例文 (74件) |
風柳の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 74件
柳風狂句に代わる「新川柳」の勃興となった。例文帳に追加
That resulted in a sudden rise in 'new senryu' which replaced the ryufu-kyoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「競細腰雪柳風呂」美人画例文帳に追加
Kurabegoshi-yukiyanagiyu' Bijinga (a type of ukiyo-e portraying beautiful women) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本来、川柳と同じもので、初代川柳没後、四世川柳の代に、川柳風の作品に「俳風狂句」と名づけたのがはじまり。例文帳に追加
Originally, kyoku were the same as senryu (humorous or ironical haiku), but after the death of Senryu the first (a poet), and during the time of Senryu the fourth, poems in the Senryu style were named 'haifu kyoku'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五世川柳は、「俳風狂句」を「柳風狂句」と改名し、天保の改革の荒波を川柳は乗り切ったが、文芸としては、みるものがなくなった。例文帳に追加
Senryu the fifth changed the name 'haifu kyoku' into 'ryufu kyoku,' and the poetry of senryu survived the adversities of the Tempo Reforms, as literature, though, it had declined significantly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人が悪口を言っても風に柳と聞き流している例文帳に追加
I take no notice of people's remarks - 斎藤和英大辞典
人が悪口を言っても風に柳と聞き流している例文帳に追加
I give no heed to people's remarks. - 斎藤和英大辞典
あの女は花柳界の悪風に染まっている例文帳に追加
She is tainted with the impurity of the demi-monde―steeped in the vices of the frivolous community. - 斎藤和英大辞典
柳に風と受け流す例文帳に追加
(烈しい攻撃などなら)He softly eludes their furious attacks―(男に口説かれるのなら)―She softly eludes his importunities. - 斎藤和英大辞典
柳の種子が風で飛び散る様子例文帳に追加
the state of a willow seed scattering in the wind - EDR日英対訳辞書
「東海道風景図会」(歌川広重・文:柳下亭種員)例文帳に追加
"Tokaido fukeizue" (Hiroshige UTAGAWA; description: Shuin YANAGISHITA) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さげもんは、福岡県柳川市に伝わる風習。例文帳に追加
Sagemon is a custom that is passed down in Yanagawa City, Fukuoka Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柳に野鳥図屏風、大倉集古館例文帳に追加
Yanagi ni Yacho (wild birds on a willow, folding screen) at The Okura Shukokan Museum of Fine Arts - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、柳風会内だけの言葉遊び、皮相的な作風に陥いった。例文帳に追加
Thus, senryu descended into word games and a superficial style belonging only to the Ryufu Society. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柄井川柳の死後も『誹風柳多留』は毎年刊行され、幕末(1838年、天保9年)まで167編を数えた。例文帳に追加
"Haifu-Yanagidaru" was published every year until 1838, even after the death of Senryu KARAI, coming to 167 issues. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、五世川柳が悪いというのではなく、時代の風波に晒された川柳風を守る行為であり、いたしかたない選択であったろう。例文帳に追加
This was not the fault of Senryu V, but an action he took to protect the senryu form which had been exposed to severe criticism at that time and it is likely that he had no other choice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花柳界の悪風に染まった者が良妻賢母にはなれぬ例文帳に追加
A woman infected with the impurity of the frivolous community can not make a good wife or mother. - 斎藤和英大辞典
花柳界の悪風に染まった女は良妻賢母にはなれぬ例文帳に追加
A woman infected with the impurity of the frivolous community can not make a good wife or mother. - 斎藤和英大辞典
花柳界の悪風に染みた者が良妻賢母にはなれぬ例文帳に追加
A woman steeped in the vices of the frivolous community can not make a good wife or mother. - 斎藤和英大辞典
明治になってからも柳風会という全国組織で隆盛を極めた。例文帳に追加
Even after the Meiji period, kyoku flourished under the nationwide organization called Ryufukai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治柳風狂句期の句会至上主義とどこか似てきている。例文帳に追加
It seems to have become similar to the kukai supremacy during the period of ryufu-kyoku in the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まだ肌寒き春風に、柳の都後(あと)に見て、気も戸塚はと吉田橋、例文帳に追加
In the cold spring wind, we left the capital and now are at Yoshida-bashi bridge, Totsuka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治期まで「川柳」、「川柳風狂句」ないし「川柳狂句」とよばれたのは、川柳という宗匠を頂点とする会員による狂句で、それ以外の雑俳と区別された。例文帳に追加
It continued to be called 'senryu,' 'senryufu kyoku,' or 'senryu kyoku' until the Meiji period, as it was kyoku composed by the members whose master was Senryu; this differentiated kyoku from other zappai (playful literature originating from haiku). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『柳営秘鑑』葵之御紋来由、『三河後風土記』『改正三河後風土記』の記述例文帳に追加
Aoi no Gomon Raiyu (the origin of the Tokugawa family crest) in "Ryuei Hikan," "Mikawago Fudoki" and "Kaisei Mikawago Fudoki" state - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五世水谷川柳が「柳風式法」を定めて、表現していい内容や表現してはいけない事項などを定めた。例文帳に追加
Senryu MIZUTANI the fifth created 'ryufu shikiho' (the rules of senryu), which determined what was acceptable and unacceptable to express in a poem. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の前句師・柄井川柳が選んだ句の中から、呉陵軒可有が選出して『誹風柳多留』(はいふうやなぎだる)を刊行した。例文帳に追加
Senryu KARAI, a composer of these maeku (previous verses) in the Edo period, selected poems first, and then GORYOKEN Arubeshi chose poems among these and published them as "Haifu-Yanagidaru". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五世川柳は、狂句の存続を内容的変化に求め、「柳風式法」や「句案十体」という狂句界の規範を作った。例文帳に追加
Senryu V sought out the survival of kyoku by changing its contents, and created examples in the world of kyoku such as 'ryufu-shikiho' (rules of composing senryu) and 'kuan jittai' (ten techniques to compose senryu). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後、川柳は江戸からの客観的な視点の作風から、新傾向川柳によって作家の内面に向かう視点を獲得。例文帳に追加
Thereafter, senryu, which had had an objective point of view since the Edo period, gained from the senryu of the new trend a point of view that gazed into the poet's inner self. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例えば、歌舞伎市川宗家・市川団十郎、成駒屋における中村歌右衛門、桂派における桂文治、三遊亭・橘家系統(三遊派)における三遊亭圓生、春風亭・柳家系統(柳派)における春風亭柳橋、春風亭柳枝、柳家小さん、林家系統における林家正蔵などである。例文帳に追加
In the world of kabuki such individuals exist: Danjuro ICHIKAWA (head family of Ichikawa), Utaemon NAKAMURA (Narikoma-ya family), Bunji KATSURA (Katsura school), Ensho SANYUTEI (Sanyu-tei school/Tachibana-ya school line (Sanyu school)), Ryukyo SHUNPUTEI, Ryushi SHUNPUTEI and Kosan YANAGIYA (of the Shunpu-tei school/Yanagi-ya school line (Yanagi school)) and Shozo HAYASHIYA of the Hayashi-ya school line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。例文帳に追加
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention. - Tatoeba例文
柳の木としばしば川を描いた、白地に青の中国風模様のついた陶磁器例文帳に追加
chinaware decorated with a blue Chinese design on a white background depicting a willow tree and often a river - 日本語WordNet
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。例文帳に追加
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention. - Tanaka Corpus
泉鏡花、小栗風葉、柳川春葉、徳田秋声など、優れた門下生がいる。例文帳に追加
He had many excellent disciples such as Kyoka IZUMI, Fuyo OGURI, Shunyo YANAGAWA, and Shusei TOKUDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
やがて吊るし雛へと型を変え柳川まりとともに伝承されてきた風習である。例文帳に追加
This gradually changed shape into hanging hina dolls and passed down with Yanagawa mari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政治・社会の出来事や日常の生活を風刺する川柳が流行した。例文帳に追加
Senryu (humorous or ironical haiku) that satirized political and social events, or everyday life became popular. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山田風太郎の伝奇小説『柳生十兵衛死す』にはヒロインの一人として登場する。例文帳に追加
Empress Meisho was written as a heron in the story of Futaro YAMADA's romantic novel, "The Death of Jubei YAGYU." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
18世紀末の寛政の改革では政治、博打、好色といった風俗を乱す句が『誹風柳多留』から削除されるなどの検閲がなされた。例文帳に追加
During the Kansei Reforms at the end of eighteenth century, the authorities censored senryu; for example, some senryu poems including politics, gambling and erotica in the "Haifu-Yanagidaru" were expurgated because they were regarded as corrupting public morals. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (74件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |