Fill-Inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1854件
We patch you up, we protect you, and you fill the gaps in our investigation.例文帳に追加
お前を ここで... 保護して... 捜査の穴を埋める - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is you who fill in the hole that aizen's missing!例文帳に追加
藍染さんたちの 抜けた穴を埋めるのは アンタだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is it all right if I don't fill in the space for the customer's name? 例文帳に追加
(領収書を書く際に)上様でいいですか. - 研究社 新和英中辞典
He has done every evil deed in his power―left no evil deed undone―completed the list of crimes―fill up the measure of crimes―run through all crimes―ranged over the whole gamut of crimes. 例文帳に追加
彼は悪いことを仕尽した - 斎藤和英大辞典
Be sure to fill out the registration form in person. 例文帳に追加
必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 - Tanaka Corpus
Please fill in all the appropriate data on the order form.例文帳に追加
ご注文書に適切なデータをご記入ください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
'and he is willing to fill a vacancy in the League.' 例文帳に追加
『連盟の欠員を埋めたいと思っているんです。』 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
When drawing lines with line-style LineDoubleDash, the odd dashes are controlled by the fill-style in the following manner:例文帳に追加
線が line-style 付きで描画されるとき、奇数番目のダッシュは以下の方法で fill-style に制御される。 - XFree86
Please make sure that you will fill in the sections marked "mandatory" in red. 例文帳に追加
赤字で「必須」と書かれた箇所は必ずご記入下さい。 - Weblio Email例文集
rough brick masonry used to fill in the gaps in a wooden frame 例文帳に追加
木骨の隙間を埋めるために用いられるでこぼこのレンガ - 日本語WordNet
The program will fill in these cells with numbers increasing in increments of one. 例文帳に追加
プログラムがこれらのセルに 1 ずつ増えていく数を入れてくれる - 研究社 英和コンピューター用語辞典
It is preferable to fill a yarn bundle 22 in the first water tank.例文帳に追加
一次水槽には糸束22を装填するとよい。 - 特許庁
JOINTING METHOD BETWEEN SKELETON AND IN-FILL AND JOINT STRUCTURE THEREOF例文帳に追加
スケルトンとインフィルとの接合方法及び接合構造 - 特許庁
Please fill in the necessary items while referring to the attached file. 例文帳に追加
添付ファイルを参考に必要事項を記入下さい。 - Weblio Email例文集
Please fill in the application correctly and re-send it. 例文帳に追加
その申請書を正しく記入して再送ください。 - Weblio Email例文集
In one turn, to think that he can fill all of his monster zone...例文帳に追加
1ターンのコンボで モンスターゾーンを すべて埋めるなんて...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He managed to use a combo to fill his entire monster zone in just one turn.例文帳に追加
1ターンのコンボで モンスターゾーンを すべて埋めるなんて...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fill in the blanks before reporting to me. you got that?例文帳に追加
もう少し 間を埋めてから 報告しろ。 分かったな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is required that you fill in the area you will stay in for the French immigration card. 例文帳に追加
入国カードにフランスでの滞在地を記載する必要がある。 - Weblio Email例文集
To surely fill a polymer in a capillary column in a good yield.例文帳に追加
キャピラリーカラム内に、歩留まりよく、かつ確実にポリマーを充填する。 - 特許庁
If your mouse is detected, fill in the device in the appropriateInputDevice section. 例文帳に追加
もしマウスが見つかったなら、InputDeviceセクションにデバイスを記入してください。 - Gentoo Linux
In the Name and Location page of the wizard, fill in the necessary fields.例文帳に追加
ウィザードの「名前と場所」ページで、必要なフィールドを入力します。 - NetBeans
In the New Database Connection dialog box, fill in the fields: 例文帳に追加
「新規データベース接続」ダイアログで、フィールドに次のように入力します。 - NetBeans
To easily fill a polymer in a capillary column in a good yield.例文帳に追加
キャピラリーカラム内に歩留まりよく、かつ容易にポリマーを充填する。 - 特許庁
Multiple resolutions are used in segmentation/fill techniques.例文帳に追加
セグメンテーション・充填技術において多重解像度を用いる。 - 特許庁
Please refer to the example to fill in your address. 例文帳に追加
記入例を参考にしながらお宛名をご記入下さい。 - Weblio Email例文集
Please fill out your paper work in accordance with company guidelines. 例文帳に追加
会社のガイドラインに従ってその書類を埋めてください。 - Weblio Email例文集
FILL-IN INFORMATION COLLECTION SHEET AND NOTIFICATION SHEET HAVING THE SAME例文帳に追加
記入情報収集シート及びこれを有する通知シート - 特許庁
He assumed to himself the right to fill all positions in the town 例文帳に追加
彼は、町のすべての地位を占める権利を独占した - 日本語WordNet
All you have to do is fill in this form. 例文帳に追加
あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。 - Tanaka Corpus
Because most people in india fill two or three gallons every time.例文帳に追加
なぜなら、インドに住む人々は、毎回2、3ガロン給油します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please do not fill in the name by mai's name donperi pink例文帳に追加
結構です 舞さんの名前で ドンペリピンクを入れてください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You said that I was using her to fill a hole in my life, and you're right.例文帳に追加
私の人生の穴を 彼女で埋めたと言ったけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I felt the first time in history do fill the whole town例文帳に追加
町全体から 歴史を 感じたことなんて初めてでさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Looks worse than the dreadful fill they served us in claire's.例文帳に追加
聖クレアで出されてた ひどい食べ物より悪く見えるぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When we feel in danger, we still fill up with our own chemical例文帳に追加
危険を感じると 同様に化学物質を満たしますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I decided to fill in for my best friend as manager of the baseball team例文帳に追加
親友の夕紀のために 野球部のマネージャーになって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And has drained over billions of years to fill in lowlying basins.例文帳に追加
そして 何十億年もかけて 低地を満たしたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)