1016万例文収録!

「跡がつく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 跡がつくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

跡がつくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 143



例文

が付く例文帳に追加

to leave a mark  - 斎藤和英大辞典

が付く例文帳に追加

to leave foot-marks  - 斎藤和英大辞典

何に跡がつく例文帳に追加

to leave a markon anything)  - 斎藤和英大辞典

指のが付く、指のを付ける例文帳に追加

to leave finger-marks  - 斎藤和英大辞典

例文

雪が降ると足が付く例文帳に追加

The snow show footprints.  - 斎藤和英大辞典


例文

雪があると足跡がつく例文帳に追加

One leaves footprints on the snow  - 斎藤和英大辞典

雪があると足跡がつく例文帳に追加

The snow will show the footprints.  - 斎藤和英大辞典

このテーブルはすぐ跡がつく.例文帳に追加

This table marks easily.  - 研究社 新英和中辞典

(物が)焼けてそのが付く例文帳に追加

to make a mark by using heat and a hot tool, called to brand  - EDR日英対訳辞書

例文

夏草や兵どもが夢の例文帳に追加

Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. - Tatoeba例文

例文

ひもが食い込んだのような筋がつく例文帳に追加

to have a line or mark resembling the impression created when a string has been tied tightly around something  - EDR日英対訳辞書

玉造柵天平9年(737年)頃不明玉造郡小寺遺か後に玉造塞(宮沢遺?)へ移行か例文帳に追加

Tamatsukuri no Ki, about 737, unknown, Tamatsukuri gun, possibly Kodera Ruins, later relocated to Tamatsukuri no Ki or possibly Miyazawa Ruins  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

注意して. 熱いお皿はテーブルに跡がつくぞ.例文帳に追加

Be careful. Hot dishes will mark the table.  - 研究社 新英和中辞典

地には江戸時代に渉成園が作られた。例文帳に追加

Shosei-en Garden was constructed at the site during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒスイ製勾玉は、北海道の「美々4号遺」「ヲフキ遺」、青森の「三内丸山遺」「亀ヶ岡遺」、新潟糸魚川市の「長者ヶ原遺」、長野の「離山遺」などから出土されており、縄文中期(BC5,000年)頃からつくられていたことがわかっている。例文帳に追加

Jade magatama have been excavated from 'Bibi 4 site' and 'Wofuki site' in Hokkaido, 'Sannai-Maruyama site' and 'Kamegaoka site' in Aomori, 'Chojagahara site' in Itoigawa City, Niigata Prefecture and 'Hanareyama site' in Nagano and it is known that they were made from the middle of the Jomon period (around BC 5,000).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船に航跡がつくように、飛行機には衝撃音波がついてくる例文帳に追加

a sonic boom follows an aircraft as a wake follows a ship  - 日本語WordNet

シートにロール跡がつくことを低減しつつ、画像形成装置を小型化する。例文帳に追加

To miniaturize an image forming apparatus while reducing roll traces on sheets. - 特許庁

このように「奇」とされるものには、科学的に説明がつく例もある。例文帳に追加

Some 'miracles' such as the previous example can be explained by science.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、吹田市吹田32号窯、岡山県奥ヶ谷窯、香川県宮山1号窯・三谷三郎池西岸窯、福岡県夜須町山隈窯などの初現期の窯も日本各地に造られる。例文帳に追加

Other early kilns were built all over Japan such as Suita 32nd kiln in Suita City, Okugatani kiln in Okayama Prefecture, Miyayama 1st kiln and Mitani-Saburo-Ike Seigan (west bank) kiln in Kagawa Prefecture and Yamaguma kiln in Yasumachi, Fukuoka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(特に魯の故地の孔子の旧居に作られた孔廟が有名。)例文帳に追加

(Especially well known is the Ko Byo built at the old house of Koshi in his place of connection, Lu.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中央部に前方後円墳が造られ、墓域となる。例文帳に追加

With the building of a zenpokoenfun (large-scale keyhole-shaped tomb) in the center of the ruins, it became a grave area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

畑で作物を作るために,すきで掘り返された長く細い例文帳に追加

a long narrow track cut by a plough on farm land when the earth is being turned over in preparation for planting  - EDR日英対訳辞書

夏草や兵どもが夢の(なつくさやつわものどもがゆめのあと):岩手県平泉町例文帳に追加

Natsu-kusa ya/tsuwamono-domo ga/yume no ato (Mounds of summer grass - the place where noble soldiers one time dreamed a dream): Hiraizumi-cho, Iwate Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

射出成型など高温で成型する製造工程で作ることが出来、紙面の凸部の筆のみならず凹部の筆も容易に消去することが可能な、筆の消しゴム消去性に優れた固形描画材を提供する。例文帳に追加

To provide a solid drawing material producible by a high-temperature molding process such as injection molding, and having excellent erasing property of written mark with an eraser to enable easy erasure of written mark not only on a raised part but also on a dent part of a paper surface. - 特許庁

また福岡市博多区の那珂遺群(奴国の遺)では3世紀頃の「都市計画」によって造られたとみられる国内最古の「道路(幅7メートル・南北へ1.5キロ以上の直線)」が見つかっている。例文帳に追加

In Naka sites (the remains of Nakoku) in Hakata Ward, Fukuoka City, the nation's oldest site of a `road was found (7meters wide, 1.5 kilometers in a north-south direction) assumed to be developed based on `city planning' in the third century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ママは床にはいつくばって、ろうそくでもって照らして、かわった足がないか調べてみました。例文帳に追加

She crawled about the floor, peering at it with a candle for marks of a strange foot.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

ブラシまたはパレットナイフのが見えるように、厚く絵の具塗布する絵画例文帳に追加

painting that applies the pigment thickly so that brush or palette knife marks are visible  - 日本語WordNet

その他に、遺周辺で、当時作られた信楽製のるつぼが多数見つかっている。例文帳に追加

Many crucibles made in Shigaraki at that time were also found around the site.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

搬送方向を曲げるためのローラによって画像記録媒体に押しが付くのを防止する。例文帳に追加

To prevent a pressed trace on an image recording medium by a roller for bending the conveyance direction. - 特許庁

明治維新後、東光寺に親王の霊を弔うために鎌倉宮が造られた。例文帳に追加

After Meiji Restoration, the Kamakura palace was built in the Toko-ji Temple ruins to pray for the dead soul of the Imperial Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斉明期に最初に造られその後平安時代まで約250年間使用された形がある。例文帳に追加

Evidence shows that these pieces of stonework were originally created during the era of Emperor Saimei and was in use until the Heian period for approximately 250 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛穴や傷を美しく隠し続けることが可能な凹凸補正用組成物の提供。例文帳に追加

To provide a composition for covering irregularities which can continue beautifully covering pores and scars. - 特許庁

筆記した後の筆の周囲に、ぼかし部分を作ることができる水性インキ組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an aqueous ink composition capable of forming demitint parts around handwritings after writing. - 特許庁

2009年以降も桂春菜の3代目桂春蝶、笑福亭小つるの笑福亭枝鶴、桂つく枝の5代目桂文三など、長く途絶えていた大名や著名な名の襲名が控えている。例文帳に追加

In 2009 grand household or famous names which have been long in disuse were expected to be assumed: Haruna KATSURA will be rechristened Shuncho KATSURA III, Kotsuru SHOFUKUTEI Shikaku SHOFUKUTEI, and Tsukushi KATSURA Bunzo KATSURA V.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユニット300は非侵入的なので、プロセッサ130が実行するコードの行動を変えずにコンパイラ110が用いる輪郭情報を作るための追信号を生成することができる。例文帳に追加

The non-inverse nature of the trace unit 300 is enabled to generate the trace signal for producing profiling information for use by the compiler 110 without changing the behavior of the code executed by the processor 130. - 特許庁

筆記距離が長くてもインキの吐出量と筆巾の変化が少ないボールペン用水性インキ組成物をつくる。例文帳に追加

To provide a water-based ink for ballpoint pens in which the changes in the rate of ink discharged and the width of written lines are small, even if the writing distance is long. - 特許庁

レッグ部からの漏れ防止性に優れ、しかも着用者の脚回りに跡がつくことがなく、更にはズレ落ちにくい吸収性物品を提供すること。例文帳に追加

To provide an absorptive article excellent in leak prevention from a leg portion, free from any marking around the leg of a wearer, and difficult to slip down. - 特許庁

日本庭園は寺院にあるものや、大名屋敷の庭園/庭園などがあり、そのほかでは政治家・実業家の邸宅/邸宅のほか、公共施設やホテルの敷地に造られたものもある。例文帳に追加

Nihon teien are often found in temples and gardens/remains of gardens of Daimyo (feudal lords), residences/remains of residences of statesmen and industrialists, and also on the premises of public facilities and hotels.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金堂と塔の周辺からは塼仏(せんぶつ、土を型取り整形し焼成して作った仏像)が多数出土しており、これらは堂塔の壁面を装飾していたものと思われる。例文帳に追加

Many senbutsu (Buddha statues molded out of clay, given shape and fired), which were unearthed around the kondo and tower ruins, are believed to have been used to decorate the walls of the doto (temple halls).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筆記した軌を筆記状態に応じて縮小表示することにより、新たな筆記可能なスペースを作り出すことができる筆記軌出力装置を実現する。例文帳に追加

To actualize a writing track output device which can generate a new writable space by reducing and displaying witten track according to the writing state. - 特許庁

エンド孔2bの上に重ねて巻き付けられた感熱記録紙2には、外周長L毎にエンド孔6がつく例文帳に追加

The thermal recording paper 2 wound over the end hole 2b is given an end hole trace 6 for every outside periphery length L. - 特許庁

巻き芯4寄りの感熱記録紙2には、終端2aの段差により巻き芯4の外周長L毎にライン状の終端5がつく例文帳に追加

The thermal recording paper 2 nearer to the core 4 is provided with a linear terminal trace 5 for every outside periphery length L of the core 4 by the level difference of a terminal 2a. - 特許庁

さらに、検出されたウエル壁23の位置から軌25がつくる正方形の中に交差したウエル壁23の十字24を検出する。例文帳に追加

Intersecting cross shapes 24 in the well wall 23 are detected from among squares formed by the trajectory 25 on the basis of the detected location of the well wall 23. - 特許庁

空海の筆として『七祖像賛』が残っているが、その飛白文字は天女の羽衣伝説が大空に翻るようで美しい。例文帳に追加

"Shichi Sozo San," shows Kukai's brushstrokes, the Hihaku style of which is beautiful just like the robes of a heavenly maiden in a legend flying in the sky.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

搬送するシートにローラのが付くことを極力軽減し、優れた品質の画像形成が可能な画像形成装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus which can form an image of an excellent quality by lessening the attachment of tracks of rollers onto a conveyed sheet as much as possible. - 特許庁

古代末から中世にかけて作られるようになった往生伝には、その臨終の作法が定着していったを見ることができる。例文帳に追加

One can find traces of how the manners at rinju took root by reading ojoden (stories of the attainment of rebirth in the Pure Land), which started to be made from the end of the ancient period to the medieval period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

約20種類の和様の筆が確認されており、12世紀前半の約半世紀は仮名(文字)のあらゆる美しさが追求された時期であるといわれる。例文帳に追加

About 20 kinds of handwriting of Japanese patterns are recognized, and it is said that the beauty in kana (character) was pursued during the first half of the 12th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

EVの位置を追するために使用することができる、EVが検出可能電磁信号を作り出すシステムおよび方法を提供する。例文帳に追加

To provide a system and method of producing a detectable electromagnetic signal by an EV that can be used to track locations of the EV. - 特許庁

その結果、内径測定部による計測の軌が管路の軸線に平行するので、既設管路の正確かつ精密な内径測定が達成される。例文帳に追加

Resultantly, a locus of measurement by the inner diameter measuring part becomes parallel to the axis of the conduit, accurate and precise inner diameter measurement of the existing conduit can be achieved. - 特許庁

例文

霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。例文帳に追加

Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS