂入りした。例文帳に追加

The next day, on April 22, Araki and Masayoshi SAKAKIBARA were appointed to Metsuke (different from bakufu metsuke), and they entered Ako on May 22.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これは石山合戦の包囲網を備えるために織田信長か木村重に命じて築、修築させたりしたである。例文帳に追加

These were castles which Nobunaga ODA ordered Murashiga ARAKI to build or repair in order to prepare an encirclement for the Ishiyama War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS