| 例文 |
Ii-Keyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 26件
ii) Symmetric-key cryptographic techniques 例文帳に追加
(ロ)共通鍵暗号 - 経済産業省
When the engine is started, an ignition switch 17 automatically returns to a position II and a knob of a valet key 21 is rotationally moved to the position II.例文帳に追加
エンジンがかかると、イグニッションSW17はII位置までオートリターンし、バレットキー21のノブは該II位置まで回動する。 - 特許庁
The base station changes the group key of the terminal B into a group key of a group (b) in order to assign the terminal B to the group (b) in the radio zone II.例文帳に追加
基地局は、無線ゾーンIIにあるグループbに端末Bを所属させるために、端末Bのグループ鍵をグループbのグループ鍵に変更する。 - 特許庁
According to Tosa Monogatari, Morichika apologized to Ieyasu TOKUGAWA through Ieyasu's key vassal, Naomasa II, to whom Morichika had been close. 例文帳に追加
土佐物語によると、盛親は懇意にあった徳川家康の重臣・井伊直政を通じて家康に謝罪した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, some say that, since hoshi-ii (dehydrated cooked rice), the key ingredient of Choseiden, was an indispensable food in military operation, the Kaga Clan's incentive measures may have been an excuse to maintain an adequate stock level of hoshi-ii for military preparedness. 例文帳に追加
なお、この原料である糒は軍事作戦には不可欠の食料であるため、奨励策は軍備維持における糒の在庫処分ではないかという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ii) The Investigation WG is composed of Monitoring Subcommittee members, Evaluation Committee members, Symmetric-Key/Public-Key Cryptography Subcommittee members, and others. 例文帳に追加
(ロ) 調査WGは、監視委員会委員、従来の暗号技術評価委員会委員、共通鍵暗号評価小委員会委員及び公開鍵暗号評価小委員会委員等を元に構成される。 - 経済産業省
When OFF continuation time tx from the OFF to the ON of an operation key is less than a specific value ta [I], acceleration/deceleration speed-switching timing is increased as compared with a case when the OFF continuation time is equal to or more than the specific value ta [II].例文帳に追加
操作キーのオフからオンまでのオフ継続時間txが所定値ta未満の場合〔I〕には、所定値ta以上の場合〔II〕よりも、増減速度切換え時期が早められる。 - 特許庁
We acknowledged the call by business that Key Performance Indicators (KPIs) be developed to measure TFAP II progress.例文帳に追加
TFAP2の進捗状況を測る指標として、主要業績評価指標(KPI)を開発すべきとのビジネス界の要望に留意した。 - 経済産業省
(ii) The seed size must be large enough to be secure against an exhaustive key search of the system that uses a pseudo-random number generator. 例文帳に追加
(ロ)擬似乱数生成系を使用するシステムの総当たり攻撃に対し、十分に耐性をもつ程に、実質的入力空間が大きいこと。 - 経済産業省
After World War II, in addition, the Meishin Expressway and Tokaido Shinkansen were built along the Nakasen-do corridor to the west of Gifu to play the key role in connecting east and west. 例文帳に追加
そして戦後には、岐阜以西の中山道ルートには、名神高速道路や東海道新幹線が敷設され、東西の幹線の表道となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The key factor for the low profitability of local companies is due to different ways of market entry by Japanese companies compared to that of the UK and the US, as mentioned in Section 3, Chapter II.例文帳に追加
現地企業の収益性が低い要因としては、第2章第3節でも触れたが、我が国と英国、米国との進出形態が異なることが考えられる。 - 経済産業省
The Ii clan of Hikone Domain found fame as a key cabinet figure of the Shogunate and was never transferred to other lands while other powerful fudai daimyo such as the Sakai clan and the Honda clan were transferred one after another, and had the largest yield among fudai daimyo. 例文帳に追加
彦根藩井伊氏は幕閣の中枢を成し、酒井氏・本多氏など譜代有力大名が転封を繰り返す中、一度の転封もなく石高も譜代大名中最高であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) Widely used symmetric-key cryptographic techniques which have been evaluated in details and have no security problems in a realistic system, are selected. 例文帳に追加
(ロ)世界的に広く使用され、かつ多くの研究者から十分な評価研究を受けているが、実運用における安全性上の大きな問題点が指摘されておらず、現時点で安全と判断されるもの。 - 経済産業省
Applying the image-based techniques includes: i in which an electric processor identifies a location of a local key point candidate of the document; and ii in which the electric processor combines the location of the key point candidate to form the microfine intrinsic features that identify the pattern showing contents of the document.例文帳に追加
前記画像ベース技術を適用することは、i.電子プロセッサが、ドキュメントの画像近傍局所のキーポイント候補の位置を識別し、ii.前記電子プロセッサが、前記ドキュメントのコンテンツを示すパターンを識別する微細固有特徴を形成するために、キーポイント候補の前記位置を結合する、ことを含む。 - 特許庁
Sweden has two key proactive labor market policies directed at young people: (i) “Municipal Youth Programme: age under 20,” and (ii) “Youth Guarantee: age 20-24,” which are explained together below.例文帳に追加
スウェーデンには、若年者に対する主な積極的労働市場政策として、①「20歳未満を対象とした地方自治体若者プログラム(Municipal Youth Programme:age under 20)」及び、②「20~24歳を対象とした若者保証プログラム(Youth Guarantee:age20-24)」があり、以下これらをとりまとめて紹介する。 - 経済産業省
Possible reasons behind the slow progress in the internationalization of the yen are (i) the dollar remains convenient as a key currency,32 (ii) Japan is a nation with a current account surplus,33 and (iii) historically, the yen’s interest rate has been relatively low and bond yields have not been advantageous.例文帳に追加
円の国際化が進まない背景として考えられるのは、①ドルが基軸通貨として利便性を保っていること、②我が国が経常黒字国であること、③歴史的に円金利が相対的に低く、債券利回りで優位ではなかったこと、等が考えられる。 - 経済産業省
Basel II (the new capital adequacy framework) establishes the following four key principles in the second pillar, standing apart from the first pillar (minimum capital requirements) 例文帳に追加
バーゼルⅡ(新しい自己資本比率規制)では、第 1の柱(最低所要自己資本比率)とは別に、第 2の柱(金融機関の自己管理と監督上の検証)において、以下の 4つの主要原則を定めている(バーゼル銀行監督委員会『自己資本の測定と基準に関する国際的統一化~改訂された枠組』(2004年 6月)より) - 金融庁
We recognized that the Policy Support Unit continues to be a valuable and integral part of APEC this year, advancing key initiatives like Ease of Doing Business, the TFAP II assessment, the Bogor Goals reviews and Supply Chain Connectivity, as well as promoting our achievements outside of APEC. 例文帳に追加
我々は,ポリシーサポートユニットが本年,重要かつ不可欠なAPECの一部であり続け,ビジネス環境改善行動計画,TFAPⅡの評価,ボゴール目標レビュー及びサプライ・チェーン連結性といった鍵となるイニシアティブを進め,APEC域外での達成を促進することを認識した。 - 経済産業省
When comparing the structure of Japan’s rate of return on external assets with those of the UK and US, the key factors for slow growth of return rate are as follows (i) portfolio by asset type is weighted towards investments on securities, (ii) asset portfolio by region is weighted towards advanced nations, and (iii) rate of return on direct investments is relatively low.例文帳に追加
我が国の対外資産収益の構造を英国、米国と比較すると、収益率が低迷している要因として、①資産種別ポートフォリオが証券投資に偏っていること、②地域別資産ポートフォリオが先進国に偏っていること、③直接投資収益率が相対的に低いこと、が考えられる。 - 経済産業省
On the other hand, the problem areas identified in the "organizational operation of TMOs" in dealing with these issues include in descending order the following factors: i. shortage of business funds and administrative staff, etc. ii. lack of leadership by municipalities, iii. shortage of specialist human resources necessary to optimize the makeup of types of business and stores in commercial clusters, iv. the sporadic nature of projects and lack of continuous projects pursued from a medium/long-term perspective, and v. insufficient consensus building with local residents. On the subject of "problems regarding methods of development of central urban areas and operation of individual stores," the problems identified as being inherent in shopping districts themselves were, in descending order: i. undeveloped state of attractive stores due to lack of awareness among store proprietors, ii. industrial makeup unsuited to meeting consumer needs, iii. shortage of successors and new entrants, iv. failure to eliminate vacant stores, etc. due to lack of cooperation from landowners and leaseholders, etc., and v. withdrawal of large stores and key tenants forming the nucleus of commercial clusters.例文帳に追加
さらに、「中心市街地の整備手法・個店運営の課題」として、ア.商店主の意識不足による魅力ある店舗の未整備、イ.消費者ニーズに対応した業種構成が未対応、ウ.後継者・新規開業者不足、エ.地権者等の協力不足による空き店舗等の未解消、オ.商業集積の核となる大型店やキーテナントの撤退、の順に商店街自身に内在する課題が挙げられている。 - 経済産業省
A method of composing role based access control comprises associating roles with authorizations using (i) a first list that indicates the authorizations, (ii) a second list that indicates roles and their descriptions, and (iii) a key database that maps the descriptions to the roles; and creating role/authorizations configuration data structure that indicates the roles and their associated authorizations.例文帳に追加
本発明の一実施形態は、ロールベースアクセス制御を構成する方法であって、(i)権限を示す第1のリストと、(ii)ロールおよびそれらロールの記述を示す第2のリストと、(iii)記述をロールにマッピングする鍵データベースとを使用して、ロールを権限に関連付けること、並びにロールおよびそれらロールに関連付けられる権限を示すロール/権限構成データ構造を作成することを含む。 - 特許庁
In other words, under this swift management structure, Chinese companies seem to have succeeded in rapidly increasing their share through measures such as i) fast development and launch at low cost of products tailored to the market needs through the utilization of key components available on the existing market, and ii) taking advantage of the company sales and distribution system and providing high-level after-sales service for consumers.例文帳に追加
つまり、中国企業は迅速な経営体制の下、①既存の市場から調達可能なキーコンポーネント等の組合せにより、マーケットニーズを踏まえた製品をいち早く開発し、低価格で市場投入すること、②特に、それら製品を自社の持つ販売・流通システムを活用し、消費者に対し高度なアフターサービスを付加すること等により、急速にシェアを拡大することに成功したと考えられる。 - 経済産業省
(ii) a relationship with another such juridical person (excluding the relationship listed in the preceding item) when a Futures Commission Merchant possesses no fewer than 10 percent and no more than 50 percent of the Voting Rights (which means a voting right prescribed in Article 7, paragraph (1), item (iii) of the Order) of All Shareholders, etc. (which means all shareholders, etc., prescribed in Article 7, paragraph (1), item (iii) of the Order) of another juridical person, and maintains a continuing and close relationship in key portions of such juridical person's business activity. 例文帳に追加
二 商品取引員が、他の法人の総株主等(令第七条第一項第三号に規定する総株主等をいう。)の議決権(令第七条第一項第三号に規定する議決権をいう。)の百分の十以上百分の五十以下に相当する議決権を保有し、かつ、その法人の事業活動の主要部分について継続的で緊密な関係を維持するその法人に対する関係(前号に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) a relationship with another such juridical person (excluding the relationship listed in the preceding item) when a Futures Commission Merchant possesses no fewer than 10 percent and no more than 50 percent of the voting rights (which means a voting right prescribed in Article 7, paragraph 1, item 3 of the Ordinance) of all shareholders, etc. (which means all shareholders, etc., prescribed in Article 7, paragraph 1, item 3 of the Ordinance) of another juridical person, and maintains a continuing and close relationship in key portions of such juridical person’s business activity. 例文帳に追加
二商品取引員が、他の法人の総株主等(令第七条第一項第三号に規定する総株主等 をいう。)の議決権(令第七条第一項第三号 に規定する議決権をいう。)の百分の十 以上百分の五十以下に相当する議決権を保有し、かつ、その法人の事業活動の主要 部分について継続的で緊密な関係を維持するその法人に対する関係(前号に掲げる ものを除く。) - 経済産業省
(ii) when a Futures Commission Merchant holds no fewer than 10 percent and no more than 50 percent of the Voting Rights (which means a Voting Right prescribed in Article 7, paragraph (1), item (iii) of the Order; hereinafter the same shall apply in this item and the following item) of All Shareholders, etc. (which means All Shareholders, etc. prescribed in Article 7, paragraph (1), item (iii) of the Order) of another juridical person, and maintains a continuing and close relationship in key portions of such juridical person's business activity, a relationship with another such juridical person (excluding the relationship listed in the preceding item); 例文帳に追加
二 商品取引員が、他の法人の総株主等(令第七条第一項第三号に規定する総株主等をいう。)の議決権(令第七条第一項第三号に規定する議決権をいう。以下この号及び次号において同じ。)の百分の十以上二分の一未満に相当する議決権を保有し、かつ、その法人の事業活動の主要部分について継続的で緊密な関係を維持するその法人に対する関係(前号に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) when a Futures Commission Merchant holds no fewer than 10 percent and no more than 50 percent of the voting rights (which means a voting right prescribed in Article 7, paragraph 1, item 3 of the Ordinance; hereinafter the same shall apply in this item and the following item) of all shareholders, etc. (which means all shareholders, etc. prescribed in Article 7, paragraph 1, item 3 of the Ordinance) of another juridical person, and maintains a continuing and close relationship in key portions of such juridical person's business activity, a relationship with another such juridical person (excluding the relationship listed in the preceding item); 例文帳に追加
二商品取引員が、他の法人の総株主等(令第七条第一項第三号に規定する総株主等 をいう。)の議決権(令第七条第一項第三号 に規定する議決権をいう。以下この号 及び次号において同じ。)の百分の十以上二分の一未満に相当する議決権を保有し、 かつ、その法人の事業活動の主要部分について継続的で緊密な関係を維持するその 法人に対する関係(前号に掲げるものを除く。) - 経済産業省
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
