1016万例文収録!

「近衛兵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 近衛兵の意味・解説 > 近衛兵に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

近衛兵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 98



例文

近衛例文帳に追加

the Household Cavalry - Eゲイト英和辞典

あれは近衛兵例文帳に追加

He is a life-guardsman.  - 斎藤和英大辞典

近衛兵の一員例文帳に追加

a member of the Praetorian Guard  - 日本語WordNet

近衛兵という,天皇の親例文帳に追加

bodyguards of an emperor, called {household troops}  - EDR日英対訳辞書

例文

近衛師団の例文帳に追加

soldiers whose duty it was to protect an Emperor's castle from attack  - EDR日英対訳辞書


例文

近衛師団」と呼ばれる隊の一員である例文帳に追加

a soldier who is a member of a unit called `the guard' or `guards'  - 日本語WordNet

1871年、御親となって近衛大尉。例文帳に追加

In 1871, he became a member of Goshimpei (army to convoy the emperor) and he held the post of Konoe taii (Senior Lieutenant of Imperial Guard).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛第4連隊長、任陸軍歩大佐。例文帳に追加

Then, he was promoted to Imperial Guard infantry fourth division regimental commander, holding the post of colonel in the infantry of the Imperial Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛府藤原良相が近衛府のを率いて皇太子の座所を包囲。例文帳に追加

FUJIWARA no Yoshimi, belonging to the Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards), and troops of Konoefu led by Yoshimi besieged the zasho (a room for a noble person) of the crown prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

近衛兵第3大隊長、近衛第2連隊大隊長、参謀本部(日本)出仕を経験し階級は陸軍少佐に昇る。例文帳に追加

He experienced the Chief of the 3rd Regiment Foot Guard, the Chief of the 2nd Regiment Foot Guard, and the attendance of the Staff Headquarters (Japan); he moved up to an Army Major.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このころ、山縣有朋は近衛都督として近衛兵を統括する立場にあったが、近衛兵内部の薩摩系軍人には長州人である山縣を近衛都督としていただくことを不服とする空気が強かった。例文帳に追加

At this time, while Aritomo YAMAGATA was on the position of supervising imperial guards as the commander, there was a strong dissatisfaction among those guards from Satsuma against YAMAGATA, who was from Choshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正三位、大納言兼右近衛大将部卿。例文帳に追加

He was awarded the Shosanmi (Senior Third Rank) and was appointed Dainagon (chief councilor of state), Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and Hyobukyo (Minister of Hyobusho Ministry of Military).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月11日、右近衛大将を兼任し、左衛督を去る。例文帳に追加

On July 11, he also served as Ukone no daisho and left the office of Sahyoe no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-近衛大将、部省に任ぜられ、中納言に進んだ。例文帳に追加

Watamaro was appointed to Konoe no daisho (Major Captain of the Palace Guards) and Hyobusho (Ministry of Military) and was promoted to Chunagon (vice-councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月、プロシア近衛第二連隊の軍隊任務につく。例文帳に追加

In March, he joined the military service in the Second Infantry Regiment of Prussian Imperial Guard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝亀10年(779年)、従三位式部省兼近衛兵で没。例文帳に追加

In 779, he died with the concurrent posts of an official of Shikibu-sho (the Ministry of Ceremonial) and an imperial guard with Jusanmi (Junior Third Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に、現在で言う皇宮警察や近衛兵のような役割をしていた。例文帳に追加

Otomo clan members mainly served as what are now called "guardsmen" or "the Imperial Guard."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛兵はそれを見て逃げ出し、浮浪者たちも別の方向へ逃げた。例文帳に追加

At his fall the guardsmen took to their heels in one direction and the loungers in the other,  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

近衛師団参謀を経て、6月18日工大佐・近衛師団参謀長に進んで4月から日清戦争に出征する。例文帳に追加

After serving as staff officer of the Imperial Guard Division, on June 18, he was promoted to colonel of the army engineers and chief of staff of the Imperial Guard Division; and in April, he departed for the front of the Sino-Japanese War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

侍従・左衛権佐・左近衛少将・左近衛中将などを歴任。例文帳に追加

He held various positions such as Palace staff, Sahyoe no gon no suke (Provisional Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards), Sakone no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) and Sakone no chujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛兵において、買収または政治的な賄賂に対して、買収されやすい士に特徴的な、または、買収されやすい士と類似している例文帳に追加

characteristic of or similar to the corruptible soldiers in the Praetorian Guard with respect to corruption or political venality  - 日本語WordNet

しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。例文帳に追加

However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard. - Tatoeba例文

しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。例文帳に追加

However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.  - Tanaka Corpus

近衛府、参議、部卿、大宰大弐などを歴任し、正三位に至る。例文帳に追加

He held positions within Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards), Sangi (councilor), Hyobukyo (Minister of Hyobusho Ministry of Military) and Dazai no daini (Senior Assistant Governor-General of the Dazai-fu offices), before being conferred Shosanmi (Senior Third Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和の変に際して左少将として近衛府を率いて仗を収める。例文帳に追加

In the Jowa Incident, as Sashosho (Minor Captain of the Left Division of the Inner Palace Guards), he led the Konoefu (Headquarters of the Inner Palace Guards) and succeeded in pacifying the soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字年中に近衛兵令外官少尉に任じられる。例文帳に追加

Karitamaro was appointed as Konoehei Ryoge no kan shojo (junior lieutenant of the imperial guard, a post outside the original Ritsuryo code created by Imperial edicts) during the Tenpyo hoji era (757 - 765).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神護景雲3年(769年) 孝謙天皇病気により、近衛府・外衛府・左右衛府を管轄。例文帳に追加

In 769, he had jurisdiction over the Headquarters of the Inner Palace Guards, Gaiefu(guard)and Right Division of Middle Palace Guards, because of Emperor Koken's sickness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年天平神護元年(765年)2月5日(旧暦)、三野は近衛兵令制の五衛府に任じられた。例文帳に追加

On March 4, 765 or February 5 on the old calendar, Mino was appointed to Goefu, Five Royal Guard of Konoeheiryosei, Imperial Guard System.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛兵令制の五衛府:律令制で、おもに内裏を警護した五つの組織。例文帳に追加

Goe-fu of Konoeheiryo-sei (Five imperial guard of the imperial guard system): Five organizations who mainly guarded Dairi, the imperial palace, under the Ritsuryo system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大内裏の西方に位置し、右近衛府、右衛府の間を通り、殷富門に面していた。例文帳に追加

It was located in the west of Daidairi facing the Inbu-mon Gate, between the buildings of Ukonoefu (the palace police) and Uhyoefu (Right Division of Middle Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛兵六衛府:奈良時代後期に上の五衛府が改組され、左右の近衛府・衛府・衛門府からなる六衛府となった。例文帳に追加

Konoehei Rokue-fu (Six imperial guard): The upper Goe-fu (Five imperial guard) was reorganized in the later Nara period, and became Rokue-fu (Six imperial guard), each consisting of the right and left of Konoe-fu (a division of the imperial guard), Hyoe-fu (a division of the imperial guard) and Emon-fu (an order of guards to keep the gates of Heiankyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷の武官は左右近衛衛、衛門の近衛兵六衛府を代表とするが、馬寮も武官の一部を構成し、信濃、関東に多くあった「牧」はその馬寮とつながっていた。例文帳に追加

The military officers of the imperial court were represented by Konoehei Rokuefu (Six Imperial Guards) Sayu Konoefu (the left and right divisions of the Inner Palace Guards), Hyoe (palace guard), emon (Outer Palace Guards), and Meryo (the section taking care of imperial horses) formed part of being a military officer, and many 'maki' connected to meryo that existed in the Shinano and Kanto regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1880年(明治13年)5月歩第8連隊長、1882年(明治15年)2月には大佐に進み近衛第1連隊長に就任する。例文帳に追加

In May 1880, he became the Captain assigned to the 8th Regiment Foot Soldier, and in February 1882, moved up to be a Colonel of the Army appointed to the Captain of the 1st Regiment of Foot Soldier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月、陸軍少将・歩第8旅団長を命ぜられ、8月、近衛師団歩第1旅団長に移り日清戦争に出征する。例文帳に追加

In June, he was ordered to be Army Major General, Chief of the 8th Infantry Brigade, and in August, changed to Chief of the 1st Infantry Brigade for Imperial Guard to depart for the front.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それによれば、打毬者40人(左右近衛府官人以下各15人、衛府官人以下各10人)を2番として、各左右馬寮の馬をひきいて、左右近衛の陣の後から、毬門の東辺を経てつらなる。例文帳に追加

According to it, 40 players (15 players of officials, each from the Left and the Right Divisions of Inner Palace Guards, and 10 players of officials from the Middle Palace Guards) play two matches of Dakyu; they lead horses, which belong to the Left and the Right Divisions of Bureau of Horses, from the back of both camps of the Left and the Right Divisions of Inner Palace Guards to the east side of the goals, and stand in a row.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、侍従、内蔵権頭、右衛権佐、備前介、上総権介、左近衛少将などを歴任し、宝暦7年(1757年)に左近衛中将となった。例文帳に追加

Thereafter, he successively held different positions including jiju (a chamberlain), Kura gon no kami (provisional chief of the Bureau of Palace Storehouses), Uhyoe no Gon no suke (provisional assistant captain of the Right Division of Middle Palace Guards), Bizen no suke (Assistant Governor of Bizen Province), Kazusa no Gon no suke (Provisional Assistant Governor of Kazusa Province), and Sakone no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards), and was appointed to Sakone no chujo in 1757.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同11年(869年)12月、北九州を荒す新羅の海賊対策の為、太宰権少弐(兼右近衛少将)に任ぜられ、近衛府のを率いて大宰府警固の任に就く。例文帳に追加

In the twelfth month of 869, Takimori was appointed the Shoni (junior assistant governor-general) of Dazaifu (he was simultaneously appointed Minor Captain of the Right Division of the Inner Palace Guards) as part of the governments countermeasures against the pirates from Shiragi (in Korea) who were wreaking havoc in Kitakyushu (northern Kyushu); he led the troops of the Inner Palace Guards to Dazaifu, where he took up guard duty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2年後には美作国守に、続いて近衛府少将・紀伊国守・山背守・京職・下総国守・左近衛兵督・近江国守を歴任する。例文帳に追加

Two years later, he became Mimasaka no kuni no kami (Governor of Mimasaka Province), and successively worked in different positions such as Konoefu shosho (Major General of the Headquarters of the Inner Palace Guards), Kii no kuni no kami (Governor of Kii Province), Yamashiro no kami (Governor of Yamashiro Province), a member of Kyoshiki (Capital Bureau), Shimousa no kuni no kami (Governor of Shimousa Province), Sakon hyoe no kami (Head of the Left Guards) and Omi no kuni no kami (Governor of Omi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年9月近衛局出仕、1874年7月には近衛(日本軍)准官参謀、1875年9月の陸軍士官学校(日本)生徒隊付を経、1876年4月広島鎮台歩第12連隊第3大隊、同7月少佐に進級する。例文帳に追加

In September, the next year he served in Konoe-kyoku (Imperial Guards Service) and having acted as Konoe (Japanese Army) Jyunkan Sanbo (general staff) in July, 1874, and a member of the Army War College Student Corps in September, 1875, and was promoted to Hiroshima Chindai Army Hohei Daijyuni Rentai Daisan Daitai in April, 1876, and to Major in July.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1927(昭和2)年、大正15年の徴集により、立川の近衛飛行第5連隊に入隊、写真科に編入。例文帳に追加

In 1927, he joined Konoe hiko dai 5 rentai (the Fifth Regiment of Imperial Guards aviation) according to the order for calling up in 1926 and assigned to the photograph department.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相撲人は本来、近衛府・衛府の官人及び白生(見習い)が中心で諸国から貢進された相撲人がこれを補う形であった。例文帳に追加

Sumo wrestlers were originally apprenticed as imperial and military guards and, the majority of them were sumo wrestlers contributed by the various provinces on this basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞元(日本)2年(977年)2月10日侍従、永観2年(984年)10月30日左衛権佐、寛和2年(986年)8月13日左近衛権少将。例文帳に追加

He became a Jiju (chamberlain) on March 7, 977, Sahyoe no gon no suke (Provisional Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards) on November 30, 984, and Sakone gon no shosho (Provisional Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) on September 24, 986.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和9年(842年)に承和の変が勃発すると、良房の弟藤原良相が近衛兵を率いて恒貞親王邸を包囲。例文帳に追加

When the Jowa Incident occurred in 842, FUJIWARA no Yoshimi, Yoshifusa's brother, led his guardsmen and surrounded the residence of Imperial Prince Tsunesada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内舎人・尾張国守・治部大輔・衛府・近衛府・但馬国守・内蔵寮などを歴任した。例文帳に追加

He served as udoneri (Ministerial equerry), Owari no kuni no kami (Governor of Owari Province), Jibu taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of the Civil Administration), Hyoefu (Headquarters of the Middle Palace Guards), Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards), Tajima no kuni no kami (governor of Tajima Province), and Kuraryo (Bureau of Palace Storehouses).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保元元年(1156年)に左衛佐兼左近衛少将となり、翌年正五位下に進む。例文帳に追加

He became Sahyoe no suke (Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards) and Sakone no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) in 1156 and was promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治5年(1872年)7月、陸軍少尉・近衛(日本軍)歩第2大隊付となり、翌年、陸軍中尉に進む。例文帳に追加

In July 1872, he was appointed as Shojo (Second lieutenant) of Army for the 2nd Infantry Battalion of Imperial Guard, and in the following year, went on to Chujyo (First Lieutenant) of Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝亀2年(771年)3月1日(旧暦)、近衛兵令外官であった伊多智は下野守の兼務を命ぜられ下野国に下向する。例文帳に追加

On March 25, 771 or March 1 on the old calendar, Itaji, who was Konoehei Ryoge no kan (a post outside the original Ritsuryo code created by Imperial edicts), was additionally assigned to Shimotsuke no kami (the governor of Shimotsuke Province), leaving the capital for Shimotsuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葛城は翌年3月11日(旧暦)に近衛兵令外官に、また同年9月29日(旧暦)には左少弁を命じられている。例文帳に追加

On April 28, 785 or March 11 on the old calendar, Kazuragi was assigned to Konoehei Ryoge no kan (a post outside the original Ritsuryo code created by Imperial edicts), and on November 9, 785 or September 29 on the old calendar, he was assigned to Sashoben (third-ranked officer of the left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承3年(1179年)11月、近衛家の所領継承問題に端を発し、ついに清盛はを率いて京都へ乱入してクーデターを断行。例文帳に追加

Then in the twelfth month (eleventh month in old lunar calendar) of 1179, beginning with the succession dispute over the Konoe family's territory, Kiyomori eventually led soldiers in a raid into Kyoto and launched a coup d'etat. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、最終的には811年(弘仁2)以降、左右近衛府(このえふ)・左右衛門府(えもんふ)左右衛府(ひょうえふ)の六衛府制として定着した。例文帳に追加

Finally from 811 onward, the organization was fixed in the rokuefu system which consisted of Left/Right Konoefu (headquarters of the inner palace guards), Left/Right Emonfu and Left/Right Hyoefu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS