1153万例文収録!

「Questions」に関連した英語例文の一覧と使い方(64ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Questionsの意味・解説 > Questionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Questionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4903



例文

avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues) 例文帳に追加

(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする - 日本語WordNet

The Minister had to face a barrage of questions from the press.例文帳に追加

大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 - Tatoeba例文

Questions regarding Network Policy or this site May be sent to the Webmaster 例文帳に追加

ネットワーク・ポリシーまたはこのサイトについてのご質問はウェブマスター宛お送り下さい - コンピューター用語辞典

I always ask questions about the points I'm unclear on in regards to the task, and try to understand them. 例文帳に追加

私はタスクについて不明な点は必ず質問して、理解するようにする。 - Weblio Email例文集

例文

Please don't hesitate to get in touch with us if you have any questions about this product. 例文帳に追加

その製品に関する質問がございましたら、お気軽にお問合せ下さい。 - Weblio Email例文集


例文

We chose to ask closed-ended questions to make it easy for the subjects to answer.例文帳に追加

私たちは被験者が答えやすいようにクローズドエンドで質問することにした。 - Weblio英語基本例文集

If you have any questions about unpaid overtime pay, please contact us at any time.例文帳に追加

未払い残業代の件でご質問があれば、いつでも当社にご連絡ください。 - Weblio英語基本例文集

If you still have questions concerning the topic, don't hesitate to ask on the mailing list.例文帳に追加

この話題について、さらに疑問がある場合は、メーリングリストで質問してください。 - PEAR

This document is based on questions asked on PEAR general mailing list. 例文帳に追加

この文書は、PEAR generalメーリングリスト に投稿された質問を基にして作成されています。 - PEAR

例文

The PEAR user mailing list can be contacted for questions concerning the usage of the package. 例文帳に追加

パッケージの使用法に関する質問は、PEAR ユーザメーリングリスト を通じて行ってください。 - PEAR

例文

The tenth chapter (Mondo Ryoken) describes the excellence of the Buddhist invocation through exchanging questions and answers. 例文帳に追加

大文第十 問答料簡--何よりも勝れているのが念仏であると説く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a technique which provides examination questions suitable for a study level of an educational institution out of examination questions shared among plural educational institutions.例文帳に追加

複数の教育機関で共有されている試験問題の中からその教育機関の学習レベルに適した試験問題を提供することが可能な技術を提供する。 - 特許庁

that the subject has been at all times one of the open questions of morals; 例文帳に追加

それはつまり、この課題はいつでも道徳についての未解決の問題であり、 - John Stuart Mill『自由について』

An examination questions file is issued, depending on a request for taking the electronic examination from the user.例文帳に追加

ユーザーからの電子試験の受験要求に基づき、試験問題ファイルを発行する。 - 特許庁

To provide a system suitable for case retrieval or the like in which a user answers questions sequentially.例文帳に追加

ユーザが質問に順次回答していく事例検索などに適したシステムを提供する。 - 特許庁

Then, the trainee answers the questions transmitted to the digital paper 1 on the digital paper.例文帳に追加

デジタルペーパーに送信された問題に対して受講者がデジタルペーパー上で解答する。 - 特許庁

To provide a device capable of automatically creating multi-option language examination questions.例文帳に追加

多肢選択言語試験問題を自動的に作成することができる装置を提供する。 - 特許庁

To forcibly conduct a review test to a student including problems related to questions asked by the student.例文帳に追加

学習者に対して質疑テスト問題を含む復習テストを強行実施する。 - 特許庁

In 2009, the number of oral statements of opinion and processes of questions was 317. 例文帳に追加

平成21年における口頭意見陳述・審尋期日の開催回数は延べ 317回である。 - 特許庁

I have questions about the contents of the catalogue (Winter 2012 - Spring 2013) that I received at the end of the last year. 例文帳に追加

昨年末に頂いたカタログ(2012冬-2013春)の内容について質問がございます。 - Weblio Email例文集

I will check.And if I have any questions I will let you know. 例文帳に追加

私たちは確認します。そしてもしいくつかの質問があればあなたにお知らせします。 - Weblio Email例文集

I am thinking that all of the questions are necessary items for advancing technological development. 例文帳に追加

全ての質問が技術開発を進めるために必要な項目であると考えています。 - Weblio Email例文集

When you had your interview for the part time job, what kind of questions did the manager ask you? 例文帳に追加

あなたがアルバイトの面接を受けた時、マネージャーはあなたにどんなことを尋ねましたか。 - Weblio Email例文集

I would like to ask three questions concerning AIJ Investment Advisors Co., Ltd. 例文帳に追加

幹事社の方から3点ほどAIJ(投資顧問)の関係でお話を伺えればと思っております。 - 金融庁

He talked about his space flights and answered questions from elementary and junior high school children. 例文帳に追加

彼は自らの宇宙飛行について話し,小・中学生からの質問に答えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

They include questions such asHow old was Ryoma when he escaped from the Tosa Domain?” 例文帳に追加

「土(と)佐(さ)藩を脱藩したとき,龍馬は何歳だったか。」などの質問が含まれる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Answers to these questions are similarly transmitted to the server device 1 by http.例文帳に追加

この質問に対する回答は同様にhttpプロトコルでサーバ装置1に送信される。 - 特許庁

These controls have dialog element for questions, answers, confirmations, commands, and statements.例文帳に追加

これらのコントロールは、質問、応答、確認、コマンド、またはステートメントなどのダイアログの要素を備える。 - 特許庁

The presiding judge shall, upon request, permit each member of the Board to ask questions. 例文帳に追加

裁判長は,請求により,抗告部の各構成員が質問することを許可する。 - 特許庁

(xxii) questions asked during examination of the witness(es), the expert witness(es), the interpreter(s), and the translator(s), and the statement given thereby; 例文帳に追加

二十二 証人、鑑定人、通訳人又は翻訳人の尋問及び供述 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Questions are stored in each terminal 1 and displayed on a display one by one.例文帳に追加

上記端末1には、設問を記憶させ、この設問が一問ずつディスプレイに表示される。 - 特許庁

a list of questions that are frequently asked (about a given topic) along with their answers 例文帳に追加

彼らの答えに沿ってしばしば訪ねられる(所定の話題に関する)質問のリスト - 日本語WordNet

a program during which well-known people discuss a topic or answer questions telephoned in by the audience 例文帳に追加

有名人が論題を議論する、または視聴者による電話の質問に答える番組 - 日本語WordNet

a conference at which press and tv reporters ask questions of a politician or other celebrity 例文帳に追加

政治家あるいは有名人に対して新聞記者やテレビレポーターが質問をする会談 - 日本語WordNet

a newspaper columnist who answers questions and offers advice on personal problems to people who write in 例文帳に追加

個人的な問題を投稿する人々の質問に答えて、アドバイスする新聞のコラムニスト - 日本語WordNet

According to "Tsukuba questions and answers" she was also an author of renga (linked verse), and her verses were also selected in "Tsukuba shu". 例文帳に追加

「筑波問答」によれば連歌作者でもあり、「莬玖波集」にも句が採録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He could give correct answers to all the questions, and the Court did not bother asking an envoy to submit the letters. 例文帳に追加

そうしたところ、全ての正しい回答を出して質問書の件が中止になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Ohaku Mondo" (Ohaku dialogue or Niino [Arai - Nonomiya] dialogue) was a collection of dialogues in which Sadamoto replied to the questions asked by Hakuseki ARAI. 例文帳に追加

『黄白問答』(新野問答)は定基が新井白石の問いに答えたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was arrested for allegedly having been involved in the incident of leakage of questions in an examination for becoming an attorney. 例文帳に追加

-代言人(弁護士)の試験問題漏洩事件に関与したとして逮捕される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 115 (1) Questions shall be asked individually and specifically insofar as possible. 例文帳に追加

第百十五条 質問は、できる限り、個別的かつ具体的にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An associate judge may ask questions to an expert witness, after notifying the presiding judge. 例文帳に追加

2 陪席裁判官は、裁判長に告げて、鑑定人に対し質問をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Diversity is nice, and the fact that you have many different mail-servers to chose from is considered a good thing; therefore try to avoid asking questions like Is sendmail better than qmail? in the mailing lists. 例文帳に追加

一般ユーザーでもデバイスをマウントできるようにすることができます。 - FreeBSD

You'll be asked many many questions, since there have been a large amount of changes.例文帳に追加

2.4からは多くの変更があるので、本当にたくさんの質問を受けることでしょう。 - Gentoo Linux

A document containing frequently asked questions describing setup and usage of ClearCase in the NetBeans IDE.例文帳に追加

NetBeans IDE での ClearCase の設定と使用に関して、よくある質問への説明を含むドキュメントです。 - NetBeans

There is an opinion which questions her existence since no documentation in that period mentioned her. 例文帳に追加

同時代史料には全く名前が出てこないため実在を疑問視する意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From: "collection of entrance examination questions for imperial universities" appendix, published in 1925 by Hokushin Shoin 例文帳に追加

出典:大正15年発行『帝国大学入学試験問題集』付録/北辰書院 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsuhide is said to have expressed his intention to rebel in that meeting, but this leaves many questions. 例文帳に追加

この連歌会で光秀は謀反の思いを表したといわれているが、謎が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, during the meeting they did not pursue in depth discussion, but instead, concluded this meeting with several sessions of questions and answers. 例文帳に追加

突っ込んだ話は行われず、若干の質問・応答のみで終了となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As I said in questions and answers in a plenary session, this may be an option. 例文帳に追加

それは本会議の答弁でも申し上げたように選択肢の一つだろうと思います。 - 金融庁

例文

However, there remain questions about the inconsistency of this system with the WTO agreements.例文帳に追加

しかし、本制度のWTO協定整合性については、依然として疑義が存在している。 - 経済産業省




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS