1016万例文収録!

「Requests」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Requestsの意味・解説 > Requestsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Requestsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9082



例文

In the Omotesenke style, these refer to procedures in which such utensils are displayed in tokonoma at shoza, and the guest requests to see it. 例文帳に追加

表千家では初座で床に飾りつけておき、客が所望して拝見する手続きをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ikyu requests the courtesans to light a pipe for him, but nobody can meet his request. 例文帳に追加

意休は居並ぶ傾城たちに、自分も吸いつけ煙草が欲しいと言うが、誰一人それに応じない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, his salary was increased to 500 koku, and he studied in the Yanagisawa's residence and responded to requests of political advice. 例文帳に追加

のち500石取りに加増されて柳沢邸で講学、ならびに政治上の諮問に応えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He won the confidence of the eighth Shogun Yoshimune TOKUGAWA, and had responded to Yoshimune's requests for advice after 1722. 例文帳に追加

享保7年(1722年)以後は8代将軍・徳川吉宗の信任を得て、その諮問にあずかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the foundation of the Institute, they repeatedly petitioned for the continuance of Kampo doctors, but their requests were refused every time. 例文帳に追加

この後、漢方医継続の請願を繰り返すがことごとく却下される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Moreover, there was also a workshop in Kokufu, where choyobutsu (national tax) for the central government was produced in compliance with the requests of officers working at the Kokufu. 例文帳に追加

また工房があって、国府勤務の官人の需要に応じ、都に送る調庸物を生産した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Requests for licenses to publish books on creeds were required to be submitted to the Kyobusho. 例文帳に追加

教義に関する著書出版免許願は教部省に提出させることとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Katamori first refused the repeated requests asking him to take the post, from Yoshinobu TOKUGAWA and Shungaku MATSUDAIRA. 例文帳に追加

容保は初め徳川慶喜・松平春嶽からの再三の就任要請を断っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To achieve respectable results, kokushi often made excessive requests to the gunji or rich and powerful persons. 例文帳に追加

国司は実績をあげるため、郡司・富豪層へ過度な要求を課することが多くあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1368, Emperor Kobu (Shu GENSHO) soon announced the establishment of the new dynasty and requests for tributes to neighboring foreign countries. 例文帳に追加

1368年に早くも洪武帝は新王朝建国の報告と朝貢要求を近隣諸外国に発信た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Imperial Court capitulated to the majority of Yoritomo's requests with the exception of Hokuriku-do out of consideration for Yoshinaka. 例文帳に追加

朝廷は、義仲に配慮して北陸道は除いたものの、頼朝の要求をほぼ認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The requests for transcription from the outside also became a good income source for the private-school students. 例文帳に追加

また、外部から申し込まれる写本の依頼は、塾生たちの良い収入源ともなっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There used be geisha-okiya (geisha houses), and now there are agents of hostesses in hot spring resorts to meet these requests. 例文帳に追加

温泉地等には昔は芸者置屋、現在ではコンパニオン派遣業者があり、需要に応えてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We are scheduled to submit our requests regarding tax revisions at the end of August. 例文帳に追加

証券税制に関します税制改正要望を8月末に提出する予定でございます。 - 金融庁

We respond to many requests for disclosure of information each year, based on the application of the Law Concerning Access to Information held by Administrative Organs. 例文帳に追加

情報公開法の適用により、毎年多数の情報公開請求に応じている。 - 金融庁

I would like to hear their requests or opinions, including those on this issue, once more. 例文帳に追加

だから、そういうことも含めて、今度、ご希望と言うかご意見も、もう1回聞きたいと思っています。 - 金融庁

It seems major banks rejected only a few requests for moratorium on loan repayment. 例文帳に追加

返済猶予で申し込んだ件数で、拒絶した件数が大手行でも数件ぐらいしかないと。 - 金融庁

No such requests have been made to me even by the Japanese Bankers Association. 例文帳に追加

全銀(全国銀行協会)からだって、私のところにそういう声は全然来ないですよ。 - 金融庁

In relation to that, there were around 180 requests for consultation on the first day according to the third-party organization. 例文帳に追加

それに関連してなのですけれども、初日の相談件数が第三者機関によると約180件だったと。 - 金融庁

. Develop a system to appropriately grasp the situation of responses to requests for loan condition changes, etc. 例文帳に追加

・ 貸付条件の変更等の申込みに対する対応状況を適切に把握するための態勢整備 - 金融庁

- Securing appropriate and sufficient handling of Consultation Requests, Complaints, etc. 例文帳に追加

・ 顧客の相談・苦情等の対処(以下「顧客サポート等」という。)の適切性及び十分性の確保 - 金融庁

- Arrangements for dealing with pressures from anti-social forces under the guise of Consultation Requests, Complaints, etc. 例文帳に追加

・ 反社会的勢力による相談・苦情等を装った圧力に関する取決め - 金融庁

- Procedures for conveying information concerning Consultation Requests, Complaints, etc. to relevant divisions 例文帳に追加

・ 相談・苦情等についての情報を関連する部門に伝達するための手続 - 金融庁

- Contact information and procedures for dealing with pressures from anti-social forces under the guise of Consultation Requests, Complaints, etc. 例文帳に追加

・ 反社会的勢力による相談・苦情等を装った圧力に関する連絡先及び手続 - 金融庁

Aida Kotsu accepts requests for collecting packages 24 hours a day, although the post office closes at six o'clock. 例文帳に追加

郵便局は6時に終わるが,英田交通は24時間,小包集荷の依頼を引き受ける。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the annual report, comments and requests from physically challenged people are included. 例文帳に追加

この年次報告書には,身体障害者からの意見や要望が記載されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Itabashi Ward Office received requests to build a monument in memory of Miyamoto's courageous actions. 例文帳に追加

板橋区役所は,宮本さんの勇気ある行動をしのぶ記念碑を建ててほしいという要望を受けていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

They objected to the government screening of budget requests which has called for a massive cut in the budget for art and culture promotion. 例文帳に追加

彼らは,芸術文化振興費の大幅削減を求める政府の予算案の仕分けに抗議した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Reconstruction Agency will act as the contact point for the reconstruction-related requests of local governments around the disaster-hit areas. 例文帳に追加

復興庁は被災地の自治体からの復興関連の要望の連絡窓口となる。 - 浜島書店 Catch a Wave

NAO is designed to greet customers in the bank lobby and help them with their requests.例文帳に追加

ナオは銀行のロビーで来店客を出迎え,客の要望に応じて手伝いをするように設計されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Committee for Gender Equality checks on progress and responds to requests from the mayor. 例文帳に追加

男女平等推進委員会が、進ちょく状況の確認や市長の諮問に応じます - 京大-NICT 日英中基本文データ

whether the applicant requests postponement of registration under section 16 (1) of the Utility Models Act 例文帳に追加

出願人が,実用新案法第16条 (1)に基づき登録の延期を請求するか否かという事実 - 特許庁

Requests for the grant of patents are filed on the form provided in the Annex to these Regulations. 例文帳に追加

特許付与を求める願書は,本規則の付属に掲げる様式で提出する。 - 特許庁

prohibition against disclosure of the given name, surname and residential address of the author if the author so requests 例文帳に追加

創作者が請求する場合は,創作者の姓名及び居所の宛先の開示の禁止 - 特許庁

An entry shall be made in the register concerning a licence if a party to the licence agreement so requests. 例文帳に追加

ライセンス契約の当事者の1が請求する場合は,ライセンスについて登録簿に記入する。 - 特許庁

a statement as to whether the applicant requests for an examination under Section 12 of the Act on Utility Model Rights 例文帳に追加

出願人が実用新案法第12条に規定する審査を請求するか否かの表示 - 特許庁

A licence shall be entered in the Design Register and be published if one of the parties so requests.例文帳に追加

当事者の何れかが請求した場合は,ライセンスは意匠登録簿に登録され公告される。 - 特許庁

Requests for administrative review and any subsequent communications shall be filed in duplicate.例文帳に追加

行政審理請求書及びその後の提出書類は2通提出するものとする。 - 特許庁

The certified copy must be filed within 3 months from the date on which the Commissioner requests it. 例文帳に追加

認証謄本は,局長がそれを請求した日から3月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

Unless the Registrar requests otherwise, the earlier application and any translation thereof shall be filed in one copy. 例文帳に追加

登録官の別段の求めがない限り、先の出願と翻訳文は1通を提出する。 - 特許庁

The Disputes Department shall begin proceedings within one month of receipt of the appeals or requests referred to in Article 55. 例文帳に追加

紛争部は,第55条にいう審判請求又は請求の受領から1月以内に手続を開始する。 - 特許庁

Where the Registrar so requests, an applicant under Section 19(1) shall, within a time limit specified by the Registrar -例文帳に追加

登録官から請求された場合は,第19条(1)に基づく出願人は,登録官が定める期限内に, - 特許庁

The proprietor of the mark requests for the mark to be removed from the Register.例文帳に追加

商標所有者が商標を登録簿から削除することを請求する場合 - 特許庁

Sections 18 and 19 shall apply correspondingly to the handling of requests for a change of the period of validity.例文帳に追加

第18条及び第19条が,有効期間変更の請求の取扱に対して準用される。 - 特許庁

(5) Together with the request pursuant to the Subsections (1) and (3) the person who requests it shall be obliged to pay the administrative fee in accordance with Section 79(8).例文帳に追加

(5) (1)又は(3)に基づく請求をする者は,手数料(第79条(9))を納付しなければならない。 - 特許庁

In the case of electronically filed requests for renewal, Article 36/A(2) to (5) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

電子的に提出された更新請求の場合は,第36/A条(2)から(5)までを準用する。 - 特許庁

If the applicant so requests, the Hungarian Patent Office shall apply the accelerated trademark registration procedure.例文帳に追加

出願人から請求があったときは,ハンガリー特許庁は,加速商標登録手続を適用する。 - 特許庁

Detailed rules of the electronic filing of requests for renewal shall be laid down by specific legislation.例文帳に追加

更新請求の電子的提出に関する細目規則は,特定法律によって定める。 - 特許庁

In other respects, the provisions of this Law concerning the application for trade marks shall apply to requests for conversion. 例文帳に追加

その他の点に関しては,商標出願に関する本法の規定を転換の請求に適用する。 - 特許庁

例文

Whoever requests the grant of the patent shall be deemed to be the inventor. 例文帳に追加

また,特許の付与を申請する者はみな発明者であるものと推定される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS