| 意味 | 例文 |
Looking Backの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 254件
I can't go back to living in and out of motels, constantly looking over my shoulder.例文帳に追加
モーテルに寝泊まりして 背後に怯えながら暮らすなんて無理だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His eyes are going back and forth up to me, to see what i'm looking at例文帳に追加
彼は 私の目と 私の見ているものを 交互に見ています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or is he looking back over his handiwork, the universe and his treasures例文帳に追加
あるいは自分が造った 宇宙や いろいろな宝物を振り返り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So... we'd been looking into a smuggling ring that was broken up a couple of months back.例文帳に追加
我々は... 数ヶ月前に解散した 密輸組織を調べてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In order to escape from the inoshishi, Sadakuro stands up while looking back over his shoulders. 例文帳に追加
定九郎は猪から逃げようと後ろ向きながら立ち上がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looking back now, I realize the event adumbrated the result. 例文帳に追加
今にして思うと、その出来事はその結果を予示していたと分かる。 - Weblio英語基本例文集
(you know you can only see the back of it in the Looking-glass) 例文帳に追加
(ごぞんじのように、鏡の中では裏っかわしか見えないよね) - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
When an amateur like you shadow the subject looking at the back of his head例文帳に追加
お前みたいな素人が 対象者の後頭部 見て尾行してたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The old man spent most of his time looking back on his youth.例文帳に追加
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 - Tatoeba例文
Always looking back to color love story both for studying and sports, always a gray human例文帳に追加
勉強にもスポーツにも色恋沙汰にも後ろ向き 常に灰色の人間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, today I stared into a man's eyes and knew nothing was looking back.例文帳に追加
今日ある男の目を じっと見たが そいつの目には 何も映らなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The famous "Mikaeri Bijin zu (Picture of Looking-Back Beauty)," his most important work, is an original drawing. 例文帳に追加
また、代表作として有名な『見返り美人図』は肉筆画である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
but it only started back a little, and then stood looking at her again. 例文帳に追加
でもそれはちょっととびのいて、またじっと立ってアリスを見つめています。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
The cherry blossoms in full bloom are too beautiful to go back with you, I am looking at them musing about the future. 例文帳に追加
とてもないて 眺めにあかし深雪山 帰るさ惜しき 花の面影 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I remember, I wanted to sneak out the back door when nobody was looking and just go.例文帳に追加
覚えてます 後ろのドアをこっそり開けて − 誰も見てない隙に 出ようと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You pick up the card without looking at it lick the back and stick it on your forehead.例文帳に追加
それからカードの文字を見ないようにして... ...裏側を舐めて... ...額に貼り付ける。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yes, a workmate died, but looking out the window is not going to bring him back.例文帳に追加
はい、同僚が死亡し、 しかし、窓の外を見て 彼を連れ戻すつもりはない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A little provoked, she drew back, and after looking everywhere for the queen 例文帳に追加
ちょっとムッとしてアリスは身をひくと、あちこち女王さまをさがしまわって - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
So I just got back from traveling around the country, looking for anyone who might have survived the virus.例文帳に追加
それから全国の旅から帰ってきた ウイルスから生き残った人を探して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But looking back, I realize that she never once said that about herself.例文帳に追加
だが 今思えば気がついた 彼女は以前に1度も 自分自身について言わなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The kimono clad lady depicted in the masterpiece of Moronobu HISHIKAWA, 'Mikaeri Bijin' (Beauty Looking Back) is wearing this Genroku kosode. 例文帳に追加
菱川師宣の代表作「見返り美人」の着物はこの元禄小袖である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago. 例文帳に追加
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。 - Tanaka Corpus
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.例文帳に追加
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。 - Tatoeba例文
But looking back on my school days, I didn't have a clear dream. 例文帳に追加
でも,自分の学生時代を振り返ってみると,私は明確な夢を持っていませんでした。 - 浜島書店 Catch a Wave
I remember hiding in the orchard at night looking down at the lighted windows, waiting for our daddy to fall asleep just so we could go back inside.例文帳に追加
夜 果樹園に隠れたよな 明るい窓を見つめ 父さんが寝入るのを待って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know the government's working on one of those deals you mentioned, looking to trade you back to where you came from.例文帳に追加
君が言ってた 祖国に君を戻す取り引きを 政府は進めようとしてるが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Looking back, maybe I was petty, but lana was famous magazine covers, tv appearances and my parents loved that.例文帳に追加
振り返ると 私はケチでした ラナは有名な 雑誌の表紙や テレビ出演をして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm just looking to put this mess behind me so I can get back to the business of making people rich.例文帳に追加
俺は 人を金持ちにする仕事に戻れるよう この状況を乗り切りたいだけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'. 例文帳に追加
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。 - Tanaka Corpus
A middle-aged woman with a knapsack on her back seemed to be looking for a place to sit down.例文帳に追加
ナップザックを背負った中年の女性が一人、座るところを探しているようだった。 - Tatoeba例文
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.例文帳に追加
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。 - Tatoeba例文
And as he turns to go, he's starting back, he's looking right at me still.例文帳に追加
やがて彼は戻るために、ターンするンだけれど、 彼はまさしく俺を見続けているンだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People were frightened at the time, but on looking back they rather liked it; 例文帳に追加
みんなそのときは怖がっているようだったけど、振り返ってみれば楽しんでたんだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
he seemed to be going dark in his mind, looking back at her helplessly. 例文帳に追加
彼女のその姿を見つめ返すと、気がゆるみ、彼の意識は、暗くしびれてくるようだった。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』
They are looking for two students who may also have traveled back in time.例文帳に追加
彼らは同じように時間をさかのぼって来たかもしれない2人の生徒を探している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Then, Naozane KUMAGAI, who was looking for an enemy general, stopped Atsumori and said, 'only a coward shows his back to his enemy. You should come back'. 例文帳に追加
すると、敵将を探していた熊谷直実が「敵に後ろを見せるのは卑怯でありましょう、お戻りなされ」と呼び止める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
when God destroyed Sodom and Gomorrah, Lot and his family were told to flee without looking back 例文帳に追加
神がソドムとゴモラを滅ぼしたとき、ロトとその家族は振り返らずに逃げるように言われた - 日本語WordNet
So you went looking for a missing person and you came back with a cell full of heroin dealers?例文帳に追加
じゃ行方不明の女性を探しに行って 監房一杯のヘロインの売人を 捕まえたわけか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I quite like looking back at my sentences to check which ones were translated into other languages.例文帳に追加
自分の例文を見返してどの言語に翻訳されてるか確認するのが地味に好きです。 - Tatoeba例文
Yeah, i'm looking for a manager because i'm getting the money back that I bet on the horse that got stuck in the gate.例文帳に追加
マネージャを探してる。 金を払い戻して欲しい。 ゲートの問題で走らなかった馬に金を賭けた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But looking back on those days, I think the friendly competition was essential for my development.例文帳に追加
でも,当時を振り返ると切(せっ)磋(さ)琢(たく)磨(ま)したことは私の成長にとって不可欠でした。 - 浜島書店 Catch a Wave
for it was very big. Looking up, they saw that the stone was rolled back. 例文帳に追加
その石は非常に大きかったからである。彼女たちが目を上げると,石が転がしてあるのが見えた。 - 電網聖書『マルコによる福音書 16:4』
It was the White Rabbit, trotting slowly back again, and looking anxiously about as it went, 例文帳に追加
それはあの白うさぎで、ゆっくりトコトコともどってきながら、困ったようにあたりを見まわしています。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
The robot device transfers again to a node ND1 from the node ND2, and performs the " looking-back " motion (a self-motion arc a3).例文帳に追加
そして、再びノードND2からノードND1に遷移し、「振り返る」動作(自己動作アークa3)を実行する。 - 特許庁
In order to look to the future, one should begin by looking back at recent experiences of the international financial system.例文帳に追加
国際金融システムの将来を見るために、最近の経験を振り返ることから始めたいと思います。 - 財務省
Waves lapping against the shore are just looking at the shore and going back into the sea; with Kakekotoba (one of waka's oratories), it also means that I cannot see you at night, just reproaching you and going home (Kokin Wakashu, Love vol.3, 626). 例文帳に追加
あふことのなぎさにし寄る浪なればうらみてのみぞ立ちかへりける(古今・恋三・626) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But Jesus said to him, “No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God.” 例文帳に追加
しかしイエスは彼に言った,「手をすきにかけてから後ろを見る者は,だれも神の王国にふさわしくない」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 9:62』
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)