Charactersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 12838件
According to the old Japanese syllabary characters, it is considered that his name had been pronounced as 'Ifowi no Kudira.' 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「いほゐのくぢら」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the old Japanese syllabary characters, it is considered that his name had been pronounced as 'Foshikafa no Maro.' 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「ほしかはのまろ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the old Japanese syllabary characters, it is considered that his name had been pronounced as 'Kashifade no Maro.' 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「かしはでのまろ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the old Japanese syllabary characters, it is considered that his name had been pronounced as 'Wofari no Ofosumi.' 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「をはりのおほすみ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the old Japanese syllabary characters, it is considered that his name had been pronounced as 'Okisome no Ofoku.' 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「おきそめのおほく」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the old Japanese syllabary characters, it is considered that his name had been pronounced as 'Ofokoma no Momoe.' 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「おほこまのももえ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
YAMASHIRO no Wobayashi' is the reading of his name in the old Japanese syllabary characters. 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「やましろのをばやし」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another reading of his name in the old Japanese syllabary characters is 'OSHIUMI no Ohokuni' 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは「おしぬみのおほくに」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shakespeare created many famous characters. 例文帳に追加
シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 - Tanaka Corpus
The characters $ and ` retain their special meaning within double quotes. 例文帳に追加
$と`はダブルクォートの内部でも特殊な意味を失いません。 - JM
A sequence of IFS whitespace characters is also treated as a delimiter. 例文帳に追加
IFS空白文字の列も区切り文字として扱われます。 - JM
Characters described by octal and hexadecimal escape sequences are 例文帳に追加
8 進または 16 進のエスケープシーケンスで表現される文字は、 - JM
represents the following characters in keyword values by escape sequences 例文帳に追加
は以下の文字をエスケープシーケンスで表現することにより、 - JM
The argument string is the sequence of characters to which an action is bound. 例文帳に追加
引き数stringは動作を割り当てる文字シーケンスである。 - JM
The default is as large as possible, up to 20k characters. 例文帳に追加
デフォルトは 20 x 1024 文字もしくはシステムで可能な最大値。 - JM
The returned value points to the encrypted password, a series of 13 printable ASCII characters (the first two characters represent the salt itself). 例文帳に追加
返り値は暗号化されたパスワードへのポインタで、13 の印字可能な ASCII 文字からなる(最初の 2 文字は salt そのもの)。 - JM
The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable and unlisted in the ascii (7) 例文帳に追加
以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうちascii (7) - JM
are not allowed. xdigit followed by a list of characters classified as hexadecimal digits. 例文帳に追加
xdigit16 進数として使用する文字のリストを指定する。 - JM
A bracket expression is a list of characters enclosed in "[]". 例文帳に追加
ブラケット表現は "[]" によって閉じられた文字のリストである。 - JM
Grouping characters are not counted in this field width. 例文帳に追加
このフィールド幅の指定では、グループ化文字はカウントされない。 - JM
(not in POSIX) Map uppercase characters to lowercase on input. 例文帳に追加
(POSIX にはない) 入力の大文字を小文字に置き換える。 - JM
(not in POSIX) Map lowercase characters to uppercase on output. 例文帳に追加
(POSIX にはない) 出力時に小文字を大文字に変換する。 - JM
UCS contains all characters of all other character set standards. 例文帳に追加
UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。 - JM
characters may be up to six bytes long, however the Unicode 例文帳に追加
文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。 しかし、Unicode - JM
If wcs contains none of these characters, NULL is returned. 例文帳に追加
このような文字がwcs に含まれない場合は、NULL が返される。 - JM
Display control characters except for <LFD> and <TAB> using `^' 例文帳に追加
<LFD> と <TAB> とを除く制御文字を `^' 表記を使って表示する。 - JM
that differ start with one of the following indicator characters: 例文帳に追加
異なる行の前には以下の表示文字が置かれる: - JM
the number of characters matched. 例文帳に追加
それ以外の場合はマッチした部分の文字数が返される。 - JM
handle arbitrary pathnames (even those which contain Line Feed characters) 例文帳に追加
(ラインフィード文字が含まれるパス名も正しく扱える)。 - JM
The syntax `[=C=]' expands to all of the characters that are 例文帳に追加
`[=C=]' といった表記は、 C と等価な文字に展開される。 - JM
If SET1 is shorter than SET2, the extra characters at 例文帳に追加
SET1 が SET2 より短い場合には、 SET2 の尾部の余りは無視される。 - JM
wc prints counts right justifying them in a 7 characters long field, 例文帳に追加
wc は 7 桁のフィールドに右詰でカウント数を表示する。 - JM
Characters do not display properly in some Asian locales. 例文帳に追加
アジアのロケールで文字が正しく表示されないものがある。 - NetBeans
Typical separator characters are slash (/), period (.), and dash (-). 例文帳に追加
代表的なセパレータ文字は、スラッシュ (/)、ピリオド (.)、およびハイフン (-) です。 - NetBeans
Type the starting characters of the function you want to call. 例文帳に追加
呼び出す関数の先頭の数文字を入力します。 - NetBeans
The reason is; it became custom that the number of Chinese characters in the title should be an odd number because people followed the superstition that an odd number of Chinese characters cannot be devided. 例文帳に追加
これは、外題には縁起を担いで「割れない」奇数の字数にすることが慣例になったいたため。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name "Atago-jinja Shrine" was formerly written using different characters and is now commonly known as "Atago-san." 例文帳に追加
旧称阿多古神社、通称愛宕さん。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His childhood name was Taka no miya; firstly written '孝宮', later in different Japanese characters '堯宮'. 例文帳に追加
幼称ははじめ孝宮、後に堯宮と改める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dewa Yonezawa Gin: cupelled silver coins hallmarked with Chinese characters placed in Kikko-waku (hexagonally-shaped frame), but the characters are unknown. 例文帳に追加
出羽米澤銀(でわよねざわぎん):灰吹銀に亀甲枠極印が打たれたものであるが文字は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Their characters are also taken to be nearly unchanged. 例文帳に追加
性格自体もほとんど変わらないとみなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the lower right part of that rock, an inscription of 27 characters is written. 例文帳に追加
その右下部分に27文字の碑文が刻まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Both last kanji characters in Takamochi (望) and Takami (見) can be read as 'mi' in Japanese reading.) 例文帳に追加
(望と見は両方とも名読みで「み」と読める。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was accompanied by furigana (kana syllables written beside Chinese characters to aid in reading) in the form of katakana (the square form of kana or the Japanese syllabaries). 例文帳に追加
また振り仮名は片仮名で表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As of present, provincial names all over Japan are unified in 2 characters. 例文帳に追加
全国の国名が漢字2文字に統一されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for the orthographic system of Japanese, the original characters used before the arrival of kanji (Chinese characters) have not yet been discovered. 例文帳に追加
日本語の表記体系については、漢字が伝わる以前の独自の文字は現在まで見つかっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the present day, latin characters are often used as abbreviations for the names of companies or words other than kanji (Chinese characters) and kana (the Japanese syllabary). 例文帳に追加
現在では、漢字、仮名の他に企業名や単語の略称などにラテン文字が使われる機会も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|