BOATSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 538件
a place where boats are built or maintained or stored 例文帳に追加
ボートが造られるか、維持されるか、または格納される場所 - 日本語WordNet
any of various Chinese boats with a high poop and lugsails 例文帳に追加
高い船尾とラグスルのある様々な中国の船の総称 - 日本語WordNet
I want to go with you. I need to get the old folks on the boats.例文帳に追加
私は年寄りたちを 船に載せなきゃいけないんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Not really knowing much about driving speed boats例文帳に追加
実際スピードボートの操縦なんて 何にも知らないんだもんね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or they flee on unseaworthy and overcrowded boats例文帳に追加
航海に適さない 超満員の船で逃げる事もあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And they're forced to work endless hours on these boats例文帳に追加
そして このような船での 長時間労働を強いられます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With the arrival of the fishing boats, the port suddenly becomes animated [comes to life]. 例文帳に追加
漁船が入ると港は俄かに活気をおびてくる. - 研究社 新和英中辞典
The whole ship is usually chartered, but there are boats that are shared. 例文帳に追加
団体貸し切りが一般的だが、乗り合いのものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The festival involves eight floats of senzairaku, three boats, and one foat of danjiri. 例文帳に追加
千歳楽8台、御船3台、だんじり1台が出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
while the greater part disembarked in the boats, and landed on the quay. 例文帳に追加
他の乗客はボートで上陸し、波止場にやってきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The boats vary in size, from one or two meters in length to long series of boats reaching 20 to 50 meters. 例文帳に追加
船の大きさは様々で、全長1-2m程度のものから、長いもので船を何連も連ね20-50mに達するものまである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(used of boats) inclined to heel over easily under sail 例文帳に追加
(ボートについて使用され)簡単に帆を張って傾く傾向がある - 日本語WordNet
2. Small unmanned submersible boats capable of transmitting and receiving data using optical fiber 例文帳に追加
(二) 光ファイバーによってデータを送受することができるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Surprise attacks in the night against the Yuan ships, departing from Japan in small boats. 例文帳に追加
夜間、日本側からの小舟に分乗して、元船を奇襲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the platforms are partially located immediately above a bridge, the boats pass immediately under them. 例文帳に追加
(ホームの一部は橋上にあるため真下を船が通過する) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A mission was composed of 4 boats and about 100 people were on each boat. 例文帳に追加
4隻編成で航行され、1隻に100人程度が乗船した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tourists in glassbottomed boats would be viewing the drowned towers of miami例文帳に追加
グラスボートに乗った観光客は 水没したマイアミの高層ビルを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We had a long, long voyage 《across the Pacific》, seeing no boats or islands whatever. 例文帳に追加
船も見えず島影も見えぬ長い長い航海が続いた. - 研究社 新和英中辞典
equipment used for carrying boats and loads by motor power along a rail laid on a slope例文帳に追加
斜面にレールを敷き,動力で船や荷物を運ぶ装置 - EDR日英対訳辞書
of the front half of Japanese boats, the the wooden boards found on the bottom of the boat 例文帳に追加
和船の底板をつなぎ合わせてつくるときの前半部 - EDR日英対訳辞書
a small boat that guides a group of fishing boats by using a fish-finder 例文帳に追加
魚群探知機を用いて漁船団を誘導する小型船 - EDR日英対訳辞書
the third type of fishing-boat in the categorization of boats for use with fishing limitations 例文帳に追加
第三種漁船という,漁船従業制限の分類 - EDR日英対訳辞書
the classification of the working restrictions of fishing boats called a second-class fishing boat 例文帳に追加
第二種漁船という,漁船の従業制限の分類 - EDR日英対訳辞書
the act of several boats being tied together one by one to a single boat that has been anchored 例文帳に追加
幾隻もの船に綱をかけ,一緒に停泊すること - EDR日英対訳辞書
a type of navigation in which the location of boats is determined by astronomical observations 例文帳に追加
天体の高度測定によって船舶の位置を知る航法 - EDR日英対訳辞書
To provide a pier fender partition device arranged between boats in a pier to prevent the boats from coming into contact with each other.例文帳に追加
桟橋において、舟艇間に配置され舟艇同士の接触を防止する桟橋用防舷仕切り装置を提供する。 - 特許庁
And then, mates, us that has the boats, I reckon, has the upper hand." 例文帳に追加
それから、おまえら、わしらはボートを持ってる分有利だろ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
From Dublin they are sent on to Liverpool by the most rapid boats, 例文帳に追加
そしてダブリンからリヴァプールまで最も速い船で輸送される。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
structure providing a place where boats can land people or goods 例文帳に追加
ボートが人や物を下ろすことができる場所を提供する構造 - 日本語WordNet
Daitenkyo and Shotenkyo are connected by a drawbridge (in the picture on the right, between the land in the foreground and the sand spit), below which tour boats and other small boats pass. 例文帳に追加
大橋立と小橋立は可動橋で結ばれ(右写真手前の陸と砂嘴の間)、その下を遊覧船など小型船が通る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, it is estimated that boats were often sunken or went missing. 例文帳に追加
そのため、渡海中の水没、遭難が頻発したと推定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And god said, I sent you two big boats, you dummy.例文帳に追加
神様は言った、"このバカ、私は2隻の 大きなボートを出しただろう" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We have trampled the reefs physically with our boats, our fins, our bulldozers例文帳に追加
ボート、フィンやブルドーザーで 物理的なダメージをサンゴ礁に与えました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Been working on or around boats at the bodega bay marina for the last six years.例文帳に追加
ここ6年間は ボデガベイ・マリーナで ボート関連の 仕事をしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a deity enshrined on boats to protect the boat from danger, called {"guardian deity of a ship"} 例文帳に追加
船の安全を守るために船の中に祭る船霊という神 - EDR日英対訳辞書
(i) Numbers of boats by applicant, with respect to the boats (mother ships and self-navigating boats in the case of mother ship type fishery; the same shall apply in paragraph (6)) pertaining to the applications that must be granted permissions or approvals of business commencement pursuant to the provision of the preceding paragraph 例文帳に追加
一 前項の規定により許可又は起業の認可をしなければならない申請に係る船舶(母船式漁業にあつては、母船又は独航船等。第六項において同じ。)の申請者別隻数 - 日本法令外国語訳データベースシステム
any of various small boats propelled by oars or by sails or by a motor 例文帳に追加
推進力が櫂、帆、またはモーターである各種の小型ボートの総称 - 日本語WordNet
a path along a canal or river used by animals towing boats 例文帳に追加
ボートを引っ張る動物によって使用された運河または川沿いの路 - 日本語WordNet
For bigger and bigger boats, and bigger and bigger cars例文帳に追加
大きな車や大きな船を持つことを 競いあったりするのではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And a lot of them high tailed it straight into the hills, leaving their boats behind.例文帳に追加
彼らの多くはボートを捨てて 真っ直ぐ丘に向かって逃げ去った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fishing boats sailed out of the harbor on the ebb tide and came back on the flood (tide). 例文帳に追加
漁船は引き潮に乗って出港し満ち潮に乗って帰港した. - 研究社 新和英中辞典
in the Edo period of Japan, the managerial position of inspecting boats that come into port 例文帳に追加
江戸時代における,港に出入りする船を取り調べる役職 - EDR日英対訳辞書
water in which Japanese fishing boats can operate called {MacArthur Line} 例文帳に追加
マッカーサーラインという,日本漁船の操業できる水域の境界線 - EDR日英対訳辞書
The steering system of the working ship using tow boats is characterized by comprising a plurality of tow boats moored to the working ship by painters, and an operation panel for performing the remote control of the plurality of tow boats.例文帳に追加
本発明に係る曳船を利用した作業船の操舵システムは、作業船にもやいで連結された複数の曳船と、該複数の曳船を遠隔操作する操作盤とを備えたことを特徴とするものである。 - 特許庁
To resolve, in a substrate processing method using a plurality of boats, a discrepancy in treatment quality which is based on an individual difference between the boats, thereby stabilizing and improving the treatment quality.例文帳に追加
複数のボートを用いる基板処理方法に於いて、ボートの個体差に基づく処理品質の相異を解消し、処理品質の安定化、向上を図る。 - 特許庁
The plan will allow ordinary boats to use them daily. 例文帳に追加
その計画では普通の船が日常的にそれらを利用することを認める。 - 浜島書店 Catch a Wave
Children can enjoy playing in the sand and riding on little paddle boats. 例文帳に追加
子どもたちは砂で遊んだり,小さなペダルボートに乗ったりして楽しめる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Twenty-five boats from Kunigami and Yoron gathered near the former border. 例文帳に追加
国頭村と与論町から25隻の船がかつての国境付近に集まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



