1153万例文収録!

「Questions」に関連した英語例文の一覧と使い方(63ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Questionsの意味・解説 > Questionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Questionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4898



例文

We don't only answer fan's questions, we also promote exchange between fans. 例文帳に追加

ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。 - Weblio Email例文集

Please make an inquiry below if you have any questions related to the purchase. 例文帳に追加

ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - Weblio Email例文集

Please make an inquiry below if you have any questions related to the purchase. 例文帳に追加

ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - Weblio Email例文集

Please make an inquiry below if you have any questions related to the purchase. 例文帳に追加

ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - Weblio Email例文集

例文

I am not going to answer to your non-feeling replies and fickle questions anymore. 例文帳に追加

君の心の感じない返信、君の気まぐれな質問にはもう返信しません。 - Weblio Email例文集


例文

I am not going to answer to your non-feeling replies and fickle questions anymore. 例文帳に追加

君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。 - Weblio Email例文集

I put the responses to your questions below so please confirm them. 例文帳に追加

私はあなたの質問に対する回答を下記に記載しますので確認して下さい。 - Weblio Email例文集

To present a similar question or text by assuring matching between comments of questions or between the comment and the text in order to retrieve and display the similar question and text from the questions.例文帳に追加

問題から類似の問題やテキストを検索表示するために、問題の解説文間、又は解説文とテキストのマッチングを取って、類似問題やテキストを示す。 - 特許庁

The students' oral presentation questions from a microphone 34 are transferred an outputted to a speaker 25.例文帳に追加

マイク34からの生徒の口頭質問を転送しスピーカ25に出力させる。 - 特許庁

例文

(3) During cross examination, leading questions may be asked when necessary. 例文帳に追加

3 反対尋問においては、必要があるときは、誘導尋問をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Persons concerned in the case shall not ask the following questions; provided, however, that, with regard to the questions listed in items (ii) through (iv), this shall not apply when there are justifiable grounds: 例文帳に追加

2 訴訟関係人は、次に掲げる尋問をしてはならない。ただし、第二号から第四号までの尋問については、正当な理由がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A question storing part 11 stores a plurality of questions whose answers form the contents of the autobiography, and a question transmitting part 12 transmits the questions to a user terminal 30.例文帳に追加

質問記憶部11にはその回答が自叙伝の内容をなす複数の質問が記憶されており,質問送信部12からユーザ端末30に送信される。 - 特許庁

Questions, answer columns for answers to the questions, and corrected answer columns are printed on the answer sheet, and the coded pattern is printed in a region including the answer columns and the corrected answer columns.例文帳に追加

解答用紙には、問題と、その解答欄と、訂正解答欄とが印刷され、かつ、解答欄及び訂正解答欄を含む領域にコード化パターンが印刷されている。 - 特許庁

A person A in charge searches the Q&A DB 24 for the required questions and answers.例文帳に追加

担当者Aは、まずQ&ADB24を検索し、必要とするQ&Aを検索する。 - 特許庁

To provide a device for automatically creating multiple-choice questions, the device automatically creating, in cooperation with electronic dictionary data, multiple-choice questions to test the level of comprehension of a word.例文帳に追加

電子辞書データと連携して単語の理解度をテストするための選択問題を自動生成することのできる選択問題自動生成装置を提供する。 - 特許庁

The next questions are selected by the respondent of questionnaires, starting from the next question candidates.例文帳に追加

次の質問は、次回質問候補からアンケートの回答者により選択される。 - 特許庁

A question implementation section 30 asks the driver questions regarding his health.例文帳に追加

問診実行部30は、運転者に対して、健康に関する問診を実行する。 - 特許庁

a later sacred text of Hinduism of a mystical nature dealing with metaphysical questions 例文帳に追加

形而上学的質問を扱う神秘的な自然のヒンズーの後期の神聖な文字 - 日本語WordNet

when the test was stolen the professor had to make a new set of questions 例文帳に追加

テストが盗まれたとき、教授は、新しい質問を作らなければならなかった - 日本語WordNet

a public official authorized to decide questions brought before a court of justice 例文帳に追加

裁判所の前にもたらされた問題を決定する権限を与えられた公務員 - 日本語WordNet

(2) The parties shall not ask the following questions; provided, however, that this shall not apply to the questions listed in items (ii) to (vi) in cases where justifiable grounds exist: 例文帳に追加

2 当事者は、次に掲げる質問をしてはならない。ただし、第二号から第六号までに掲げる質問については、正当な理由がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The parties shall not ask the following questions; provided, however, that this shall not apply to the questions listed in items (ii) and (iii) in cases where justifiable grounds exist: 例文帳に追加

3 当事者は、次に掲げる質問をしてはならない。ただし、第二号及び第三号に掲げる質問については、正当な理由がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If you have more questions regarding GRUB, please consult the GRUB FAQ or the GRUB Manual.例文帳に追加

もしGRUBに関してさらに疑問があるなら、GRUB FAQあるいはGRUB Manualを参照してください。 - Gentoo Linux

FAQ documents need to start with a list of questions with links to their answers.例文帳に追加

FAQドキュメントは質問とその回答へのリンクのリストから始める必要があります。 - Gentoo Linux

NetBeans Java ME User Forum Ask questions and get answers about mobile application development using NetBeans. 例文帳に追加

NetBeans Java ME ユーザーフォーラム - NetBeans を使用したモバイルアプリケーション開発に関する質問と回答です。 - NetBeans

The learner, after solving the questions on the learning screen displayed on the learner client terminal (30), traces the questions and learns programming through dynamic teaching materials.例文帳に追加

学習者は学習者クライアント端末(30)に表示された学習画面の問題を解いた後、その問題のトレースを行い、動的な教材でプログラミング学習を行う。 - 特許庁

On the basis of question setting data from the teacher client terminal (20), the question creating module (2) creates similar questions and the compiler module (3) checks the sentence structure of the similar questions.例文帳に追加

教員クライアント端末(20)からの出題データを元に、問題生成モジュール(2)が類似問題を作り、コンパイラーモジュール(3)は類似問題の構文チェックを行う。 - 特許庁

The questions according to the question advice to the answerer are implemented by a questioner through a questioner side receiver 2 and the answerer is allowed to answer the questions through an answerer side receiver 3.例文帳に追加

次に質問者に質問者受話器2から、回答者に対する質問アドバイスに従った質問を行わせ、回答者に回答者側受話器3から回答させる。 - 特許庁

To provide the operation system of study data which includes the preparation mode of test questions for attaining a remarkable learning effect while improving the efficiency of preparing the questions.例文帳に追加

問題作成の効率化を図る一方で、顕著な学習効果を得ることを可能とするテスト問題の作成態様を含む学習データの運用システムを提供する。 - 特許庁

Direct questions to the Technical Service Center at 1-800-233-3935.例文帳に追加

直接の質問は、技術サービスセンター、電話番号1-800-233-3935まで問い合わせることとする。 - 厚生労働省

Only it was going to be me that died and her sitting here with dumb cops asking dumb questions.例文帳に追加

俺が死ぬ時だけだ 彼女はここに座って 馬鹿な警官にこう訊かれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yes, the message is, I have an agent dying, and there are questions only he can answer.例文帳に追加

メッセージは そうだ 死にそうな エージェントがいる 彼だけが答えられる 質問がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Shouting out questions about love, marriage and the meaning of life.例文帳に追加

質問を大声で叫び続けた 愛について 結婚について 人生の意義について - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have so many questions, but the most reliable data come from your cells.例文帳に追加

私はまだ、多くの疑問があるので データの収集が必要 あなたの細胞から - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Okay, just so you know, avoiding my questions isn't going to help solve your friend's murder.例文帳に追加

ああ そうかしら 私の質問を避けるのは 友人の殺害を助けてるって事 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Really interesting questions. I think a lot of it has to do with body size.例文帳に追加

大変面白い課題です その多くは体の大きさと関係すると考えます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So, as your husband, what I can do for you is, um... leave you alone and not ask you any questions.例文帳に追加

じゃあ夫として 君に出来るのは... 君を1人にして 何も質問しない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We're here to ask you some questions about someone you may have had contact with when you worked at the blackbriar stables.例文帳に追加

いくつか質問がある。 君がブラックブライアー厩舎で 働いていたときだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These really serious questions that are confronting the modern consumer.例文帳に追加

これは現代的な消費者を相手にするときに 非常に大切な問題なんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And it's the same thing in looking at these questions of how things happen.例文帳に追加

これは、物事がどのように起こるのかという疑問を検討するのと同じです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As frustrating as it might seem, some questions may never be answered.例文帳に追加

それは苛立たしく見えるかもしれない 答えられない質問もあるかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hadad without due process, and that you used extreme interrogation methods on him until he answered your questions?例文帳に追加

質問に答えるまで 極端な尋問方法を取ったということは 事実かね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Now, we've all read your debrief from germany, so today we just have a few more questions...例文帳に追加

ドイツの任務報告は全員が読んでる 今日は不足を補う程度の質問を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Against this theory, Daie put much value on Koan (questions with paradox from a teacher to a student during the course of Zen practice), its ideas, and participation and exploration into it. 例文帳に追加

これに対して、大慧は公案の工夫参究を重視した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A panel of experts attempted to answer the questions on education which were put to them. 例文帳に追加

講師たちは問い掛けられた教育上の諸問題に答えようと努力した. - 研究社 新和英中辞典

This integrated assessment was designed to address the following questions: 1..., 2..., etc.例文帳に追加

この統合化されたアセスメントは次の質問を扱うよう意図された。1…,2…,などである。 - 英語論文検索例文集

This integrated assessment was designed to address the following questions: 1..., 2..., etc.例文帳に追加

この統合化されたアセスメントは次の質問を扱うよう意図された。1…,2…,などである。 - 英語論文検索例文集

The Minister had to face a barrage of questions from the press. 例文帳に追加

大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 - Tanaka Corpus

avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues) 例文帳に追加

(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする - 日本語WordNet

例文

The Minister had to face a barrage of questions from the press.例文帳に追加

大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 - Tatoeba例文




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS