1153万例文収録!

「Compound word」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Compound wordの意味・解説 > Compound wordに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Compound wordの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 97



例文

a compound word例文帳に追加

複合語,合成語 - Eゲイト英和辞典

COMPOUND WORD GENERATION DEVICE, COMPOUND WORD GENERATION METHOD AND COMPOUND WORD GENERATION PROGRAM例文帳に追加

複合語生成装置、複合語生成方法、および複合語生成プログラム - 特許庁

housetop is a compound word 例文帳に追加

『housetop(屋根)』は複合語である - 日本語WordNet

segment a compound word 例文帳に追加

複合語を分割してください - 日本語WordNet

例文

PARALLEL TRANSLATION COMPOUND WORD DICTIONARY UPDATING METHOD例文帳に追加

対訳複合語辞書更新方法 - 特許庁


例文

INFORMATION PROCESSOR, COMPOUND WORD EXTRACTION METHOD AND COMPOUND WORD EXTRACTION PROGRAM例文帳に追加

情報処理装置、複合語抽出方法、及び複合語抽出プログラム - 特許庁

the compound conjugative word 例文帳に追加

一つの用言として活用する連語 - EDR日英対訳辞書

A compound word extraction part 12 extracts a compound word (a word string constituting the compound word) from text information divided into words.例文帳に追加

複合語抽出部12は、単語単位に分割されたテキスト情報から複合語(複合語を構成する単語列)を抽出する。 - 特許庁

a Chinese compound word composed of the two same characters 例文帳に追加

同じ字を重ねてつくった熟語 - EDR日英対訳辞書

例文

To register a partial compound word with a dictionary, by deducing the word from a previously registered compound word or a compound word registered by a user newly.例文帳に追加

既に登録されている複合語、または利用者から新たに登録される複合語から、部分的な複合語を推定して辞書に登録する。 - 特許庁

例文

COMPOUND WORD REGISTRATION PROGRAM AND REGISTRATION DEVICE例文帳に追加

複合語登録プログラムおよび登録装置 - 特許庁

COMPOUND WORD BREAK ESTIMATING DEVICE, METHOD, AND PROGRAM FOR ESTIMATING BREAK POSITION OF COMPOUND WORD例文帳に追加

複合語の区切り位置を推定する複合語区切り推定装置、方法、およびプログラム - 特許庁

COMPOUND WORD ANALYSIS METHOD AND DEVICE AND RECORDING MEDIUM HAVING COMPOUND WORD ANALYSIS PROGRAM RECORDED THEREON例文帳に追加

複合語解析方法、装置、および複合語解析プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

To provide a compound word dividing device for easily dividing a compound word with high accuracy.例文帳に追加

容易に高い精度で複合語を分割するための複合語分割装置を提供する。 - 特許庁

To improve prediction accuracy of the accent of a compound word which is not registered in a compound word dictionary.例文帳に追加

複合単語辞書に登録されていない複合単語のアクセントの予測精度を向上させる。 - 特許庁

To provide an information processor, a compound word extraction method and a compound word extraction program for extracting a compound word whose appearance frequency is high from largely scaled data.例文帳に追加

大規模データから出現頻度の高い複合語を抽出できる情報処理装置、複合語抽出方法、及び複合語抽出プログラムを提供する。 - 特許庁

Then it is decided whether a candidate word is a compound word and when the candidate word is a compound word, a meter automatic generation portion 37 estimates variation of each meter pattern of the candidate word to estimate a meter pattern of the compound word.例文帳に追加

次に、候補単語が複合語であるか否かを判定し、候補単語が複合語である場合、韻律自動生成部37において候補単語の各韻律パターンの変化を推定して複合語の韻律パターンを推定する。 - 特許庁

in Japanese, a compound word composed of two or more independent words 例文帳に追加

二つ以上の単語が結合してできた言葉 - EDR日英対訳辞書

a Japanese compound word consisting of two kanji that have the same vowel sound 例文帳に追加

同じ母音の漢字を二つ組み合せた熟語 - EDR日英対訳辞書

To provide a method to set a compound word as an important word representing a feature of a document without using a compound word rule or important word knowledge.例文帳に追加

本発明の課題は、複合語規則や重要語知識を用いずに、複合語を文書の特徴を現す重要語に設定できる方法を提供することである。 - 特許庁

To extract a compound word formed by the partial word element of a word even when the word composed of plural partial word elements is registered in a dictionary, and to prevent meaningless word generation.例文帳に追加

複数の部分単語から構成される単語を辞書に登録した場合でも、その単語の部分単語による複合語の抽出を可能とし、また、意味のない単語生成を抑制する。 - 特許庁

On the other hand, the device generates the database of compound word examples at the compound word extracting step, extracting compound word examples from the record of retrieval made responding to retrieving requests.例文帳に追加

キーワード抽出ステップで、電子化文書からキーワードを抽出し、そのキーワードを上記電子化文書に対応付けて索引データベースを索引生成ステップで生成する。 - 特許庁

To provide a compound word break estimation device, method and program for estimating whether a word registered in a dictionary in advance as well as a word not registered is a compound word or not, and for estimating a proper break position when the word is the compound word.例文帳に追加

予め辞書に登録されている語のみならず、登録されていない語についても複合語であるか否かの推定を行い、また、複合語である場合には適切な区切り位置を推定する複合語区切り推定装置、方法、およびプログラムを提供すること。 - 特許庁

In a hyphenated compound situation do you capitalize the second word?例文帳に追加

単語2語の複合語って 2番目の単語は 大文字で書く? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A meaning imparting part 13 picks up meaning information on the words constituting the compound word from a thesaurus dictionary part 18 to generate compound word meaning information and imparts it to the extracted compound word.例文帳に追加

意味情報付与部13は、複合語を構成する各単語の意味情報をシソーラス辞書部18から拾い上げて複合語意味情報を生成し、抽出された複合語に付与する。 - 特許庁

A compound word processing part acquires morphological analysis information on the basis of control of a morphological analysis part, and converts the morphological analysis information into compound word analysis information by referring to a compound word processing rule registered in a compound word processing rule database.例文帳に追加

複合語処理部は、形態素解析部の制御に基づいて、形態素解析情報を取得し、複合語処理規則データベースに登録されている複合語処理規則を参照して、形態素解析情報を複合語解析情報に変換する。 - 特許庁

To provide a compound word generation device and a compound word generation method which can generate compound words without using learning texts.例文帳に追加

学習テキストなどを利用することなく、複合語を生成することができる複合語生成装置および複合語生成方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

in Japanese, a compound word composed of the Chinese readings of two or more kanji or Chinese characters 例文帳に追加

二字以上の漢字が結合して単語となったもの - EDR日英対訳辞書

a suffix attached to a word that represents a certain aspect of a person's character, and the consequent compound is used as if it is his/her nickname 例文帳に追加

他の語に添えて人名のようにいう語 - EDR日英対訳辞書

A rule application part 14 while referring to a separation rule stored in a separation rule dictionary part 19 determines a position where the compound word is separated according to the compound word meaning information imparted to the compound word.例文帳に追加

規則適用部14は、分離規則辞書部19に記憶された分離規則を参照しながら、複合語に付与された複合語意味情報に基づいて、複合語を分離する位置を決定する。 - 特許庁

a punctuation mark (-) used between parts of a compound word or between the syllables of a word when the word is divided at the end of a line of text 例文帳に追加

単語がテキストの行末で分割されるときに複合語の部分の間または単語の音節の間で使われる句読点(-) - 日本語WordNet

The specific word is eliminated from the compound word on the basis of the inhibiting information (D16).例文帳に追加

また、この複合語の中から上記抑制情報に基づいて上記特定の単語を除外する(D16)。 - 特許庁

To enable a user 15 to efficiently know a suitable translated word concerning an unknown word when a word, which is not registered on a dictionary 48, or unknown word as a compound word exists in a machine translation system 40.例文帳に追加

機械翻訳システム40において、辞書48に登録されていない単語又は複合語としての未知語が存在するとき、ユーザ15が該未知語について適切な訳語を効率的に知ることができるようにする。 - 特許庁

APPARATUS AND COMPUTERISED METHOD FOR DETERMINING CONSTITUENT WORDS OF COMPOUND WORD例文帳に追加

複合語を構成する単語を割り出す装置及びコンピュータ化された方法 - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR JUDGING SIMILARITY DEGREE OF COMPOUND WORD AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

複合語の類似度判定システム、類似度判定方法及び記録媒体 - 特許庁

To judge a similarity degree among compound words, considering a shade of meaning of each compound word to be compared.例文帳に追加

対比される各複合語が有する意味合いを考慮した複合語同士の類似度判定を可能とする。 - 特許庁

A compound word extraction part 102 extracts the compound word of a high possibility to be inputted in the future by using the inputted retrieval word, the time, the address of a computer and an individual ID, etc., on the basis of information recorded in the retrieval word recording part 101.例文帳に追加

複合語抽出部102は、検索語記録部101において記録した情報を元に、入力された検索語、時刻、コンピュータのアドレス、個人IDなどを用いて、将来入力される可能性が高い複合語を抽出する。 - 特許庁

The data fields can include information on spelling and grammar, parts of speech, steps where the entered word can be transformed into another word, a word description, and a segmentation related to a compound word.例文帳に追加

データフィールドは、スペルおよび文法についての情報と、品詞と、入力された単語が別の単語に変形されることができるステップと、単語の記述と、複合語に関するセグメンテーションとを含むことができる。 - 特許庁

The acquired filing word candidates copy basic information and translated words belonging to the word and compound word dictionary 105c into the unknown word and are stored in a temporary storage dictionary 107d, and translation is performed after performing a morpheme analysis again.例文帳に追加

得た見出し語候補が単語・熟語辞書105cに持つ基礎情報と訳語を、未知語にコピーして一時記憶辞書107dに記憶し、再度形態素解析を行ってから翻訳する。 - 特許庁

The data fields can include information on spelling and grammar, parts of speech, steps in which the entered word can be transformed into another word, a word description, and a segmentation for a compound word.例文帳に追加

データフィールドは、スペルおよび文法についての情報と、品詞と、入力された単語が別の単語に変形されることができるステップと、単語の記述と、複合語に関するセグメンテーションとを含むことができる。 - 特許庁

To extract a word having a possibility of identification to a language having a lot of ambiguity in the word identification such as a compound word as fully as possible, and to calculate the frequency information thereof.例文帳に追加

複合語など単語同定に曖昧性が多い言語に対して、同定の可能性のある単語をできる限り漏らさずに抽出し、その頻度情報を算出する。 - 特許庁

COMPOUND WORD DIVIDING DEVICE, JAPANESE DICTIONARY PREPARING DEVICE, METHOD THEREFOR, PROGRAM AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

複合語分割装置、日本語辞書作成装置、それらの方法、プログラム、及び、記録媒体 - 特許庁

RETRIEVAL DEVICE AND INPUT DEVICE FOR CHARACTER, AND RETRIEVAL DEVICE AND INPUT DEVICE FOR CHINESE COMPOUND WORD例文帳に追加

文字検索装置、文字入力装置、熟語検索装置および熟語入力装置 - 特許庁

A main noun is determined before dependency analysis, when an independent word of the last clause is a noun or a noun compound word, and when there is a declinable word matching the condition in a declinable word/auxiliary verb complement table is complemented,.例文帳に追加

本発明は、係り受け解析前の時点で、最終文節の自立語が名詞または、名詞複合語である場合に、主名詞を決定し、用言・助動詞補完テーブルに条件が合うものがある場合に、補完を行う。 - 特許庁

Finally, the compound word is divided to the KANJI word base of two characters and the affix (prefix or suffix) of one character by the set index (step S14).例文帳に追加

最後に設定した指標により、2文字の漢字語基と、1文字の接辞(接頭辞又は接尾辞)とに分割する(ステップS14)。 - 特許庁

A retrieval result preparation part 103 prepares a retrieval result for the compound word extracted in the compound word extraction part 102 from the document of a retrieval object or the index of the document.例文帳に追加

検索結果作成部103は、複合語抽出部102で抽出された複合語に対する検索結果を検索対象の文書あるいはその文書の索引から作成する。 - 特許庁

These two Chinese characters combined to make a Chinese compound word 'jinjo' (尋常) meaning mediocre and ordinary. 例文帳に追加

この2つを組み合わせてできたのが「尋常」という言葉で、並み、普通であることを意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A database part 11 prestores a word or a compound word included in a prescribed keyword original document as the classification ontology in relation to a specific field.例文帳に追加

データベース部11は、所定のキーワード元文書に含まれる単語あるいは複合語を特定の分野に関連させて予め分類オントロジーとして記憶する。 - 特許庁

The control part 1 determines whether a morpheme that is not registered in the language dictionary 4a (an unknown word) is an abbreviated word, based on the content of the registration in a personal name dictionary 4b or a compound word dictionary 4c.例文帳に追加

制御部1は、人名辞書4b又は複合語辞書4cの登録内容に基づいて、言語辞書4aに登録されていない形態素(未知語)が省略語であるか否かを判定する。 - 特許庁

例文

Further, at the keyword extracting step, the device acquires automatically a lot of compound word examples by extracting keywords using the database of compound word examples and thereby improves accuracy of compound word analysis in extracting keywords and reduces missing of retrieval to be made by a keyword of a word comprising a part of compound words.例文帳に追加

一方、複合語用例抽出ステップで検索要求の検索履歴から複合語用例データを抽出して複合語用例データベースを生成し、上記キーワード抽出ステップは、上記複合語用例データベースを用いてキーワード抽出を行なうことで、大量の複合語用例を自動的に収集し、キーワード抽出時の複合語解析精度を向上させ、複合語の一部からなる単語での検索もれを少なくする。 - 特許庁




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS