DRESS UPの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 209件
So I stopped by the mall to pick up your homecoming dress.例文帳に追加
あなたのホームカミングドレスを 取りにモールに寄ってるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We dress up in Halloween costumes and march through the shopping street.例文帳に追加
ハロウィンに仮装して商店街を練り歩きます。 - 時事英語例文集
No, i'm just picking up the dress that this goes under.例文帳に追加
いえ ドレスを取りに来ただけ これは下着よ 悪い子ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
More than that, let's dress up nice and eat delicious food sometimes.例文帳に追加
それより たまには おしゃれして おいしいもの食べて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Halloween is an event where young people dress up and go out to town.例文帳に追加
ハロウィンは若者が仮装して街に繰り出すイベント。 - 時事英語例文集
Halloween is like a festival where people dress up and get excited.例文帳に追加
ハロウィンは仮装して盛り上がるお祭りのようなもの。 - 時事英語例文集
The dress-up charger 17a is obtained by attaching the dress-up panel 11b to the surface panel of the charger.例文帳に追加
着せ替えパネルカバー11bを充電器の表面パネルに装着すると、着せ替え型充電器17aが実現する。 - 特許庁
a dress that is tailored like a coat and buttons up the front 例文帳に追加
ボタンが前部で閉まり、コートのように仕立てられたドレス - 日本語WordNet
So this project is called look up more. we had 70 actors dress in black.例文帳に追加
「もっと見上げて」企画では70人の役者に黒を着せ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He also thinks that I dress up in a green hood and shoot people...例文帳に追加
緑のフードで扮装したと思ってる 矢で人を撃って... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is a tradition at our high school to dress up as something at graduation.例文帳に追加
高校の卒業式で仮装をする伝統があります。 - 時事英語例文集
Get up and dress yourself, give me money, 例文帳に追加
さっさと起きて着飾って、おれのところに金をもってこい。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
I will run the dress up for you in time for breakfast.例文帳に追加
私はあなたのドレスを作ります 朝食には間に合います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She appeared in a blue dress and with just a (light) touch of make‐up. 例文帳に追加
彼女はブルーのドレスを着, 薄化粧をして姿を見せた. - 研究社 新和英中辞典
The selection of a new dress-up item is accepted from a user (S10).例文帳に追加
ユーザから新たな着せ替えアイテムの選択を受けつける(S10)。 - 特許庁
She stayed up late to finish sewing your dress. 例文帳に追加
彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。 - Tanaka Corpus
Providing clothes and accessories for dress-up increases the fun and learning.例文帳に追加
衣装と服飾品を与えると、楽しみが増し、学習が進む。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
People young and old dress up in various costumes and parade on floats. 例文帳に追加
老いも若きもさまざまな衣装で仮装し,山(だ)車(し)でパレードします。 - 浜島書店 Catch a Wave
I remember the time when my mother used to dress me up例文帳に追加
かつて 母が私に 女の子の服を着せていた事を思い出しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The dress ring 2 is set up rotatably in an upper surface of a polishing pad S.例文帳に追加
ドレスリング2は研磨パッドS上面に回転可能に設置されている。 - 特許庁
REINFORCING FIBER SHEET, ITS MANUFACTURING PROCESS AND DRESS-UP SHEET USING THE SHEET例文帳に追加
強化繊維シートとその製造方法及びそのシートを用いたドレスアップシート - 特許庁
July 14: Ofudamaki (to strew the paper charm) (held in Totsuka Ward, Yokohama City, Kanagawa Prefecture) (Men dress up as women) 例文帳に追加
7月14日:お札まき(神奈川県横浜市戸塚区)(男性が女装) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SYNCHRONOUS CONVEYING APPARATUS AND METHOD OF FRAME DRESS-UP PARTS FOR VEHICLE BODY例文帳に追加
車体に対する足回り部品の同期搬送装置及び同期搬送方法 - 特許庁
To provide cold-protecting socks which dress up a wearer, achieve the purpose of cold protection in intensively cold seasons, and show a full dress beautifully.例文帳に追加
厳寒の季節、防寒の目的を達しながら、盛装服を美しく着映えさせる盛装用防寒靴下を提供する。 - 特許庁
Whether or not the item is already present in a layer to which the new dress-up item is belonging is checked (S12), and when the dress-up item is not selected in the layer (S12N), the dress-up item of another associated layer is reset according to the exclusion rule of the layer (S16).例文帳に追加
新たな着せ替えアイテムの属するレイヤに既にそのアイテムがあるかを調べ(S12)、このレイヤにまだ着せ替えアイテムが選択されていない場合(S12N)、このレイヤの排他ルールにより関連する他のレイヤの着せ替えアイテムをリセットする(S16)。 - 特許庁
In the rubber-shirring one-piece dress with breast-feeding function, the upper part of a one-piece dress 1 is sewn up to have rubber shirring, and the bottom part of the one-piece dress is formed as a skirt part 2 to form an opening with rubber shirring.例文帳に追加
ワンピース1の上方はゴムシャーリングで縫製し、下方をスカート部2にし、ゴムシャーリングで開口部を設けたことを特徴とする授乳機能付きゴムシャーリングワンピース。 - 特許庁
Also, even with the same scarlet hakama, the cheap costume dress-up version often omits the cord accessory. 例文帳に追加
また、同じ緋袴であってもコスプレ用の安物にはこの飾紐が省略されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nurse, start him on some morphine, dress that wound, and let me know when the next or opens up.例文帳に追加
看護士 少しモルヒネを開始 傷に包帯を巻け 次にORが開いたら知らせてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nurse, start him on some morphine, dress that wound, and let me know when the next or opens up.例文帳に追加
看護士 少しモルヒネを開始 傷に包帯を巻け 次にorが開いたら知らせてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the condition of an aristocrat being permitted to dress up only when going out on a special day 例文帳に追加
臨時の外出などの日一日だけ,貴族などに晴の装束が許されること - EDR日英対訳辞書
a person who, in order to deceive the enemy, is dressed up to resemble in both dress and appearance a person of great importance 例文帳に追加
敵をあざむくため,主要人物と同じ服装や面体をさせた身がわりの者 - EDR日英対訳辞書
And when they wake up in the summer, Kitty, they dress themselves all in green, and dance about 例文帳に追加
それで夏がきてみんな目をさますと、全身を緑で着飾ってそこらじゅうで踊るの - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
The constraint rule of the layers to which the dress-up items selected until the present time is re-evaluated, and image data whose shapes are different are selected for each dress-up item (S18).例文帳に追加
現在までに選択された着せ替えアイテムの属するレイヤの制約ルールを再評価して、各着せ替えアイテムについて形状の異なるタイプの画像データを選択する(S18)。 - 特許庁
To provide a dress-up body torso which can be put on an original body torso to make various displays and create different images with the same dress by varying the color thereof.例文帳に追加
着せ替えボディトルソーを本来のボディトルソーにかぶせ、数多くのディスプレイができ、色を変えることにより同じ洋服でも違うイメージを作り出す。 - 特許庁
Actresses from Toei Kyoto Studio Park perform Tekomai or dress up as Edo Geisha (the only place in Kansai?) 例文帳に追加
東映太秦映画村の女優が手古舞のほか江戸芸者等に扮装、関西では、ここだけ? - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please take extra care in making up [with the cut of] this dress. I will be wearing it at my daughter's wedding. 例文帳に追加
このドレスの仕立ては特別念入りにして下さい. 娘の結婚式に着るものですから. - 研究社 新和英中辞典
I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. 例文帳に追加
どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 - Tanaka Corpus
I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one.例文帳に追加
どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 - Tatoeba例文
The little creature ran across at the words and nestled up against the lady's dress. 例文帳に追加
彼女がこう云い終った時、その小さな娘は飛んで来て彼女の着物にまつわりついた。 - Conan Doyle『黄色な顔』
When the dress-up item is already present in the layer (S12Y), it is reset (S14), and the process is advanced to an S18.例文帳に追加
このレイヤに既に着せ替えアイテムがある場合(S12Y)、これをリセットし(S14)、S18に進む。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)