1016万例文収録!

「葛」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1127



例文

バス停は駅前ではなく、駅から徒歩2分の野大路通沿いにある。例文帳に追加

The bus stop isn't in front of the station but on the Kadonooji-dori Street, a two-minute walk from the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10号系統-宝ヶ池・(八瀬新道)・大原・(大原新道)・途中・川梅ノ木経由朽木行き例文帳に追加

Route 10: Buses bound for Kuchiki via Takaragaike, (Yase Shinmichi), Ohara (Ohara Shinmichi), Tochu and Katsuragawa Umenoki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行政区画としては平地部は野郡、山手は乙訓郡と分かれて存在していた。例文帳に追加

As administrative districts, Kadono-gun and Otokuni-gun were each located separately on the plane and on the mountain side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡(かどののこおり・かどのぐん)は、山城国、京都府にかつて存在した郡である。例文帳に追加

Kado no Kori (Kadono-gun) was a district that existed in Yamashiro Province, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上京区・下京区が統合されて京都市となり、野郡より離脱する。例文帳に追加

Kamigyo and Shimogyo Wards were combined together to form Kyoto City and separated from Kado no Koori  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

京都バス10番比良線の川梅ノ木下車、徒歩約2時間(約7キロメートル)。例文帳に追加

Route 10 of Kyoto Bus (the Hira route): Get off at Katsuragawa Umenoki and walk for about two hours (approx. seven km).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正7年(1918年)には愛宕郡及び野郡(かどのぐん)の一部の村を編入した。例文帳に追加

In 1918, Otagi County and villages which had been a part of Kadono County were integrated into Kamigyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡京極村は、昭和6年京都市に編入され、右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Kyogoku village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡太秦村は、昭和6年京都市に編入され、右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Uzumasa village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

野郡梅津村は昭和6年京都市に編入され、右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Umezu village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

野郡嵯峨町は、昭和6年京都市に編入され、右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Saga Town, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡花園村は、昭和6年京都市に編入され、右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Hanazono village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡梅ケ畑村は、昭和6年京都市に編入され、右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Umegahata village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡松尾村は、昭和6年(1931年)京都市に編入され、当時の右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Matsuo village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the then Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡桂村は、昭和6年京都市に編入され、当時の右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Katsura village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the then Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡川岡村は、昭和6年(1931年)京都市に編入され、当時の右京区の一部となった。例文帳に追加

The former Kawaoka village, Kadono County, was integrated into Kyoto City in 1931, and became a part of the then Ukyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡衣笠村は、大正7年(1918年)京都市に編入され、当時の上京区の一部となった。例文帳に追加

The former Kinugasa village, Kadono County became a part of the then Kamigyo Ward when it was incorporated into Kyoto City in 1918.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡中川村は、昭和23年京都市に編入され、当時の上京区の一部となった。例文帳に追加

The former Nakagawa village, Kadono County was incorporated into Kyoto City in 1948 and became a part of the then Kamigyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野郡小野郷村は、昭和23年京都市に編入され、当時の上京区の一部となった。例文帳に追加

The former Onogo village, Kadono County was incorporated into Kyoto City in 1948 and became a part of the then Kamigyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「八条」「西九条」を冠称する町名はもとの野郡大内村である。例文帳に追加

The towns prefixed by 'Hachijo' or 'Nishikujo' belonged to the former Ouchi village, Kadono County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐橋地区は、もとの野郡七条村で、大正7年(1918年)に当時の下京区に編入された。例文帳に追加

The Karahashi area originally belonged to Shichijo village, Kadono County and was incorporated into the then Shimogyo Ward in 1918.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山の形状がなだらかであるため、この付近を城高原と呼ぶこともある。例文帳に追加

Shapes of the mountains are gentle, therefore, the area in this neighborhood is sometimes called as the Katsuragi highlands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二上山(にじょうざん)は、奈良県城市と大阪府南河内郡太子町(大阪府)を跨いでいる山。例文帳に追加

Mt. Nijo is a mountain that stretches over Katsuragi City, Nara Prefecture, and Taishi-cho, Minamikawachi County, Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他に、木二上神社(祭神は豊布都霊神・大国(御)魂神)もある。例文帳に追加

In addition, there is also Katsuragi-futakami-jinja Shrine, enshrined deities of which are Toyofutsu no mitama no kami (the thunder god who presides over rain) and Okunitama no kami (a god described in Kojiki [The Records of Ancient Matters]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雌岳の南方からは、大和城山・金剛山(金剛山地)の山並みを一望することができる。例文帳に追加

The south side of Medake commands a panoramic view of Mt. Yamato Katsuragi and Mt. Kongo (Kongo mountainous district).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城御歳神社(奈良県御所市)が大歳神社・御歳神社の総本社とされる。例文帳に追加

Katsuragi Mitoshi-jinja Shrine (Gose City, Nara Prefecture) is considered the chief shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延喜式神名帳では「野坐月読神社」と記載され、名神大社に列している。例文帳に追加

It is described as the 'Kadotsuki-jinja Shrine' in the Engishiki jinmyocho (List of Official Shrines), and is ranked as a myojin-taisha shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわちこの神は大和国城の賀茂社の鴨氏が祭っていた大和の神である。例文帳に追加

Accordingly, he is the god of Yamato which was worshiped by the Kamo clan, a family of the Kamo-sha Shrine in Katsuragi, Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次の代の多遅摩比多詞の娘が息長帯比売命(神功皇后)の母、城高額比売命である。例文帳に追加

Tajimamori's daughter was Katsuraginotakanukahime no mikoto, the mother of Okinagatarashihime no mikoto (Empress Jingu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

争いの結末は双方が三本の黒を投げる占いの結果だった。例文帳に追加

They put an end to the contention by leaving the decision to the result obtained by throwing three black ivy vines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古今和歌集』の「大歌所御歌」には榊・・弓(武器)・杓の4種が記されている。例文帳に追加

"Outadokoro Onuta poetry" of "Kokin Wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) describes four kinds: Sakaki, Kudzu, archery (a weapon), and Shaku (ladle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って当時の調布とは、麻をはじめ苧・などの絹以外の繊維製品を指していた。例文帳に追加

Therefore, cloth paid under the Chofu in those days indicated the textile products made of hemp, ramie (an Asian flowering nettle), kazura (vines) and other materials except silk.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次いで、光綱の子孫にも、西家臣となり奥州に移住した者として及川頼只がいた。例文帳に追加

Next, there was Yoritada OIKAWA, who became a retainer of the KASAI and moved to Oshu as one of Mitsutsuna's offspring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

支えきれなくなった村上義清は、尾城を捨てて越後国へ逃れ、景虎に支援を願った。例文帳に追加

Becoming unable to hold Katsurao-jo Castle, Yoshikiyo MURAKAMI abandoned the castle and fled to Echigo Province, seeking Kagetora's support.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海犬養勝麻呂に二振りの剣を運ばせ佐伯子麻呂と城稚犬養網田に与えた。例文帳に追加

They made AMANOINUKAI no Katsumaro carry two swords and let SAEKI no Komaro and KATSURAGINO-WAKAINUKAINO Amita have each.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石川麻呂を味方にし、佐伯子麻呂、城稚犬養網田らも引き入れる。例文帳に追加

He got Ishikawamaro on their side and also drew SAEKI no Komaro, KAZURAGI no Wakainukai no Amita, etc., to their side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間もなく、同月14日に川継は大和国上郡に潜伏しているところを捕らえられた。例文帳に追加

On March 14, the same month, Kawatsugu was captured while he was hiding in Katsujo County, Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孫の北条煕時はかろうじて難を逃れたが、西ヶ谷の時村亭一帯は出火により消失。例文帳に追加

Tokimura's grandson Hirotoki HOJO managed to escape the disaster, but the area including Tokimura's residence in Kasaigayatsu was burnt down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詳細は欠史八代実在説からの反論の「城王朝説」を参照。例文帳に追加

For details, refer to the article of 'The Katsuragi Dynasty Theory' from the argument in the Theory of the Existence of the Kesshi-Hachidai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この城地域には、古墳時代前期の中頃から有力な古墳の造営が始まった。例文帳に追加

In the Katsuragi region, construction of famous tumulus started from the middle of the early Kofun period (Tumulus period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城市歴史博物館-出土品の一部、墳丘模型のジオラマが展示されている。例文帳に追加

The Museum, History of Katsuragi: Some of the artifacts and a diorama of the tumulus are shown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平頼方(越前国野藩主、のち紀州藩五代藩主・八代将軍徳川吉宗)例文帳に追加

Yorikata MATSUDAIRA (the lord of Kazurano Domain in Echizen Province; later the fifth lord of Kishu Domain; and further, the eighth Shogun Yoshimune TOKUGAWA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その子、城王が橘諸兄へ改名した後、諸兄の子孫は橘氏を称した。例文帳に追加

After that Sukune's son, Katsuragi no okimi (Prince Katsuragi) changed his name to TACHIBANA no Moroe, his descendents called themselves the Tachibana clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城氏の特徴として、5世紀の大王家との継続的な婚姻関係が挙げられる。例文帳に追加

One of the features of the Katsuraki clan is their successive marital relations with the Okimi family during the 5th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事件を直接の契機として、大王家と城氏の関係は破綻したとみられる。例文帳に追加

It is thought that by this event, the relationship between the Okimi family and the Katsuraki clan fell apart.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エピソード2(2002年)で,若きアナキンは野心を持ちながらも,(かっ)藤(とう)に悩まされる。例文帳に追加

In Episode II (2002), young Anakin is ambitious yet torn by conflict.  - 浜島書店 Catch a Wave

演者は扇(せん)子(す)やふたのついた(かずら)桶(おけ)などの小道具を少しだけ使います。例文帳に追加

Performers only use a few props like folding fans and a kazuraoke, a bucket with a lid. - 浜島書店 Catch a Wave

その映像には19世紀初期の有名な浮世絵師,(かつ)飾(しか)北(ほく)斎(さい)の作品も含まれていた。例文帳に追加

The video included works by Katsushika Hokusai, a famous ukiyo-e artist of the early 19th century. - 浜島書店 Catch a Wave

42歳の西選手は,自身の持つスキージャンプW杯の最年長優勝記録を更新した。例文帳に追加

The 42-year-old Kasai broke his own record for the oldest ski jumper to win a World Cup title. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

2回の合計点に基づいて,西選手とアマン選手は同点優勝となった。例文帳に追加

Based on their total points for the two rounds, Kasai and Ammann shared the title. - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS