1016万例文収録!

「It is noted that」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > It is noted thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

It is noted thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 263



例文

It is noted that n is an integer 5 or larger.例文帳に追加

ただし、nは5以上の整数である。 - 特許庁

It is noted that the period C is longer than the period A.例文帳に追加

ここで、Cの期間はAの期間よりも長い。 - 特許庁

It must be noted here that the native Japanese reading for 将軍 is "ikusa-no-kami." 例文帳に追加

なお「将軍」の和語での訓は「いくさのかみ」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that surrounding medium is air (n=1).例文帳に追加

なお、周りの媒質は空気(n=1)である。 - 特許庁

例文

It is noted that the hydrogen radicals are generated by light excitation.例文帳に追加

さらに、水素ラジカルは光励起により発生させる。 - 特許庁


例文

It is noted in a Japanese document that the koboku that washed ashore was thrown into a fire and a sweet aroma began to arise. 例文帳に追加

漂着木片を火の中にくべたところ、よい香りがした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is noted for his diligence, so it is strange that he should have failed. 例文帳に追加

彼は有名な勉強家だ、しかるに彼が失敗したのは意外だ - 斎藤和英大辞典

It is noted that the operating current S_31 is controlled by a drive signal S_24.例文帳に追加

なお、オペレーティングカレントS_31は、駆動信号S_24によって制御される。 - 特許庁

It should be noted that "Nozarashi" (bleached bone) is quite an ominous word for poetry written upon one's departure. 例文帳に追加

ちなみに、門出の歌に「野ざらし」はかなり縁起が悪い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is to be noted that onna-zumo (women sumo) tournaments used to be held in a dedicated dohyo. 例文帳に追加

なお、かつては女相撲の興行もあり、土俵の上で行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It should be noted that the location of the kokufu is only a hypothesis. 例文帳に追加

今のところ仮説に過ぎないことに注意する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that it is currently prohibited to enter Shizu no Iwaya because it is in danger of collapse. 例文帳に追加

なお、崩落の危険があるため静之窟は現在立入禁止となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is herein judged whether or not there is a threshold value for determining the digit of a noted decimal number within a noted interval that is an object to be normalized.例文帳に追加

ここで、正規化対象となる注目区間内に、注目する小数の桁を決定するための閾値が存在するか否かを判定する。 - 特許庁

It should be noted that the reigning names or titles are not displayed.*The order is as it would appear in Japanese, the example is the English version. 例文帳に追加

宮号や称号が表記されないことに注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that it is not possible to distinguish between intermediate and final goods in the data used in the skyline chart analysis.例文帳に追加

ただし、スカイラインチャート分析に用いたデータでは、中間財と最終財を区別できない。 - 経済産業省

It should be noted that this is only a survey and that the number of enterprises surveyed is relatively small.例文帳に追加

アンケート調査であること及び、調査対象社数が少ないことには注意が必要。 - 経済産業省

It has been noted that image simulation is still required even when the Cs is corrected. 例文帳に追加

像シミュレーションはCsが補正された場合にもまだ必要とされることが注意(留意)されてきた。 - 科学技術論文動詞集

It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.例文帳に追加

義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。 - Tatoeba例文

It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.例文帳に追加

新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 - Tatoeba例文

It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. 例文帳に追加

義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。 - Tanaka Corpus

It should be noted that the term "Classic Pants" is a Japanese English word (an English word or phrase coined in Japan), and the nearest word for fundoshi in English is loincloth. 例文帳に追加

因みに、「クラシックパンツ」は和製英語で、英語表記では褌をloinclothと表する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Note: The PAE support in FreeBSD is only available for Intel IA-32 processors. It should also be noted, that the PAE support in FreeBSD has not received wide testing, and should be considered beta quality compared to other stable features of FreeBSD. 例文帳に追加

これにしたがって、/devディレクトリに acd0 で始まるエントリをさがしてください。 - FreeBSD

It should be noted here that in general, the installedcolormap is determined by keyboard focus. 例文帳に追加

一般にインストールされたカラーマップはキーボードフォーカスによって決められる点に注意すること。 - XFree86

It is also noted that there are many errors and omissions in rank, name, and biography of poets in the Satake version. 例文帳に追加

なお、佐竹本の位署・略歴等の文字には誤字脱字の多いことが指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that in Kabuki or Yose (vaudeville) genres, the number of generations who have inherited Myoseki names/titles is not precise. 例文帳に追加

なお歌舞伎や寄席演芸の場合は代数が正確ではない場合があるので注意を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile in Japan, it should be noted that emphasis is placed on reaching the summit. 例文帳に追加

一方で日本では、山頂に達することが重要視されるのは注目すべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is noted that the Toa-dobunkai was a parent organization of Toa-Dobunshoin University which established in Shanghai. 例文帳に追加

上海市に設立された東亜同文書院大学の経営母体であったことで知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that the combination of two or more products is not considered asmethods of surgery, therapy or diagnosis of humans.” 例文帳に追加

複数の物を組み合わせた物も、「人間を手術、治療又は診断する方法」に該当しない。 - 特許庁

It should be noted that even if the result of the pharmacological test is submitted afterward, the reasons for refusal are not overcome. 例文帳に追加

なお、薬理試験結果を後で提出しても、拒絶理由は解消しない。 - 特許庁

It is noted that Z, R^1, R^2, R^3, each optionally have side chains in their structure.例文帳に追加

なお、Z、R^1、R^2、R^3は、それぞれ側鎖を構造中に持っても良い。 - 特許庁

It is to be noted that VICS link can be diverted to an extent other than the map DB.例文帳に追加

本発明者が着目したのは、VICSリンクの流用先が地図DB以外でもよい点である。 - 特許庁

It is noted that emerging countries, India and China for example, are actively introducing photovoltaic and wind power generation.例文帳に追加

インドや中国など新興国も積極的に導入しつつあることも注目される。 - 経済産業省

In such cases, however, it should be noted that the classification is based on the toxicity of hydrolysates.例文帳に追加

なお、この際、加水分解物に由来する有害性による分類である旨を付記しておくことが望ましい。 - 経済産業省

According to Norinaga MOTOORI, it is noted in Wamyo-sho (a dictionary compiled in the Heian period) that 'wani has four legs,' 'it means crocodiles,' 'when a large deer crosses the river it drags it into the water' (Kojikiden). 例文帳に追加

本居宣長によれば和名抄に「和邇は四足があり」「鰐のこと」「大鹿が川を渡る時引きずり込み」とある(古事記伝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is noted with emphasis that INBE no Kobito and NAKATOMI no Oshima took up the writing process by themselves, making it clear that they were the central composers of the chronicles. 例文帳に追加

忌部首と中臣大島は自ら筆をとって記録したと特に記され、中心執筆者であったことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that it is desirable that Financial Instruments Business Operators use objective benchmarks as a basis for the formulation of their crisis management manuals 例文帳に追加

なお、危機管理マニュアルの策定に当たっては、客観的な水準が判定されるものを根拠として設計されることが望ましい。 - 金融庁

It should be noted, however, that the source of the names of rasetsunyo in Hokekyo prior to Hokekyo Daranihon is unknown and it is the subject of study. 例文帳に追加

ただし、法華経に見られる羅刹女の名称については法華経陀羅尼品以前の出所が不明であり、研究の対象になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ondo' was originally the term used for court music, and was often used in general modern Japanese songs, and it should be noted that it is not related to any folk songs. 例文帳に追加

「音頭」は本来雅楽用語であり、のち近世邦楽全般において広く使われ、この曲も民謡とは関係ないので注意が必要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that, in order to prevent the breakout and spread of a financial crisis, it is not sufficient to take the measures targeting systemically important financial institutions only 例文帳に追加

なお、金融危機の発生・波及を防止するためには、システム上重要な金融機関への対応のみで十分なのではなく - 金融庁

But after it was noted that edamame is rich in vitamins and fiber, health-conscious Britons started to show interest in it. 例文帳に追加

しかし,枝豆はビタミンや食物繊維が豊富であると知られてから,健康志向の英国人が枝豆に関心を示すようになった。 - 浜島書店 Catch a Wave

From the very start people noted that it is unfortunate that a system call and a library routine of the same name are entirely different animals. 例文帳に追加

かなり初期の頃から、同じ名前を持つシステム・コールとライブラリ・ルーチンが全く異なる代物であるのは不幸なことだと気付かれていた。 - JM

However, it should be noted that a posthumous title is conferred during the Tsuigo hogo no gi (a ceremony for dedicating that title) which precedes the Taiso no rei (funeral service of a Japanese emperor). 例文帳に追加

しかし、あくまでも追号が贈られるのは大喪の礼に先立って行われる追号奉号の儀を執り行ってからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that other than "Omocha," all of Fukasaku's filmography is comprised of movies containing death scenes, suggesting that he was fascinated with death during his life. 例文帳に追加

なお、全フィルモグラフィーのうち、『おもちゃ』以外の全ての作品で人が死ぬシーンがあり、死について生涯こだわり続けたことがうかがえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the hot spring was developed by descendants of ogre that followed EN no Ozunu (A semi-legendary holy man noted for his practice of mountain asceticism during the second half of the seventh century). 例文帳に追加

その起源は役小角に従った後鬼の末裔によって起こされたと伝承されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is noted that the circuit board 21 is so fixed as to make the surface on the side where a group 27 of electronic components is disposed inwardly face the housing part 11.例文帳に追加

この際、回路基板21は電子部品群27が設けられた側の面が収容部11内を向くように固定される。 - 特許庁

It is also noted that the further study is necessary concerning the harvests and crops, excluding marine products, in the countryside. 例文帳に追加

また、海産物以外の山野での収穫物や農作物に関する研究も今後すすめる必要が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is to be noted that a conclusive age in archeology is always floating unless there appears an exceptionally strong historical material, etc. 例文帳に追加

ただし考古学の絶対年代はよほど強力な史料などが出ない限り、常に浮動的であることに注意する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that, if the claim is described as in Example 9-2, the claimed invention is not considered to bemethods of surgery, therapy or diagnosis of humans.” 例文帳に追加

なお、特許請求の範囲が事例9-2のように記載されている場合は、「人間を手術、治療又は診断する方法」に該当しない。 - 特許庁

It should be noted that, if the claim is described as in Example 10-2, the claimed invention is not considered to bemethods of surgery, therapy or diagnosis of humans.” 例文帳に追加

なお、特許請求の範囲が事例10-2のように記載されている場合は、「人間を手術、治療又は診断する方法」に該当しない。 - 特許庁

例文

It should be noted that, if the claim is described as in Example 11-2, the claimed invention is not considered to bemethods of surgery, therapy or diagnosis of humans.” 例文帳に追加

なお、特許請求の範囲が事例11-2のように記載されている場合は、「人間を手術、治療又は診断する方法」に該当しない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS