1153万例文収録!

「Out」に関連した英語例文の一覧と使い方(980ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Outを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

She didn't let her children go out in the rain. 例文帳に追加

彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 - Tanaka Corpus

She picked out a pink shirt for me to try on. 例文帳に追加

彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 - Tanaka Corpus

She burst out crying with joy when she heard the news. 例文帳に追加

彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。 - Tanaka Corpus

Her husband intends to bring out a new monthly magazine. 例文帳に追加

彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 - Tanaka Corpus

例文

Her sudden arrival prevented him from going out. 例文帳に追加

彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。 - Tanaka Corpus


例文

We had to get in touch with her before she went out. 例文帳に追加

彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。 - Tanaka Corpus

I had a hard time trying to persuade him out of taking the trip. 例文帳に追加

彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 - Tanaka Corpus

I tried to talk him out of the project, but in vain. 例文帳に追加

彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。 - Tanaka Corpus

They had to clean out the goods in stock within the year. 例文帳に追加

彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。 - Tanaka Corpus

例文

They disputed about whose turn it was to take the trash out. 例文帳に追加

彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 - Tanaka Corpus

例文

Who will look after the baby while they're out? 例文帳に追加

彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。 - Tanaka Corpus

He is deeply intent on carrying out the plan in question. 例文帳に追加

彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 - Tanaka Corpus

He used all his strength to crawl out of the wrecked car. 例文帳に追加

彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。 - Tanaka Corpus

He reached out his hand for the knife, but it was too far away. 例文帳に追加

彼は手を伸ばしてナイフを取ろうとしたが、とどかなかった。 - Tanaka Corpus

He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. 例文帳に追加

彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 - Tanaka Corpus

He called out not only to me but also to my dog. 例文帳に追加

彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。 - Tanaka Corpus

He left a note to the effect that he was going out for lunch. 例文帳に追加

彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。 - Tanaka Corpus

He took little time getting ready to go out. 例文帳に追加

彼は外出の容易をするのにほとんど時間がかからなかった。 - Tanaka Corpus

When he goes out, he asks me to keep an eye on his house. 例文帳に追加

彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。 - Tanaka Corpus

He used to eat out every day, but he can't afford it. 例文帳に追加

彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。 - Tanaka Corpus

He has worked out a quicker way to get the job finished. 例文帳に追加

彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 - Tanaka Corpus

He left no stone unturned to carry out the plan. 例文帳に追加

彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 - Tanaka Corpus

He gave out that he would come over at once and investigate the matter. 例文帳に追加

彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。 - Tanaka Corpus

He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave. 例文帳に追加

彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。 - Tanaka Corpus

They made sure that these orders were carried out. 例文帳に追加

彼はこれらの命令が確実に実行されるように手配した。 - Tanaka Corpus

He is sure to carry out the task assigned to him. 例文帳に追加

彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。 - Tanaka Corpus

My daughter has grown out of all her old clothes. 例文帳に追加

彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 - Tanaka Corpus

As for his proposal, I think it is out of the question. 例文帳に追加

彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。 - Tanaka Corpus

His solution turned out to be a complete mistake. 例文帳に追加

彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。 - Tanaka Corpus

Try sounding him out and see if he'll come around. 例文帳に追加

彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 - Tanaka Corpus

If he finds out, certainly he will be very angry. 例文帳に追加

彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。 - Tanaka Corpus

He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks. 例文帳に追加

彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。 - Tanaka Corpus

She seldom, if ever, goes out after dark. 例文帳に追加

日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。 - Tanaka Corpus

The company went out of business after many years of declining profits. 例文帳に追加

同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 - Tanaka Corpus

It was in 1939 that the Second World War broke out. 例文帳に追加

第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 - Tanaka Corpus

It is often difficult to see if a ball is in or out. 例文帳に追加

打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。 - Tanaka Corpus

There is a certain pleasure in pointing out other people's errors. 例文帳に追加

他人の誇りを指摘することにはある種のよろこびがある。 - Tanaka Corpus

Would you please sort out all the white clothes from the wash? 例文帳に追加

洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 - Tanaka Corpus

I found out about a back-door registration technique from his secretary. 例文帳に追加

先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 - Tanaka Corpus

No sooner is one lie out of your mouth than you're telling (yet) another. 例文帳に追加

舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。 - Tanaka Corpus

Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. 例文帳に追加

清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 - Tanaka Corpus

The new coalition government is trying to ride out the storm. 例文帳に追加

新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。 - Tanaka Corpus

It took the fireman almost two hours to put out the fire. 例文帳に追加

消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 - Tanaka Corpus

A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. 例文帳に追加

少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 - Tanaka Corpus

The report of victory turned out to be a little premature. 例文帳に追加

勝利の報道はいささか早まったということが判明した。 - Tanaka Corpus

From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. 例文帳に追加

実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 - Tanaka Corpus

I had to leave out this problem for lack of space. 例文帳に追加

紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。 - Tanaka Corpus

We must find out the cause and get rid of it. 例文帳に追加

私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。 - Tanaka Corpus

It took quite a while to sort out all our luggage. 例文帳に追加

私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 - Tanaka Corpus

例文

I pointed out that we needed more money for the poor. 例文帳に追加

私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。 - Tanaka Corpus




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS