1016万例文収録!

「阪末」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 阪末に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

阪末の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

私は今週へ行きます。例文帳に追加

I will go to Osaka this weekend.  - Weblio Email例文集

私は今週へ行きたい。例文帳に追加

I want to go to Osaka this weekend.  - Weblio Email例文集

その週へ旅行に行きます。例文帳に追加

I'm going to travel to Osaka on that weekend. - Weblio Email例文集

今週旅行に行くため東京にいません。例文帳に追加

I will not be in Tokyo this weekend since I will be traveling to Osaka.  - Weblio Email例文集

例文

以後に京の少女に結われた。例文帳に追加

This hairstyle was worn by the girls in Kyoto and Osaka at the end of the Edo Period and after.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

その週へ旅行に行くため東京にいません。例文帳に追加

Since I'm going to travel to Osaka on that weekend, I will not be in Tokyo. - Weblio Email例文集

テレビ中継された大での追跡劇の、彼は逮捕された。例文帳に追加

He was arrested by police after a TV chase in Osaka. - Tatoeba例文

テレビ中継された大での追跡劇の、彼は逮捕された。例文帳に追加

He was arrested by police after a TV chase in Osaka.  - Tanaka Corpus

ただし本格的な三曲への参入は幕に大で始まる。例文帳に追加

However, the genuine participation of the shakuhachi in sankyoku began in the last days of the Tokugawa shogunate in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ごろ京を中心に町人の娘に結われた。例文帳に追加

This hairstyle was worn by the young women of townspeople mainly in Kyoto and Osaka at around the end of the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今は壺寺の寺となっているが、無住の寺となっている。例文帳に追加

It is now a branch temple of Tsubosaka-dera Temple, but has no permanently stationed priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治期に京電気鉄道が開通し益々栄えてきた。例文帳に追加

The yukaku flourished even more when the Keihan Electric Railway opened in the end of Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大からのデータが今月に追加される予定だ。例文帳に追加

Data from Higashiosaka will be added at the end of this month.  - 浜島書店 Catch a Wave

天保5年12月12日(1835年1月10日)大坂堂島浜(大府大市福島区福島(大市)1丁目・通称ほたるまち)にあった豊前国中津藩の蔵屋敷で下級藩士福澤百助・於順の次男(っ子)として生まれる。例文帳に追加

On January 10, 1835, he was born the second son (the youngest child) of Hyakusuke FUKUZAWA, a low-ranking retainer of the Nakatsu domain, by his wife Ojun, in Kurayashiki of the Nakatsu domain, Buzen Province, which was located in Dojimahama in Osaka (1-chome, Fukushima, Fukushima Ward, Osaka City, Osaka Prefecture, generally called Hotarumachi.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すぐにでもあなたとお会いしたいが次回大に戻るのは来週の週になります。例文帳に追加

I would like to see you as soon as possible, but the next time I will be returning to Osaka will be next weekend.  - Weblio Email例文集

手事ものを大成したのは、18世紀に大で活躍した峰崎勾当であった。例文帳に追加

The person who perfected tegotomono was Koto Minezaki, who was popular in Osaka during the late 18th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に伝承が絶えてしまったが、現在の大系と関係があると思われる。例文帳に追加

Although the school followers ceased to exist towards the end of the Edo period, it is considered that the school has some relationship with the present Osaka line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期や幕には小十人が将軍とともに京都・大に赴いた。例文帳に追加

Kojunin accompanied a shogun on a trip to Kyoto and Osaka in the beginning and the end of Edo period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、妻プロと松竹キネマとの契約上、ユニヴァーサル社が望む「東妻三郎主演作品」が1作もなかったため、同年5月には契約解除となり、訴訟にまで発展した。例文帳に追加

However, since Universal Pictures, Inc. desired a film starring Bantsuma and such a film was never created due to a contract between Bantsuma Productions and Shochiku Kinema, the contract with Universal Pictures, Inc. was cancelled at the end of May of the same year and even turned into a lawsuit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

18世紀から19世紀のはじめにかけて(寛政年間)、初世植村文楽軒は歌舞伎の人気に押されて廃れつつあった人形浄瑠璃の伝統を引き継ぎ、高津橋(大市中央区(大市))に座を作り再興させた。例文帳に追加

During the Kansei era, between the end of the eighteenth century and the early nineteenth century, Bunrakuken UEMURA I created a za (theater) at Kozu-bashi Bridge (Chuo Ward, Osaka City), inheriting the tradition of ningyo joruri, which was about to go out of fashion with the popularity of kabuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同行は百三十六銀行、大興業銀行、小西銀行、西陣銀行、福知山銀行、八十七銀行を合併し、1902年には資本金325万円、大・京都・滋賀・福井・福岡に15店舗をもつ大銀行となった。例文帳に追加

After absorbing the one-hundred and thirty-sixth bank, Osaka Kogyo Bank, Konishi Bank, Nishijin Bank, Fukuchiyama Bank and the eighty-seventh Bank, it became the big bank with 3,250 thousand yen of common stock and fifteen branches in Osaka, Kyoto, Shiga, Fukui and Fukuoka Prefectures at the end of 1902.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、和自慢の和電気鉄道の車両等に比べるとあまりにもお粗な内装に、乗客だけでなく会社側からも不満の声が上がった。例文帳に追加

However, their interior was so shabby compared with the cars of Hanwa Railway, and voices of dissatisfaction were raised not only by passengers but also by the company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし既に大正期より上記の淀より大久保・新田までの路線を運行していた京バス(当時の京自動車)がこの新路線に強く反対した。例文帳に追加

However, the plan for this new bus service was strongly opposed by Keihan Bus (then Keihan Jidosha) which had already been operating the above mentioned bus line from Yodo to Okubo and Shinden since the end of the Taisho Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年卒業し、いったんは大の私立中学(旧制)の図画教師となるが、年には退職。例文帳に追加

He graduated in the following year and became an art teacher at a private junior high school (under the old system of education) in Osaka, but he quitted by the end of the year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

までには、京を中心に東は名古屋、西は中国、九州に至る範囲で行われた。例文帳に追加

By the end of the Edo period it was played mainly in Kyoto and Osaka, as well as in areas ranging from Nagoya in the east and Chugoku and Kyushu in the west.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、戦国時代(日本)期に琉球を経由して中国の弦楽器三弦が大の堺に入ってきた。例文帳に追加

A Chinese stringed instrument called the sangen was introduced to Sakai, Osaka, through Ryukyu toward the end of the Warring States period (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また幕には京や名古屋のみではなく中国、九州などでも地歌が盛んになり、独自の曲が作られた。例文帳に追加

Moreover, at the end of the Edo period jiuta became popular not only in Kyoto, Osaka and Nagoya but also in Chugoku and Kyushu, and numbers unique to the region were composed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全国最多の大府でも毎年30軒から60軒が廃業しており、1969年に2531軒あったものが、2008年3月には1103軒まで激減している。例文帳に追加

Even in Osaka Prefecture which has the largest number of sento in Japan, each year 30 to 60 sento close their doors, and consequently the number decreased from 2,531 in 1969 to 1,103 at the end of March 2008.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東映となってからは50数年であるが、撮影所自体は、大正年に東妻三郎が同地を切り開いて以来、80年を超える歴史を有する。例文帳に追加

It has only been a little over 50 years since it became Toei; however, the studio itself was opened over 80 years ago in 1926 by Tsumasaburo Bando.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文政には大に、天保(1831-1845年)には名古屋にも江戸風のすし店が開店と、全国に拡がっていった。例文帳に追加

As represented by the opening of the Edo style sushi shops in Osaka toward the end of Bunsei era and in Nagoya during Tenpo era 1831-1845), nigiri-zushi spread nationwide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する本堂は江戸時代期の嘉永元年(1848年)、壺寺から来た僧賢応によって建立されたものである。例文帳に追加

The existing hondo (the main hall) was built by a monk, Keno, who came from Tsubosaka-dera Temple in 1848, in the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後、大に戻り笑福亭梅香を名乗るが、師匠・松鶴が死去したため、新町九軒廣亭で松竹亭梅花と改める。例文帳に追加

Later he returned to Osaka and called himself Baika SHOFUKUTEI, but because his master Shokaku died he changed his name to Baika SHOCHIKUTEI in Shinmachi Kuken Suehirotei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内山彦次郎(うちやまひこじろう、寛政9年(1797年)‐元治元年5月20日(旧暦)(1864年6月23日))は、幕の大西町奉行所与力である。例文帳に追加

Hikojiro UCHIYAMA (1797 - June 23, 1864) was a yoriki (a police sergeant) of Osaka Nishimachi magistrate in the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代の刀工である京の粟田口国綱の裔を名乗り、父である忠綱が大へ移住。例文帳に追加

His father Tadatsuna identified himself as a descendant of Kunitsuna AWATAGUCHI who was a sword craftsman in Kyoto in the Kamakura period and moved to Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文句の多い口うるさい人物を大では「廣屋」と呼ぶくらい、宗十郎の問題は有名であった。例文帳に追加

In Osaka, the Sojuro problem was so notorious that person who nags and complains a lot was called 'Suehiro ya.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

から年始にかけて全列車とも京ホームページ上や広報誌「K-press」で公表されている。例文帳に追加

During the year-end and New Year season, this timetable is announced on the Keihan Electric Railway' website and in its public-relations magazine, 'K-press.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京田辺駅/新田辺も京宇治交通時代期の正式名称である「JR京田辺」「近鉄新田辺」に戻した。例文帳に追加

Furthremore, the names of Kyo-Tanabe Station and Shintanabe were changed back to official names used during the late Keihan Uji Transport Co. Ltd. period, 'JR Kyotanabe' and 'Kintetsu Shin-Tanabe.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に明治期に大相撲の実力力士・21代横綱若嶌權四郎が五条家から横綱免許を受けた。例文帳に追加

Furthermore, Yokozuna Gonshiro WAKASHIMA, the twenty-first, a talented sumo wrestler of Osaka zumo, received a yokozuna license from the Gojo family at the end of the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、急電鉄側の思惑とは裏腹にこの「全席優先座席」は浸透せず、ほとんど座席の譲り合いが行われていないという現状を受け、2007年6月神ホールディングスの株主総会で再設置の要望があったのを機に全席優先座席を見直すことになり、同年10月29日に「全席優先座席」は廃止され、再び「優先座席」を設置した。例文帳に追加

However, against the company's expectation it was revealed that the 'all seats--priority seats' rule had not been accepted among the passengers and the give-and-take spirit of the seats was seldom practiced; therefore, the company decided to review the 'all seats--priority seats' rule, based on the request to bring back the priority seating, as presented at the shareholders' meeting of the Hankyu Hanshin Holdings at the end of June 2007; and on October 29 of the same year the 'all seats--priority seats' rule was abolished and the reserved 'priority seats' were designated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この生田流系はまた多くの派に分かれつつ、幕までに京、大を中心にして、名古屋から中国、九州まで広く行なわれるようになった。例文帳に追加

Also this Ikuta school again divided itself into several groups, spreading out and from its base in Kyoto and Osaka and eventually reaching Nagoya, Chugoku and Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には、京は四季に関係なく鯛ばかりを使用している上、切り方から盛り付けまで乱雑である(『守貞漫稿』)と批判されるほどにまで差がついていた。例文帳に追加

At the end of the Edo period, only tai was used in Kyoto and Osaka regardless of the season, but it was criticized as being untidy in both slicing and arrangement ("Morisada Manko").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する日本最古の墨書は、三重県嬉野町(三重県)(現在は松市)貝蔵遺跡で出土した2世紀の土器に記されていた「田」という文字であるとされている。例文帳に追加

The oldest Japanese ink writing that exists today is said to be the character 'ta' (rice field), which was marked on a late second century clay pot unearthed from the Kaizo ruins in Ureshino-cho, Mie Prefecture (Mie Prefecture) (present-day Matsuzaka City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年は6本を製作したが、6本目の長尾監督のオリジナル脚本による『怒濤一番乗』を最後に、同年で「東妻三郎プロダクション」は正式に解散となった。例文帳に追加

Six movies were produced throughout the year; however, they formally closed down 'Bando Tsumasaburo Productions' to make the sixth and final film, "Doto Ichibannori" (First to Arrive), originally scripted by Nagao.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天神祭では幕~昭和にかけて地車の曳行があまりなかったにもかかわらず、それでも地車囃子という音楽が大の祭のシンボルとして継承されていた。例文帳に追加

Even though danjiri did not draw at the Tenjin Festival from the end of the Edo period to the Showa period, the music called danjiri-bayashi was inherited as a symbol of the festivals in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年1月、徳川家茂警護のため大滞在中、高麗橋そばの呉服商「岩城升屋」(岩木とも)に不逞浪士数名が押し入った際、土方歳三・山南両名が駆けつけて激しい戦闘のに撃退した。例文帳に追加

In February 1864, while he was staying in Osaka to guard Iemochi TOKUGAWA, a few repined masterless samurai intruded into a kimono fabrics dealer called 'Iwaki Shoya,' and both Toshizo HIJIKATA and Sannan rushed to the scene and repelled them after a fierce battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほか、幕から明治始めにかけて、大で活躍した尾上松緑(京極屋)、大正から昭和初期に映画で活躍した尾上松緑(尾上松之助門下)がいるが、代数に入らない。例文帳に追加

Also, there are other Shoroku ONOE including Shoroku ONOE (Kyogokuya) who performed actively in Osaka during the end of Edo period through early Meiji period and Shoroku ONOE (disciple of Matsunosuke ONOE) who acted in films during the Taisho period through early Showa period; however, they are not counted as official successions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

磯野小右衛門(いそのこえもん、文政8年10月3日(旧暦)(1825年11月12日)-明治36年(1903年)6月11日)は、幕から明治にかけて大を中心に活躍した実業家。例文帳に追加

Koemon ISONO (November 12, 1825 - June 11, 1903) was an entrepreneur, primarily based in Osaka from the end of Edo Period to Meiji Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国鉄期の1983年頃のダイヤでは、大~篠山口間に尼崎・伊丹・宝塚・武田尾・三田・広野・相野・古市を停車駅とする快速列車が1日2往復のみ設定されていた。例文帳に追加

According to the timetable of 1983 in the last years of JNR, only two round-trip rapid trains that stopped at Amagasaki, Itami, Takarazuka, Takedao, Sanda, Hirono, Aino and Furuichi were operated each day between Osaka and Sasayamaguchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年、薩摩藩の大久保利通や公家の岩倉具視らの働きで発せられた王政復古(日本)により、大に退いていた前徳川将軍家・徳川慶喜に対し辞官納地が命ぜられた。例文帳に追加

At the end of 1867, jikan-nochi (resignation from the government post and retrocession of the domain) was ordered against Yoshinobu TOKUGAWA of the former Tokugawa Shogunate family, who had retreated to Osaka due to the restoration of Imperial rule (in Japan), was initiated by Toshimichi OKUBO of the Satsuma domain and the court noble, Tomomi IWAKURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江上波夫が唱えた説で、大陸の狩猟騎馬民族が北九州を経由して4世紀頃大平野に上陸し、征服国家を打ち立てたとする。例文帳に追加

This is the theory advocated by Namio EGAMI that in the end of the fourth century, hunting horseback races came from the Continent to Osaka Plain through Northern Kyushu and conquered the dynasty existed to establish a new dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS