1016万例文収録!

「Business inquiries」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Business inquiriesの意味・解説 > Business inquiriesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Business inquiriesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

Problems involved in business processes (inappropriate response to complaints and inquiries, errors in data entry, etc.) 例文帳に追加

業務上のトラブル(苦情・相談対応、データ入力ミス等) - 金融庁

The Chamber of Commerce and Industry established a counter for inquiries and consolidated the acceptance of orders. The business establishment with the most appropriate technology performs processing.例文帳に追加

商工会議所内に問い合わせ窓口を設置して受注を一本化し、最適な技術を有する事業所が加工を行っている。 - 経済産業省

F. Whether the Financial Instruments Business Operator has established a system for properly handling complaints and inquiries regarding outsourced business operations by, for example, opening a contact point through which customers can directly consult the business operator. 例文帳に追加

ヘ.委託事務に係る苦情等について、顧客から金融商品取引業者への直接の連絡窓口を設けるなど適切な苦情相談体制が整備されているか。 - 金融庁

(5) A Limited Partner may from time to time make inquiries in writing to the General Partner regarding the financial status of the Partnership or the General Partner’s management of the Partnership’s business affairs. In such case, the General Partner shall reply to such inquiries within [__] days in an appropriate manner. 例文帳に追加

5. 有限責任組合員は、随時、無限責任組合員に対し、書面で、本組合の財産状況及び無限責任組合員による本組合の業務執行状況につき質問することができる。かかる場合、無限責任組合員は[ ]日以内に適切な方法で当該質問に答えるものとする。 - 経済産業省

例文

Regarding business operators using similar trade names, and other questionable business operators, the directors-general of Local Finance Bureaus shall compile a registry book (in the format specified in the Attached List of Formats II-6) to systematically record complaints and inquiries from investors, guidance given by the authorities to the business operators, and the business operatorsresponse thereto. 例文帳に追加

財務局長は、類似商号使用者等については、管理台帳(別紙様式Ⅱ-6)を作成し、当該業者に対する投資者等からの苦情・照会の内容及び当該業者に対する当局の指導内容、相手方の対応等を時系列的に整理・記録しておくものとする。 - 金融庁


例文

When it is difficult to evaluate by the review of records, inquiries, etc., external auditors should observe business operations or have appropriate managers or responsible personnel re-perform the procedures, if necessary. 例文帳に追加

また、記録の閲覧や質問等では検証が困難な場合には、業務の観察や、必要に応じて適切な管理者又は担当者に再度手続を実施させることによって検証する。 - 金融庁

E. A registry book (the format is specified in the Attached List of Formats II-6) shall be compiled to systematically record complaints and inquiries from investors, guidance given by the authorities to business operators, and the operatorsresponses thereto. 例文帳に追加

ホ 「管理台帳(別紙様式Ⅱ-6)」を作成し、投資者からの苦情・照会の内容及び当 該業者に対する当局の指導内容、相手方の対応等を時系列的に整理・記録しておく。 - 金融庁

At the FSA, the Counseling Office for Financial Services Users is primarily responsible for handling inquiries, complaints, etc. regarding Financial Instruments Business Operators, etc., and financial instruments transactions. 例文帳に追加

金融商品取引業者等及び金融商品取引に関する相談・苦情等に対しては、金融庁にあっては金融サービス利用者相談室が、第一義的な受付窓口となる - 金融庁

Local Finance Bureaus shall record the inquiries, complaints, etc. regarding Financial Instruments Business Operators, etc. that are deemed to be useful for supervising such operators (in the format specified in the Attached list of Formats II-9). 例文帳に追加

各財務局においては、金融商品取引業者等に関する相談・苦情等のうち、金融商品取引業者等に対する監督上、参考になると考えられるものについては、その内容を記録(別紙様式Ⅱ-9)するものとし、 - 金融庁

例文

To provide a contact center system for reducing the working loads of clerks in respective business offices and uniforming/improving levels of service coping with customer's inquiries.例文帳に追加

各営業店の店員の作業負荷を削減するとともに、お客様のお問合せに対応するサービスレベルの均一化・高品質化を図ることが可能なコンタクトセンタシステムを提供する。 - 特許庁

例文

Inquiries from retailers about this brand are steadily increasing and, despite a tight operating environment in the production region where the number of business establishment is decreasing, sales of the THE291 brand are on an increasing trend.例文帳に追加

小売店からの本ブランドにかかる照会は着実に増えており、産地の事業所数が減少する厳しい環境化にありながらも、本ブランド商品の売上は増加傾向にある。 - 経済産業省

When it is difficult to understand the status of the design of internal controls by the review of records, inquiries, etc., external auditors should conduct on-site observations at the location of the business processes, in order to determine the appropriateness of the procedures performed in such business processes. 例文帳に追加

記録の閲覧や質問等では、内部統制の整備状況について理解することが困難である場合には、監査人は、必要に応じ、業務プロセスの現場に赴いて観察することにより、当該業務プロセスにおいて実施されている手続の適否等を確認する。 - 金融庁

If persons who have made inquiries, complaints, etc. consent to the provision of information to the Financial Instruments Business Operators, etc., the supervisory departments shall, in principle provide information to the Financial Instruments Business Operators, etc. 例文帳に追加

なお、寄せられた相談・苦情等のうち、申出人が金融商品取引業者等側への情報提供について承諾している場合には、原則として、監督部局において、当該金融商品取引業者等への情報提供を行うこととする。 - 金融庁

To timely recognize business needs and to support business activity by starting a dedicated site in order to publicize a simple design system of an anti-earth-pressure assembly structure and detecting inquiries from member customers, data requests, member registration and design requests.例文帳に追加

抗土圧組立て構造物の簡易設計システムを公開するために専用のサイトを立ち上げ、会員顧客からの問合せ、資料請求、会員登録、設計の要求を検知することにより、営業ニーズをタイムリーに把握して営業活動支援をはかる。 - 特許庁

(viii) Handling inquiries from vehicle owners, Related Business Operators, Vehicle Manufacturers, etc. and other parties relating to the collection and delivery of End-of-Life Vehicles, Dismantled Vehicles, and Parts Specified for Recycling, etc. as well as the implementation of Recycling, etc. thereof. 例文帳に追加

八 使用済自動車、解体自動車及び特定再資源化等物品の引取り及び引渡し並びに再資源化等の実施に関し、自動車の所有者、関連事業者、自動車製造業者等その他の者の照会に応じ、これを処理すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Securing appropriate processing of inquiries, consultation, requests in general, complaints from customers and disputes (hereinafter referred to as the “Consultation, Complaints, etc.”) (including ensuring appropriate handling of Consultation Requests, Complaints, etc. from customers, from the viewpoint of business consultation and guidance and other finance facilitation) 例文帳に追加

②顧客からの問い合わせ、相談、要望、苦情及び紛争(以下「相談・苦情等」という。)への対処が適切に処理されることの確保(経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化の観点から顧客からの相談・苦情等への対処が適切に処理されることの確保を含む。) - 金融庁

Case 2 When disclosure is likely to seriously impede the execution of business including a case in which the operation of responding to other inquiries can not keep going as the repeated request from the same person for the disclosure of the same matter that needs a complex response practically occupies an inquiry counter 例文帳に追加

事例2)同一の本人から複雑な対応を要する同一内容について繰り返し開示の求めがあり、事実上問い合わせ窓口が占有されることによって他の問い合わせ対応業務が立ち行かなくなる等、業務上著しい支障を及ぼすおそれがある場合 - 経済産業省

Article 37 (1) Within the limit necessary for the enforcement of this Act, the competent minister may require a designated conformity assessment body to report on its designated conformity assessment business or delegate ministerial officials to enter into the offices or other places of work of the designated conformity assessment body concerned to inspect the state of designated conformity assessment business or facilities, books and records and other properties, or to make inquiries of the persons concerned. 例文帳に追加

第三十七条 主務大臣は、この法律の施行に必要な限度において、認定適合性評価機関に対し、その認定に係る事業に関し報告をさせ、又はその職員に、認定適合性評価機関の営業所、事業所その他の事業場に立ち入り、その認定に係る事業の状況若しくは設備、帳簿書類その他の物件を検査させ、若しくは関係者に質問させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) A Money Lender shall, when concluding a guarantee contract with a person who provides guarantees on a regular basis (hereinafter referred to as the "Guarantee Business Operator") in relation to a loan contract, confirm the matters listed in the following items by making inquiries to said Guarantee Business Operator or by using other methods, in advance of the conclusion of said guarantee contract: 例文帳に追加

6 貸金業者は、貸付けに係る契約について、業として保証を行う者(以下「保証業者」という。)と保証契約を締結しようとするときは、あらかじめ、当該保証契約を締結するまでに、当該保証業者への照会その他の方法により次に掲げる事項を確認しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A managament computer 100 for the product improvement system calculates the share in the number of pieces for a specific failure information for a product model in all the total number of inquiries for the specific product model for one day based on a product code, a failure phenomenon for the product model, business day and starting time for a call which are recorded by a database storing apparatus 110.例文帳に追加

製品改善システムの管理コンピュータ100は1日の特定製品機種についての全問合わせ件数に対する、該製品機種の特定不具合情報件数の占有率をデータベース記憶装置110にて記録した商品コード、製品機種の不具合現象、営業日及び通話開始時刻に基づいて算出する。 - 特許庁

The business model stores all voice data about communication with consumers; converts the stored voice data into text data using a voice recognition technique; stores the text data in a sharable state; deals with consumer inquiries by referring to and extracting the data stored in a sharable state; and analyzes the text data so as to obtain analysis results useful for business, such as customers' attributes and tendencies.例文帳に追加

本発明に係るビジネスモデルにおいては、消費者とのやりとりに関する全ての音声データを蓄積し、前記蓄積された音声データを音声認識技術によりテキストデータに変換し、前記テキストデータを共有可能な状態で保存し、消費者からの問い合わせに対し、前記共有可能な状態で保存されたデータを参照・抽出して対応するとともに、前記テキストデータを分析し、顧客の属性や傾向などのビジネスに有益な分析結果を得る。 - 特許庁

When supervisors have recognized the existence of operators engaging in financial instruments business without registration, or operatorsnames that may be confused with other operators that are registered, based on complaints from investors, inquiries from investigative authorities, information provided by Financial Instruments FirmsAssociations, advertisements carried by newspapers, etc., they shall make active efforts to grasp the actual state of such operators through means such as inquiring with police, local consumer centers, etc., about the operators and directly contacting the operators via telephone. 例文帳に追加

投資者からの苦情、捜査当局からの照会、金融商品取引業者・金融商品取引業協会等 からの情報提供又は新聞広告等から、無登録・無届けで金融商品取引業等を行っている 者及び金融商品取引業者と誤認されるおそれのある商号又は名称を使用している者を把 握した場合は、警察や地域の消費者センター等への照会、直接の電話確認等の方法によ り、積極的にその実態把握に努めるものとする。 - 金融庁

However, in performing an Internal Control Audit of a smaller and less-complex organization, etc., the external auditor should consider that there may be large restrictions on the allocation of business resources to the construction and assessment of internal controls of that organization, etc. Keep in mind that the external auditor should provide appropriate advice in response to inquiries from the management, especially for effective and efficient establishment and assessment of internal controls, while maintaining the effectiveness thereof. 例文帳に追加

ただし、事業規模が小規模で、比較的簡素な構造を有している組織等の内部統制監査の実施に当たっては、監査人は、当該組織等の内部統制の構築や評価において経営資源配分上の制約が大きい場合があることを踏まえ、経営者からの相談に対しては、内部統制の有効性を保ちつつ、特に効果的かつ効率的な内部統制の構築や評価を行うとの観点から、適切な指摘を行う必要があることに留意する。 - 金融庁

Article 38 Where the Joint Committee (Joint Committee prescribed in the applicable mutual recognition agreement; hereinafter the same shall apply in this Article) decides to conduct a joint verification (joint verification prescribed in the applicable mutual recognition agreement) pursuant to the provisions of the applicable mutual recognition agreement, the competent minister may allow a member of staff of the foreign state, who is designated by the Joint Committee pursuant to the provisions of the mutual recognition agreement, to enter into the offices or other places of work of the designated conformity assessment body concerned and inspect the state of designated conformity assessment business or facilities, books and records and other properties, or to make inquiries of the persons concerned in the presence of the ministerial officials set forth in Article 37 paragraph (1) when an on-site inspection or inquiry is conducted pursuant to the provisions of the same paragraph; provided, however, that this shall not apply without the consent of the person who is the subject of the on-site inspection or inquiry pursuant to the provisions of the same paragraph. 例文帳に追加

第三十八条 主務大臣は、相互承認協定の規定により合同委員会(相互承認協定に規定する合同委員会をいう。以下この条において同じ。)が合同検証(相互承認協定に規定する合同検証をいう。)を行うことを決定した場合には、前条第一項の規定による立入検査又は質問に際し、同項の職員の立会いの下に、相互承認協定の規定により合同委員会が指定する外国の職員が当該認定適合性評価機関の営業所、事業所その他の事業場に立ち入り、その認定に係る事業の状況若しくは設備、帳簿書類その他の物件を検査し、又は関係者に質問することを認めることができる。ただし、同項の規定による立入検査又は質問の対象となる者の同意がない場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

However, banks based on unconventional business models such as Seven Bank and Sony Bank were founded at the same time as the establishment of the Incubator Bank of Japan, and I have received a report from the administrative authority that it was not particularly premature to provide them with a license given that Seven Bank and Sony Bank are still functioning properly to this day. That said, Mr. Takenaka was Minister of State and a Diet member at the time; given that Mr. Kimura served as a consultant to FSA and issued a license while Mr. Takenaka served as Minister, he cannot evade moral responsibility, as I stated last week. As the Chief Cabinet Secretary had mentioned that further inquiries should be conducted by the Minister, Senior Vice Minister, and Parliamentary Secretary of the FSA, we will heed this very seriously and tackle this issue accordingly. 例文帳に追加

ただし、設立の時は、この前申し上げましたように、セブン銀行だとかソニー銀行だという普通のビジネスモデルとは違う銀行が同じ時期に、同時に設立されましたし、今もセブン銀行、ソニー銀行というのは、きちっと機能を生かしておりますので、そこのところは特別早かったということはないというようなことは、報告を事務当局から受けていますけれども、私がこの前言いましたように、私は竹中平蔵さんというのは(当時の)国務大臣でございまして、なおかつ国会議員もしておられたわけでございますから、なおかつ自分のときに金融庁の顧問、そして自分が大臣のときに免許を出したわけでございますから、道義的責任は免れないということをこの前私は申し上げましたが、そのことはきちっと認識をいたしておりますし、また官房長官も、(再検証は)この(金融庁の)政務三役にというような発言があったようでございますが、そのことも大変重たく視野に入れつつ、きちっと今後とも対処していきたいというふうに思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS