1016万例文収録!

「龍円」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 龍円に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

龍円の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

王の如く満月なり、大海に向かうが如し。例文帳に追加

The moon is full as Ryuo (Dragon King) and like heading for the ocean.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山号は金山、開山は観(恵鎮)。例文帳に追加

The sango is Kinryuzan and the kaisan is Enkan (Echin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山号は山、開山は一向上人。例文帳に追加

The sango is Enryuzan and the kaisan is Ikko Shonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1666年に野の尾孫右衛門長徳が考案したとされる。例文帳に追加

It is believed that usukuchi soy-sauce was created by Magoemon-Chotoku MARUO in Tatsuno in 1666.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これを聞いた中巌月がこの池を「躍池」と命名したという。例文帳に追加

Chugan Engetsu who heard the story named the pond 'Ryuyaku-ike Pond' (Pond of the ascending dragon).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

筒の中で人工的に、巻を起こし、その風力で発電をする。例文帳に追加

A whirlwind is artificially generated in a cylinder and electric power is generated by the wind power thereof. - 特許庁

赤津中務少輔の次男(弟説あり)堂瑞椿は雲寺住持についている。例文帳に追加

Akatsu nakatsukasanosho's second son (there was another theory), 椿 became a practical chief priest at Ryoun-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塔頭が四院ある(心城院、詮量院、玄妙院、院)。例文帳に追加

There are four in of tatchu (sub-temples on the site of the main temple): Shinjo-in Temple, Senryo-in Temple, Genmyo-in Temple and Enryo-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山内には塔頭が五院ある(妙釈院、立院、嶽院、本光院、玉樹院)。例文帳に追加

On its grounds there are five sub-temples: Myoshakuin, Enritsuin, Ryugakuin, Honkoin, and Gyokujuin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

善昭門下に石霜楚、瑯琊慧覚が出、蘊聡門下からは楊岐派の楊岐方会、黄派の黄慧南が出て、その一門が中国全土を制覇することとなった。例文帳に追加

Sekiso Soen and Roya Ekaku (瑯琊) who were Zensho's disciples, and Yogi Hoe of the Yogi school and Oryu Enan of the Oryu school, who were Shonen's disciples, appeared and their group dominated all over China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

塔頭が八院ある(恵光院、玉院、本光院、常院、堅樹院、慈詮院、本妙院、常住院)。例文帳に追加

It has eight sub-temples (Keiko-in, Gyokuryu-in, Honko-in, Enjo-in, Kenju-in, Jisen-in, Honmyo-in and Joju-in).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし心は、自分の旗印である左三つ巴の旗の上に大を描き八万菩薩のお告げとし再度京へ攻め込むと告げたのである。例文帳に追加

However, Enshin drew a big dragon on his flag marked with the hidari mitsudomoe crest; the dragon was a prophecy of hachiman bosatsu (hachiman Bodhisattva), reflecting his determination to once again invade Kyo (Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

臨済宗が再び活気に満ち溢れるようになるのは、北宋代であり、石霜楚の門下より、ともに江西省を出自とする、黄慧南と楊岐方会という、臨済宗の主流となる2派(黄派・楊岐派)を生む傑僧が出て、中国全土を席巻することとなった。例文帳に追加

It was in the Northern Song dynasty that Rinzai School became vibrant again, below the gates of Sekiso SOEN, along with Enan OURYU and Houe YOUGI who came from Jiangxi province and created the two main sectes of Rinzai (Ouryu and Yougi), and swept across all of China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌1236年(嘉禎2年)覚盛(かくじょう)、晴(えんせい)、有厳(うごん)らと東大寺で自誓受戒し、海王寺を経て1237年(嘉禎3年)西大寺に戻り結界し、律宗を復興させた。例文帳に追加

In the following 1236, he made self-ordination at the Todai-ji Temple with Kakujo, Ensei, and Ugon, and went to the Kairyuo-ji Temple; then in 1237 he returned to the Saidai-ji Temple and made kekkai (to restrict a certain area to prevent priests from prohibiting the precepts) to revive the Ritsu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予定通り天台山にのぼり、台州興寺において道邃(天台宗第七祖。生没年不明)より天台教学を学び、教(天台宗)の菩薩戒を受けて、翌年(806年)帰国した。例文帳に追加

As scheduled, he went up Mt. Tendai and studied Tendai doctrine under Tao-sui (the seventh leader of Tendai sect; his year of birth and death unknown) and received Bosatsu-kai (Bodhisattva Precepts) of Engyo (Perfect Teaching) and came back to Japan next year (in 806).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も唐に残り学識を持って宣宗(唐)の帰依を受け、また、855年(斉衡2年)珍とともに長安青寺法全(はっぜん)から灌頂を受けた。例文帳に追加

Remaining in Tang even after that, with his scholarship he accepted becoming a believer in Buddhism by Xuanzong (Tang Dynasty), and in 855 he received kanjo (a ceremony to be the successor) along with Enchin from Hazzen of Qinglongsi Temple of Changan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(岐阜・法人蔵)絹本著色閻魔天像、絹本著色愛染明王像、絹本著色宝楼閣曼荼羅図、雲図 山応挙筆、銅造菩薩立像例文帳に追加

(In a private collection in Gifu Prefecture) Image of Enmaten, color on silk; Image of Aizen Myoo, color on silk; Horokaku Mandala, color on silk; Unryu Zu, by Oukyo MARUYAMA; Copper Statue of Standing Bodhisattva  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源院(りょうげんいん)-大徳寺の塔頭の中で一番古く、仏恵大国師を開祖として能登国の畠山義元、周防国の大内義興、豊後国の大友義親の三氏が創建。例文帳に追加

Ryogen-in Temple - The oldest of all Daitoku-ji Temple's sub-temples was founded by Bukkei Daien-kokushi and established by Yoshimoto HATAKEYAMA of Noto Province, Yoshioki OUCHI of Suo Province and Yoshichika OTOMO of Bungo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、天台教学が主であった最澄は密教を本格的に修学していた訳ではなかったので、中国密教の拠点であった唐の青寺で本格的に修学した空海(弘法大師)、行、仁(慈覚大師)、恵運、珍(智証大師)、宗叡によって、密教がより本格的に日本に紹介された。例文帳に追加

However, because Saicho mainly studied the Tendai Doctrine but did not do so with Mikkyo, Mikkyo was introduced more properly by Kukai (Kobo-daishi), who studied it at Shoryuji Temple, Qinglongsi Temple (the basis of Chinese Mikkyo), Engyo, Ennin (Jikaku Daishi), Eun, Enchin (Chisho Daishi) and Shuei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高野山内27寺-(和歌山県高野町)(宝亀院、桜池院、天徳院(高野町)、正智院、西禅院、明王院(高野山)、光院(高野町)、親王院、総持院、西室院、南院、金剛三昧院、泉院、光台院、福智院(高野町)、本覚院(高野町)、本王院、普門院(高野町)、一乗院(高野町)、普賢院、西門院、大院、持明院(高野町)、多聞院(高野町)、三宝院(高野町)、遍照光院、清浄心院、通律寺例文帳に追加

27 temples in Koyasan - (in Koya-cho, Wakayama Prefecture), Hoki-in Temple, Yochi-in Temple, Tentoku-in Temple (in Koya-cho), Shochi-in Temple, Saizen-in Temple, Myoo-in Temple (in Koyasan), Ryuko-in Temple (in Koya-cho), Shinno-in Temple, Soji-in Temple, Nishimuro-in Temple, Nan-in Temple, Kongosanmai-in Temple, Ryusei-in Temple, Kodai-in Temple, Fukuchi-in Temple (in Koya-cho), Hongaku-in Temple (in Koya-cho), Hon no-in Temple, Fumon-in Temple (in Koya-cho), Ichijo-in Temple (in Koya-cho), Fugen-in Temple, Saimon-in Temple, Daien-in Temple, Jimyo-in Temple (in Koya-cho), Tamon-in Temple (in Koya-cho), Sanbo-in Temple (in Koya-cho), Henjoko-in Temple, Shojoshin-in Temple, Entsuritsu-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この太建7年銘鐘は、断面が形であること、縦横の帯で鐘身を区切ること、鐘身を懸垂するフックの部分を身とすること、撞座を蓮華文とすることなどが後世の日本の梵鐘と共通しており、その祖形と目される。例文帳に追加

This bell with the inscription of 575 is similar to Japanese bells in later times and is considered to be their predecessor because it has a circular cross-section, horizontal and vertical bands dividing the bell body, hook section for hanging the bell that is shaped like a dragon and a Tsukiza (pedestal of the bell) decorated with a lotus pattern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の伝統的な宗派としては、空海が中国(唐)の青寺(西安市)恵果に受法して請来し、真言密教として体系付けた真言宗(東密。即身成仏と鎮護国家を二大テーゼとしている)と、最澄によって創始され、仁、珍、安然らによって完成された日本天台宗(台密とも呼ばれる)が密教に分類される。例文帳に追加

Among the traditional Buddhist sects in Japan, the Shingon sect (whose teachings Kukai learned from Eka) and the Keika of Shoryuji Temple (Xian City) in China (Tang), thus systematized as Shingon Mikkyo (Toumitsu; Shokushin Jobutsu and the guard of the nation being two aspects), and the Nihon Tendai sect (called Daimitsu in some cases), which was begun by Saicho and established by Ennin, Enchin and Annen, are incorporated into Mikkyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例としては現在、用明天皇陵に指定されている大阪春日向山古墳(辺長63m×60m)や、推古天皇陵に指定されている山田高塚古墳(辺長63m×56m)、蘇我馬子の墓と考えられている石舞台古墳(上下方墳との説あり)、千葉県の角寺岩屋古墳(辺長80m、高さ13m)などがある。例文帳に追加

Examples include followings: Osaka Kasuga Mukaiyama-kofun Tumulus (with the side lengths of 63 and 60 meters) specified as the mausoleum of Emperor Yomei.amada Takatsuka-kofun Tumulus (with the side lengths of 63 and 56 meters) specified as the mausoleum of Empress Suiko, Ishibutai-kofun Tumulus (with a competing view that it is a dome-shaped mound on a square base) believed to be the tomb of SOGA no Umako, and Ryukakuji Iwaya-kofun Tumulus in Chiba Prefecture (with the side lengths of 80 meters and the height of 13 meters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中興の七代目小川治兵衞は源之助といい、平安神宮・山公園・無鄰庵(山県有朋公邸)・清風荘(西園寺公望公邸)・對山荘(市田弥一郎邸)・等国指定名勝指定庭園の作庭、さらに古河庭園、平安神宮、京都博物館前庭、野村碧雲荘などや住友家(有芳園・茶臼山邸・鰻谷邸・住吉・東京市兵町邸)・三井家・岩崎家・細川家等数多くの名庭を残す。例文帳に追加

The seventh Jihei OGAWA, who revived the field of gardening, was called Gennosuke and left behind sakutei of Heian-jingu Shrine, Maruyama Park, Murinan (official residence of Aritomo YAMAGATA), Seifu so (the official residence of Kinmochi SAIONJI), Tairyusanso (residence of Yaichiro ICHIDA), and gardens designated as the National Site of Scenic Beauty, as well as many famous gardens such as the Furukawa Teien Garden, Heian-jingu Shrine, the front yard of Kyoto National Museum, the residence of Nomura Hekiunso, Sumitomo family (Yuhoen, the residence of Chausu-yama Mountain, the residence of Unagidani, Sumiyoshi, the residence of Hyomachi in Tokyo City), Mitsui family, Iwasaki family, and the Hosokawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例えば、幼保一元化は今でもなかなか(進んでいませんが)、(当時)保育園(の団体)は2つに分かれておりまして、橋本太郎さんがおられた方と、(私は)全国私立保育園連盟の応援団長でした。保育園というのは児童福祉法で厚生省の所管で、幼稚園というのは学校教育法で文部省の所管でした。ご存じのように福祉に欠けるということが児童福祉法ですから、確か記憶が正しければ3,000億、4,000億ぐらい保育園には予算がございます。幼稚園と保育園は大体同じくらいの生徒を相手にしますが、幼稚園は10分の1以下で300億ぐらいでして、これは言うのは簡単ですけれども、自由民主党の時代にお互いの族議員がつきまして、こども園を作ろうとかという話があった時代もあります。今やっていますけれども、私自身、私立保育園連盟の応援団長をしていましたので、それは本当に簡単ではないです。例文帳に追加

For example, little progress has been made in efforts to integrate kindergartens and nursery schools. Formerly, there were two umbrella organizations for nursery schools. One of them had Mr. Ryutaro Hashimoto (a former Prime Minister) as a guardian, while I was supporting the Japan Private Nursery School Association. Nursery schools, governed by the Civil Welfare Act, were under the jurisdiction of the former Ministry of Health and Welfare, while kindergartens, governed by the School Education Act, were under the jurisdiction of the former Ministry of Education. It is easier said than done. In the era of LDP government, there was a proposal to create a new type of facilities for children, as the two organizations had their respective supporters among lawmakers. Although efforts to integrate kindergartens and nursery schools are now under way, it is not easy, as I know from my experience as a supporter of the Japan Private Nursery School Association.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS