1153万例文収録!

「MISE」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

MISEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

Mise Maruyama-kofun Tumulus 例文帳に追加

見瀬丸山古墳 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1866, she married Morobuchi MISE. 例文帳に追加

1866年三瀬諸淵と結婚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- Ayu no Mise, Kimura (A sweetfish restaurant and shop) 例文帳に追加

-あゆの店きむら(湖魚) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mise Maruyama-kofun Tumulus - a special historic site 例文帳に追加

国の史跡見瀬丸山古墳 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Alternate name : Amakawaya mise no ba (scene of the Amakawaya warehouse) 例文帳に追加

別名:天川屋見世の場 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Mise Maruyama Tumulus (Mise Maruyama Kofun: It is apparently the burial tomb mound of Emperor Kinmei; the total length is 318 meters long, Kashihara City, Nara Prefecture) 例文帳に追加

見瀬丸山古墳(みせまるやまこふん、欽明陵と推定される、全長318メートル、奈良県橿原市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(It is considered to be possibly present Mise Town or Shirakashi cho, Kashihara City, Nara Prefecture.) 例文帳に追加

現在の奈良県橿原市見瀬町・白橿町か)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto Thick Chicken Soup - gyoretsu no dekiru mise no ramen (ramen noodles of a shop crowded with fans) series by Nissin 例文帳に追加

日清行列のできる店のラーメン京都鶏トロスープ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While 'yatai-mise' (stall) selling sushi at a reasonable price became ubiquitous in Edo City, sushi shops called 'uchi-mise' (operating at a fixed place) offered relatively high-priced sushi. 例文帳に追加

屋台で廉価なすしを売る「屋台店」が市中にあふれる一方で、「内店」とよばれる固定店をかまえるすし屋では、比較的高価なすしを売った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is, therefore, odd that there are two stone caskets in Mise Maruyama if it had been the Tenmu-Jito joint mausoleum.' 例文帳に追加

石棺が二つある見瀬丸山は、合葬陵としては不自然である」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Her husband Morobuchi MISE was a doctor and a pupil of Siebold, and he was also a nephew of Keisaku NINOMIYA. 例文帳に追加

夫の三瀬諸淵はシーボルト門下の医者で、二宮敬作の甥に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Takako met Reiji MATSUMOTO's ancestor who was a colleague of Morobuchi MISE, she left a strong impression on him. 例文帳に追加

松本零士の先祖が三瀬諸淵の同僚で、高子と会いとても印象に残った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After her husband Morobuchi MISE had died in 1877, she studied gynecology from her half brother Nobuyoshi ISHI. 例文帳に追加

1877年に夫・三瀬諸淵に先立たれた後、異母兄・石井信義の元で産婦人科を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She has been also called "Takako MISE," "Takako YAMAWAKI" and "Taka YAMAWAKI" depending on the changes her name by marriages. 例文帳に追加

結婚後の改姓により「三瀬高子(みせたかこ)」「山脇高子(やまわきたかこ)」「山脇たか」とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His palace was Karu no sakaihara no miya (located at Musanimasu-jinja Shrine in Mise Town, Kashihara City, Nara Prefecture according to legend). 例文帳に追加

都は軽境原宮(かるのさかいはらのみや。奈良県橿原市見瀬町の牟佐坐神社が伝承地)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His palace was Kasugano izakawanomiya (located at Musanimasu-jinja Shrine in Mise Town, Kashihara City, Nara Prefecture according to legend). 例文帳に追加

都は春日率川宮(かすがのいざかわのみや。奈良県奈良市本子守町の率川神社が伝承地)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He opened a flower shop named 'Fujinkoron hana no mise' (a flower shop of Fujinkoron) in Ginza, Tokyo in 1936 (closed in 1944 because of the war). 例文帳に追加

1936年には東京銀座に「婦人公論花の店」という名の生花店を開業(戦争により1944年に閉店)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The road goes south, brushing the western end of the moat around the Mise Maruyama Tumulus stretching from Ogaru-cho and Gojono-cho, Kashihara City. 例文帳に追加

橿原市大軽町と五条野町に跨る見瀬丸山古墳の周濠の西端をかすめて南進している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, with its status as an Imperial mausoleum being removed, Mise Maruyama was subsequently reclassified from a legendary mausoleum to a referable mausoleum which has remained unchanged to the present. 例文帳に追加

なお、治定からはずされた見瀬丸山はその後、御陵墓伝説地から陵墓参考地へと変遷し、現代にいたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tombs that are considered to be of Okimi, including Kawachi Otsukayama-kofun Tumulus, Mise Maruyama-kofun Tumulus, and Imashirozuka-kofun Tumulus, in particular, dominate the rest in size. 例文帳に追加

特に河内大塚山古墳、見瀬丸山古墳、今城塚古墳といった大王墓と見られる古墳の規模は他を圧している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Kenbishi-gata is found only in Imashirozuka-kofun Tumulus, Kawachi Otsukayama-kofun Tumulus, Mise Maruyama-kofun Tumulus, Toriya Misanzai-kofun Tumulus, and Kawarazuka-kofun Tumulus.) 例文帳に追加

(なお剣菱形が確認されているのは今城塚古墳、河内大塚山古墳、見瀬丸山古墳、鳥屋ミサンザイ古墳、瓦塚古墳。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Misemaruyama Kofun (Ancient Tomb) is a zenpokoenfun (keyhole-shaped tomb) located in Mise-town, Gojyo-town and Ogaru-town, in Kashiwara City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

見瀬丸山古墳(みせまるやまこふん)は、奈良県橿原市見瀬町、五条町、大軽町にまたがった地区に存在する前方後円墳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At some point in time between the restoration in the Bunkyu era and 1871, the determination was once again changed from Mise Maruyama to Noguchino Ono-haka. 例文帳に追加

文久の修陵以降~明治4年の間のいずれかの時期に、再度、見瀬丸山から野口王墓に治定変更されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are a number of studies on his writings, and major articles and books are gathered in Nara Prefecture History Editing Committee (1990: 190), Mise (1998: 71-279) and so on. 例文帳に追加

その著作についても多くの研究があり、奈良県史編集委員会1990190、御勢1998271-279等に関連する主要な論文・書籍がまとめられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the beginning of the early-modern times, there was confusion between Noguchino Ono-haka Tumulus and Mise Maruyama Kofun Tumulus as to which one of these two tombs was the joint mausoleum of Emperor Tenmu and Empress Jito, causing controversy. 例文帳に追加

近世に入ると、野口王墓説と見瀬丸山古墳のどちらが天武・持統合葬陵であるかが不分明となり、問題となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in "Yamatoshi" (Historical Records of Yamato) completed in 1734, Mise Maruyama was mentioned as the Tenmu-Jito Mausoleum while making no reference to Noguchino Ono-haka being the Tenmu-Jito Mausoleum. 例文帳に追加

しかし、1734年(享保19)に完成した『大和志』では、天武持統陵は見瀬丸山とされ、野口王墓は天武・持統陵としての言及がなくなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While uchi-mise mainly offered takeout sushi or delivered sushi, the ones with a sign 'Gozen' (literally, meal) displayed on the door allowed people to have lunch in zashiki (a Japanese style guest room with tatami flooring) on the premises. 例文帳に追加

内店では主に持ち帰りや配達ですしを売ったが、「御膳」と書かれた看板をあげた店は、店内の座敷で食事のできるお店である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 'A Study of the Location of the Hinokuma no Ouchi no Misasagi Mausoleum of Emperor Tenmu and Empress Jito,' the authors made a reference to the opinion of Tanimori in the foregoing stating that it was impossible for Mise Maruyama to be the Tenmu-Jito Mausoleum. 例文帳に追加

この「天武天皇持統天皇檜隈大内陵所在考」では、前述の谷森の説をひき、見瀬丸山が天武持統陵ではありえないことを述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his Imperial mausoleum is known as a part of Umeyama Tumulus (large keyhole-shaped tomb mound, 140 meters in diameter) in Asuka-mura, Takaichi-gun, Nara Prefecture, some argue that it is in the Mise Maruyama Tumulus (Gojono Maruyama Tumulus) in Kashihara Prefecture. 例文帳に追加

同陵は奈良県高市郡明日香村平田の梅山古墳(前方後円墳・全長140m)に治定されているが、橿原市の見瀬丸山古墳(五条野丸山古墳)とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shape of the mausoleums of Okimi also changed from a keyhole to a square after the construction of Mise Maruyama-kofun Tumulus, Umeyama-kofun Tumulus and Taishi Nishiyama-kofun Tumulus, all of which are believed to have been built in the second half of the sixth century. 例文帳に追加

大王陵としても6世紀後半に造営されたとみられる見瀬丸山古墳か梅山古墳、または太子西山古墳を最後に前方後円墳から方墳へと変わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end of the Edo period, Mise Maruyama was considered as the Tenmu-Jito Mausoleum in "Uchisuminawa" written by Sadamasa KITAURA in 1848 and Noguchino Ono-haka was identified as the Mausoleum of Emperor Monmu. 例文帳に追加

幕末に至り、1848年(嘉永元)に著された北浦定政の『打墨縄』(うちすみなわ)では、天武持統陵は見瀬丸山とされ、野口王墓は文武天皇陵に比定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This masu for commerce, called mise-masu or machi-masu, seems to have been a bit smaller than new kyomasu, and to have had the volume similar to old kyomasu (according to the previously mentioned book written by Keigo HOGETSU). 例文帳に追加

これが見世升とか町枡といわれる商業升であり、これは新京升よりやや小さく、古京升に近い量をもっていたと考えられる(寶月圭吾『前掲書』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Umeyama Tumulus is designated as the burial mound of Emperor Kinmei by the Imperial Household Agency, but there are also many theories that connect the burial mound of Emperor Kinmei to Mise Maruyama Tumulus which lies about 800 meters to the northwest of Umeyama Tumulus and is the largest tumulus in Nara Prefecture. 例文帳に追加

宮内庁によって欽明天皇陵とされているが、梅山古墳から北西に約800m行った所にある奈良県下最大の古墳の見瀬丸山古墳を欽明天皇陵とする学説も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has no connection in either capital or human resources with a major department store Daimaru (the head office is in Osaka City) which is running Kyoto-mise (Kyoto Branch) at Shijotakakura-dori Street (about 400 meters to the west of Fujii Daimaru), nor with a stationery wholesale trading company Daimaru Fujii in Sapporo City. 例文帳に追加

四条高倉通(藤井大丸の西方約400m)に京都店(きょうとみせ)を構える百貨店大手の大丸(本社:大阪市)および札幌市にある文具卸商社の大丸藤井とは資本・人材共に無関係である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sixth-century tombs that are presumed to belong to Okimi, like Mise Maruyama-kofun Tumulus, are built somewhere away from the kofun-tumuli groups that were formed by the continuous construction of Okimi tombs beginning in the third century, such as Furuichi-kofun Tumuli Group, Mozu-kofun Tumuli Group, Umami-kofun Tumuli Group, Sakitatenami-kofun Tumuli Group, and Oyamato and Yanagimoto-kofun Tumuli Group. 例文帳に追加

見瀬丸山古墳など6世紀の大王墓と推定される墳墓は、3世紀から大王墓が造られ続けてきた古市古墳群、百舌鳥古墳群、馬見古墳群、佐紀盾列古墳群、大和・柳本古墳群といった古墳群から離れた場所に造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Seiseki zushi" by Hyosai HIRATSUKA published in 1854, Mise Maruyama was also considered as the Tenmu-Jito Mausoleum but the writer also mentioned that there had been a theory of Noguchino Ono-haka being the Tenmu-Jito Mausoleum and another theory of Noguchino Ono-haka being identified as the tomb of Yamato-hiko no Mikoto. 例文帳に追加

1854年(嘉永7)刊で平塚瓢斎の『聖蹟図志』でも、見瀬丸山が天武持統陵とされたが、元禄期には野口王墓が天武持統陵であるという説があったこと、また野口王墓に倭彦命を比定する説があることが付け加えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that Ioto no miya functioned as the center of the government until when Emperor Korei died in March 215 B.C. and the eighth Emperor, Kogen, relocated the capital in Karu no sakaihara no miya (Karu no sakaihara Palace; that is said in the vicinity of current Mise-cho Town, Kashihara City, Nara Prefecture). 例文帳に追加

孝霊天皇暦76年(紀元前215年)2月に同天皇が崩御し、第8代孝元天皇により軽境原宮(かるのさかいはらのみや、現在の奈良県橿原市見瀬町周辺と伝えられる)に遷都されるまでの間、政権の中枢として機能したとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the scene where Sabu makes some young people at Toko no mise (store) remove their loincloths, he enters the store again quietly in Tokyo, but the staging is colorful in kamigata and Sabu has the Toko no people wear loincloths calling out 'Let's pull it' and geze (off-stage) music with 'Kankara Daiko' (drum), which is fullly enjoyable truly like kamigata. 例文帳に追加

三婦が下帯を床の若い衆に解かせる場面においては、東京では地味に、又床の店に入るが、上方では三婦が床の者に下帯を持たせ「それ、引いたりしょ。」の掛け声から下座音楽に「かんから太鼓」を交える派手な演出となり、いかにも上方らしいサービス満点さが楽しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS