1153万例文収録!

「21」に関連した英語例文の一覧と使い方(50ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

21を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49989



例文

The system 50 includes a DTV agent system 21 and at least one electronic program guide database 22.例文帳に追加

システム50はDTVエージェント・システム21及び少なくとも1つの電子番組ガイド・データベース22を含む。 - 特許庁

January 21, 2006: ICOCA, a transportation card of West Japan Railway, became accepted on the Hankyu lines. 例文帳に追加

2006年(平成18年)1月21日西日本旅客鉄道のICOCAで鉄道路線が利用可能になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

May 21, 1899: The operation started between Daibutsu Station of Daibutsu Line and Nara Station, and trains started running into Nara Station. 例文帳に追加

1899年(明治32年)5月21日 大仏線大仏駅-奈良駅間開業、奈良駅へ乗り入れ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 21, 1968: The groundbreaking ceremony to construct an elevated quadruple-track line between Tenmabashi Station and Noe Station was celebrated. 例文帳に追加

1968年(昭和43年)2月21日天満橋~野江間、高架複々線建設事業起工式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

April 21, 1918: The Genbudo temporary station was upgraded to a station and commenced operation as Genbudo Station. 例文帳に追加

1918年(大正7年)4月21日-玄武洞仮停車場を駅に格上げし玄武洞駅開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

July 21, 1919: Branch line (Naka-Maizuru Line) between Shin-Maizuru Station and Naka-Maizuru Station (2.1 M ≒ 3.38 km) opened. 例文帳に追加

1919年(大正8年)7月21日-支線(中舞鶴線)新舞鶴~中舞鶴間(2.1M≒3.38km)が開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 21, 1907: The section from this station to Daibutsu Station and Nara Station was abolished, as was the section from this station to Shin-Kizu Station. 例文帳に追加

1907年(明治40年)8月21日-当駅~大仏~奈良駅間、当駅~新木津間が廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 21, 1907: The section between Kamo and Kizu came into operation and the current route of the Kansai Main Line was completed. 例文帳に追加

1907年(明治40年)8月21日-加茂~木津間が開業し、現在の関西本線ルート完成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 1, 1946: Mozume Station was opened. 例文帳に追加

1946年(昭和21年)2月1日物集女駅開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

February 21, 1920: The Keihan Electric Railway submitted a request that the Joto Line be sold to the company. 例文帳に追加

1920年(大正9年)2月21日京阪電気鉄道、城東線払い下げ願書提出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Route 21 and 41: Buses bound for Shijo Kawaramachi via Demachiyanagi Station and Furitsu Idaibyoin-mae (University Hospital, Kyoto Prefectural University of Medicine) 例文帳に追加

21・41号系統-出町柳駅前・府立医大病院前経由四条河原町行き - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In light of the revision made effective on January 21, 1998, Otokoyama Management Office withdrew from the operation after the closing the last one-way trip bus. 例文帳に追加

その後1998年1月21日改正で片道1本の減便により男山が撤退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Amago clan surrendered on January 11, 1567. 例文帳に追加

永禄9年(1566年)11月21日尼子氏は降伏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The resins forming the heat radiation part 20 has higher heat conductivity than the resin forming the reinforcement part 21.例文帳に追加

放熱部20の構成樹脂は、補強部21の構成樹脂よりも熱伝導率が高い。 - 特許庁

A differential pressure sensor 41 is fixed to the inside of a filter 21 adjacently to the filter 21.例文帳に追加

フィルター21に隣接してフィルター21の内側に差圧センサー41が固定されている。 - 特許庁

The coolant circuit 20 is so structured that a passage 20a passes through the water tank 21.例文帳に追加

冷却液回路20は、経路20aが水タンク21内を通過するように構成されている。 - 特許庁

The other end side of the handrail body 21 is fixed to the front face of the fuel tank 14 by with bolt 28.例文帳に追加

ハンドレール本体21の他端側部は、ボルト28により、燃料タンク14の前面に固定する。 - 特許庁

In the spoiler 11, an antenna housing part 21 is formed in the central part of a wing part 22 extending to both sides.例文帳に追加

スポイラ11は、両側に延びるウイング部22の中央に、アンテナ収容部21を形成する。 - 特許庁

The suction head 12 includes a connection part 21 having a connection tube and a bearing part at the rear part.例文帳に追加

吸込みヘッド12はその後部に連結管及び軸受部を有した連結部21を備える。 - 特許庁

A post card 140 corresponding to the post card data 21 is printed by a printer 152 by means of a print server 142.例文帳に追加

ポストカードデータ21に対応するポストカード140 は、プリントサーバ142 により、プリンタ152 で印刷される。 - 特許庁

An intermediate part of the handrail body 21 is fixed with the bolt by the intermediate part bracket 30.例文帳に追加

ハンドレール本体21の中間部は、中間部ブラケット30を介してボルトにより固定する。 - 特許庁

A rubber damper (31) for absorbing shock is interposed between the hinge member (28) and the holder (21).例文帳に追加

ヒンジ部材(28)とホルダ(21)との間に衝撃吸収用のゴムダンパー(31)が介在されている。 - 特許庁

A compression mechanism 20 is formed of a cylinder 30, a front head 40, a rear head 21 and a rotating piston 22.例文帳に追加

シリンダ(30)、フロントヘッド(40)、リアヘッド(21)及び回転ピストン(22)によって圧縮機構(20)を形成する。 - 特許庁

The surface conductor layer 2 has an aperture 21 where electromagnetic waves radiate or enter.例文帳に追加

表面導体層2は、電磁波が放射または入射される開口部21を有している。 - 特許庁

The end side of the handrail body 21 is fixed using a bolt by the rising part bracket 25.例文帳に追加

ハンドレール本体21の一端側部は、立上部ブラケット25を介してボルトにより固定する。 - 特許庁

Adders 20 and 21 calculate the center position of a special effect from a sequential lead address.例文帳に追加

シーケンシャルリードアドレスから、加算器20と加算器21によって、特殊効果の中心位置を求める。 - 特許庁

Guide grooves 22 are formed in a mirror-symmetry manner in one board 21 and the other board 21.例文帳に追加

一方の基板21と他方の基板21とには、ガイド溝22を鏡対称に形成する。 - 特許庁

The deployed airbag 21 is abutted on the hood 3 by wide area to push up the hood 3.例文帳に追加

展開するエアバッグ21がフード3に広い面積で当接してこのフード3を押し上げる。 - 特許庁

A main receiver 37 is provided between both the valves 21, 30 and the valves 36.例文帳に追加

両膨張弁(21),(30)と流量調整弁(36)との間に、メインレシーバ(37)が設けられている。 - 特許庁

The outside lever 13, the release lever 14 and the inside lever 15 are pivotally supported by a coaxial operating shaft 21.例文帳に追加

アウトサイドレバー13、リリースレバー14及びインサイドレバー15を同軸の操作軸21により枢支する。 - 特許庁

A compression chamber (24) for a refrigerant is sectionally formed by inserting a piston (22) into a cylinder (21).例文帳に追加

シリンダ(21)にピストン(22)が挿入されて冷媒の圧縮室(24)が区画形成されている。 - 特許庁

A filtered-current signal 21 is integrated by a resettable integrator 27 every repetitive period.例文帳に追加

濾波電流信号21は、リセット可能な積分器27で反復周期ごとに積分される。 - 特許庁

The grounding electrode member 42 is provided with a circular ring part 421 coaxial with the discharge electrode 21.例文帳に追加

接地電極部材42は放電電極21と同軸の円形リング部421を備えている。 - 特許庁

An electrode 21 for a discharge lamp is constituted by adhering an electron radiation material to a filament.例文帳に追加

フィラメントに電子放射物質を付着して放電ランプ用電極21を構成する。 - 特許庁

Each of portions of the flexible wiring board part (21) forming the antenna element (11) can be easily deformed.例文帳に追加

アンテナ素子(11)を成すフレキシブル配線板部(21)の各部位は容易に変形することができる。 - 特許庁

The rivet body (20) has a hollow sleeve (21) and a flange (22) formed at one end of the sleeve.例文帳に追加

リベット本体(20)は、中空のスリーブ(21)と、スリーブの一端に形成されたフランジ(22)を有する。 - 特許庁

The first lens group 21 and the second lens group 22 are moved accompanying rotation of the cam barrel 25.例文帳に追加

カム筒25の回動に伴い、第1のレンズ群21と第2のレンズ群22とを移動させる。 - 特許庁

The panel receiving device 16 is provided with support surface parts 21 to abut on seal surfaces 7 of panels 1.例文帳に追加

パネル受け取り装置16には、パネル1のシール面7に当接する支持面部21を設ける。 - 特許庁

The motion of liquid crystal molecules 41 is symmetrical with respect to the reflection display region 21.例文帳に追加

液晶分子41の動きが反射表示領域21を中心として対称的になる。 - 特許庁

On April 7, job-creation initiatives implemented by about 5,800 companies in 21 prefectures were published on METI's website.例文帳に追加

その後、4月7日には、21都道府県における5,800社分の取り組みをホームページで公開。 - 経済産業省

(5) June 21, 2001, PMSB/ELD Notification No. 902. "Safety Pharmacology Studies for Human Pharmaceuticals" (ICH Q7A)例文帳に追加

⑤ 平成13年6月21日医薬審発第902号「安全性薬理試験ガイドラインについて」(ICH Q7A ガイドライン) - 厚生労働省

(2) April 21, 2008, PMSB/ELD Notification No. 380. "General Considerations for Clinical Trials" (ICH E8)例文帳に追加

② 平成10年4月21日医薬審発第380号「臨床試験の一般指針について」(ICH E8 ガイダンス) - 厚生労働省

Now, 21 billion hours, it's a lot of time.例文帳に追加

210億時間といったら 相当な時間です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There was a glock 21, same as the assailant carried, and then there was the .3volver, same one used to shoot the attacker.例文帳に追加

犯人が持っていたのと同じ グロック21と 犯人を撃つのに使われたのと同じ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

21st floor is registered to a stillwater imports.例文帳に追加

21階は スティルウォーター輸入と記録されてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

21 years ago on that day... that child should have been saved instead. from my sleep例文帳に追加

21年前 代わりにあの子を救うべきだった♫ 眠りから覚めた私に もう一度キスをした ♫ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And you buried your sorrow in some 21yearold's pussy.例文帳に追加

あなたの悲しみは 21歳の子猫の中よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Because that's the day that I found out there was only 21 dollars and 33 cents left in my bank account.例文帳に追加

なでなら、その日分かった... 僕の銀行口座には21ドル33セント しか残っていない事を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

August 21st. I went out to play with him again today.例文帳に追加

8月21日今日も彼と遊びに行った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

And we released this on our website on the 21st of may例文帳に追加

5月21日にウェブで発表したのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS