Outを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49952件
A divorce attorney who was holding out for true love...例文帳に追加
離婚弁護士のくせに 真実の愛を求めて妥協しないって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You didn't think it was good for her to get out of the house?例文帳に追加
彼女が家から出るのを良いことだとは 思わなかった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The only way to find out is by checking each person's room and belongings, don't you think?例文帳に追加
一人ずつ 部屋と持ち物を 調べるしかないんじゃない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You've made a cancer patient out of toriikun in front of everyone.例文帳に追加
君は 満座の中で 鳥井君を がん患者に仕立ててしまった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Anyway, I just wanted to sort of point out the way that we handle it.例文帳に追加
とにかく ミスの対処法について指摘したかったんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah. you know if your power goes out or someone cuts your phone line, something like that...例文帳に追加
あなたの力が無くなったり 誰かが切ったりしたら ─ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And we've been able to find that out using some free internet tools例文帳に追加
私達はそれを無料ツールで 確認する事ができました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you know how thick the crap storm is out there?例文帳に追加
この件で外の嵐がどんだけ 吹き荒れてるか、判ってるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh no actually I am talking to you o'bryan am calling out例文帳に追加
ああ ない実は 呼び出し元の午前 あなたさん オブライアンと話す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you don't open the door, i'm gonna cut out your daughter's eyes one by one.例文帳に追加
ドアを開けないと 娘の目を一つづつ抉り出してやる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you keep talking like this, kato i'm gonna beat the shit out of you.例文帳に追加
そんな言い方を続けるなら お前をボコボコにしてやるぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Out of that broader study has emerged a concern and an ambition例文帳に追加
そのような幅広い研究を踏まえ 懸念と野心が生まれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let me do it akawa nanko 4 i'm going to work out well例文帳に追加
俺ーこ やらせてくれょ 赤岩なんかょ~丿も すっとうまくやるよ〟 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So we rushed out to blasket as soon as we heard there were sharks there例文帳に追加
私たちはブラスケットにサメがいると聞いてすぐに 駆けつけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Her killer was acting out of monstrous compulsion.例文帳に追加
彼女を殺した犯人は 途方もない衝動から 行動していた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the beginning, the man acted out in violence against him. 例文帳に追加
初めのうち、その殺人犯は真乗に乱暴を仕掛けてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This opinion paper is respectfully read out at Oeshiki (a Buddhism mass) held every autumn. 例文帳に追加
この申し状は毎年秋の御会式で奉読されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Rennyo gave out myogo, which can be handed to everyone. 例文帳に追加
それに対し蓮如は、誰にでも手渡せる名号を配布した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He lived out his final years in retirement at Joraku-in Temple in Ichihara in northern Kyoto. 例文帳に追加
晩年は洛北の市原にある常楽院に隠遁した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later he supported Ryoi who undertook it upon himself to carry out improvements on the Oi river. 例文帳に追加
のちに了以の大堰川改修工事を支援している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She devoted herself to restore Shikinensengu (periodical rebuilding of a shrine carried out every predetermined number of years) of Ise-jingu Shrine. 例文帳に追加
伊勢神宮の式年遷宮復興に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Various gods gathered to give their wisdom and to take her out of the cave, and it worked. 例文帳に追加
集まった諸神の知恵で引き出すことに成功する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Out of all of them, Tamakazura only replied to Hotaru Hyobukyonomiya. 例文帳に追加
玉鬘はその中で、蛍兵部卿宮だけに返事を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially in the study of classical literature, bibliographic studies are also often carried out. 例文帳に追加
特に古典では書誌学的な研究も多く行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This genre of book becomes popular now and even some best-sellers were brought out. 例文帳に追加
ベストセラーもいくつか出るほどの人気分野となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following five male gods came into being from the misty breath he sprayed out 例文帳に追加
吹き出した息の霧から以下の5柱の男神が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is located on a plateau which spreads out in Mt. Kongo-san (Kongo mountainous district). 例文帳に追加
金剛山(金剛山地)に広がる台地上に位置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Tokyo Metropolitan area, shouldering the mikoshi in the Edomae-katsugi style while calling out, 'Soiya, seiya' is well-known. 例文帳に追加
東京都内では「ソイヤ、セイヤ」の江戸前担ぎが有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A portion which comes out as the medium layer after arabashiri during joso process 例文帳に追加
上槽時、荒走りの次に、中間層として出てくる部分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some organizations stake out large spaces for hanami well ahead of schedule. 例文帳に追加
花見をする前から、広い場所を占有する団体がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are five petals, and before the leaves grow out the flowers open and enter full bloom. 例文帳に追加
花弁は5枚で、葉が出る前に花が開き、満開となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Out of these, the mitsu-zakana and nishime are served in nests of lacquered boxes. 例文帳に追加
このうち、三つ肴と煮しめは、重箱に詰めて供される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You cannot tell what it's like until you try it out yourself. 例文帳に追加
自分で使ってみないうちはどんなものか何とも言えない. - 研究社 新英和中辞典
Every night at the same time the boys sent out their call signs on the radio. 例文帳に追加
毎晩同じ時刻に少年たちはコールサインを発信した. - 研究社 新英和中辞典
She wouldn't listen to my explanation(s) of why I had to stay out all night [I couldn't come home until the next morning]. 例文帳に追加
朝帰りの理由も何も聞いてくれないのだ. - 研究社 新和英中辞典
In this sector, articles made in Germany are driving Japanese goods out of the market. 例文帳に追加
この部門ではドイツの製品が日本品を圧倒している. - 研究社 新和英中辞典
He made excuses for having stayed out after midnight, while watching to see how his wife was reacting. 例文帳に追加
妻の顔をうかがいながら午前様の言い訳をした. - 研究社 新和英中辞典
The letters on the signboard, washed clean by the rain, stood out in strong relief. 例文帳に追加
雨に洗われて看板の文字がくっきり浮き出して見えた. - 研究社 新和英中辞典
The scenery came out beautiful as the film of high sensitivity was used. 例文帳に追加
感度のよいフィルムで撮ったので, 景色がきれいに写っている. - 研究社 新和英中辞典
He went out of my room with an outward appearance of calm. 例文帳に追加
彼はうわべは平静を装って私の部屋から出て行った. - 研究社 新和英中辞典
His tedious talk bored me stiff [bored the life out of me, 《口語》 bored the pants off me]. 例文帳に追加
彼の退屈な長談義にはほとほとうんざりした. - 研究社 新和英中辞典
Out of deference to him I did not say as much as I should have liked to. 例文帳に追加
私はその人に遠慮して言いたい事も言わなかった. - 研究社 新和英中辞典
A good reporter must be able to smell out a story. 例文帳に追加
いい新聞のネタをかぎつけるのが記者の腕というものだ. - 研究社 新和英中辞典
There had been considerable fanfare about the adoption of the new plan, but in the end it came to nothing [fizzled out]. 例文帳に追加
その新計画は結局掛け声倒れに終わった. - 研究社 新和英中辞典
I'm afraid the Premier's promise to carry out the administrative reforms will prove to be nothing but idle [empty] talk. 例文帳に追加
首相の行政改革も空念仏に終わりそうだ. - 研究社 新和英中辞典
Put your desk in order [Tidy your desk properly] before you go out, will you? 例文帳に追加
出掛ける前に机の上をきちんと片づけておきなさい. - 研究社 新和英中辞典
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)