1153万例文収録!

「Resuscitated」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Resuscitatedの意味・解説 > Resuscitatedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Resuscitatedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

He was resuscitated by artificial respiration. 例文帳に追加

人工呼吸で蘇生した - 斎藤和英大辞典

He was resuscitated by artificial respiration. 例文帳に追加

彼は人工呼吸で生き返った - 斎藤和英大辞典

He was resuscitated by artificial respiration. 例文帳に追加

人造呼吸(人工呼吸)で蘇生した - 斎藤和英大辞典

He was brought to liferesuscitatedby artificial respiration―(他動詞構文すれば)―Artificial respiration brought him to liferesuscitated him. 例文帳に追加

人工呼吸で蘇生した - 斎藤和英大辞典

例文

When she was resuscitated back to life at the hospital, she brought something back with her.例文帳に追加

彼女が蘇生した時― 一緒に何かを 連れ帰った... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

They resuscitated him and there was no brain damage.例文帳に追加

蘇生を施したのですが 脳に損傷はありませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The resuscitated rajah approached Sir Francis and Mr. Fogg, 例文帳に追加

復活した王はサー・フランシスとフォッグ氏の方へ近づいてきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

It is a family that Manzaburo, who was the second Minoru UMEWAKA's senior brother, resuscitated. 例文帳に追加

二世梅若実の兄万三郎が再興した家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Are you saying that she crashed, was ejected from the car, resuscitated, only to then take her own life?例文帳に追加

つまり事故で 車から投げ出されて 蘇生術を受けたのに自殺を? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Resuscitated the career, even better than it had been before.例文帳に追加

私のキャリアをよみがえらせることが出来たのです それまでよりもよい形で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Sakichi Shigetsugu (the seventh), a son of Shigeie, was adopted by the school and resuscitated the taiko-kata. 例文帳に追加

その長男・左吉重次(七世)が養子入して流儀を再興した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But if they were to find out that the amber victims could be removed and resuscitated例文帳に追加

だが もし人々が気付いたら? 琥珀の犠牲者は "救出して蘇生可能なのだ"と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In December of the same year, she resuscitated an annual festival "Mochitsuki" (rice cake making festival) in Shimabara, after a 12-year absence. 例文帳に追加

同年12月に嶋原の年中行事で12年間途絶えていた『餅つき』を再興させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Prince Osazaki performed Shokon (invocation of the dead) ceremony for the Prince Uji no Wakiiratsuko, he suddenly resuscitated, long enough to declare his will, that he would present Princess Yata no Hime (八田皇女) as princess of Prince Osazaki. 例文帳に追加

遺体に招魂の術を施したところ、太子は蘇生し、妹の八田皇女を献ずる旨の遺言をし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kisagaihime collected scraped powder ('kisagi atsume') and Umugihime received it and applied mother's milk, then Okuninushi was resuscitated. 例文帳に追加

キサガイヒメが「きさげ集め」、ウムギヒメが「持ち承(う)けて、母(おも)の乳汁(ちしる)を塗り」て治療を施すと大国主神は蘇生したとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However the officers of the prefecture had never heard the precedent about a condemned who resuscitated because they considered punishments of Edo Period were supposed to destroy a condemned phisically. 例文帳に追加

だが県の役人は江戸時代の刑罰では死刑囚の身体を破壊するものであり、生き返ったなどといった前例があるわけでもなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was referred to a case in France before the revolution in which there was a condemned who resuscitated after hanging and the king pardoned the condemned. 例文帳に追加

これは革命前のフランスでは絞首刑で稀に蘇生した死刑囚がいたが、この場合国王が赦免した事例があったことが参考とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Amaterasu shut herself in "Ama no iwato" (Cave of heaven), Takamimusubi ordered legions of deities to lure Amaterasu out and brought her back whereas Kamimusubi resuscitated Okuninushi, who had been murdered. 例文帳に追加

タカミムスビはアマテラスが天岩戸に隠れた時に諸神に命じてアマテラスを帰還させており、カミムスビは殺された大国主を蘇生させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In early Meiji Period the incident occurred and a condemned resuscitated after the execution of hanging in Ishizuchi Prefecture. 例文帳に追加

石鐵県死刑囚蘇生事件(いしづちけんしけいしゅうそせいじけん)とは、明治時代初期の石鐵県(現在の愛媛県)で絞柱による死刑執行から死刑囚が蘇生した事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Records show that three of condemneds resuscitated after execution by Kochu but only following Tosaku TNAKA's case tells detailed records of the execution and after the execution today. 例文帳に追加

なお絞柱で処刑された死刑囚のうち3人が蘇生したことが記録されているが、処刑の経緯やその後の経緯について記録が現在に伝わるのが後述する田中藤作に関するものが唯一である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the Kojiki, when Homutsuwake no mikoto, who had speech impairment, left for Izumo Province for his new appointment, a divination recommended that he should take Aketatsu no o as an attendant, and when Aketatsu no o practiced ukei (pledge), a dead egret resuscitated and a dead tree recovered. 例文帳に追加

『古事記』によると、唖の誉津別命が出雲国に赴くさい、そのお供をするべき人物として占いに当たったので、曙立王がうけいをすると、一度死んだサギが蘇り、また一度枯れた樹木が蘇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The night when Ogurihangan was killed, Daiku Shonin had a strange dream in Yugyo-ji Temple in which Enma Daio appeared and said: "The corpses of 11 people have been abandoned in Uenohara City and Ogurihangan is the only one who could be resuscitated, so you should help me in putting him in Yunomine-onsen Hot Spring to restore his body," so Daiku Shonin followed the oracle by going to Uenohara, burying the dead retainers and bringing Ogurihangan, still showing signs of life, back to the temple. 例文帳に追加

判官が殺されたその夜、遊行寺では、大空上人の夢枕に閻魔大王が立ち、「上野原市に11人の屍が捨てられており、判官のみ蘇生させられるので、湯の峰温泉に入れてもとの体に戻すために力を貸せ」という不思議な夢を見、そのお告げどおり上人が上野原に行き、死んだ家来達をほうむり、まだ息のあった判官を寺に連れ帰ったのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There are two well-known stories concerning subsequent events: one is that Doman then became Seimei's student as had been agreed, while the other is that while Seimei was away visiting China as a member of Kentoshi and training under the guidance of 道上, Doman and Seimei's wife began to have an affair and, upon Seimei's return, using a magic he had mastered by sneaking a look at a book that 道上 had given to Seimei, Doman won a duel to the death with Seimei, which prompted 道上to come to Japan as his instincts alerted him to Seimei's death, whereupon he resuscitated Seimei and decapitated Doman; some time later, Seimei wrote some books that were subsequently compiled into 'Kinugyokutoshu'. 例文帳に追加

この後、約束通り道満は晴明の弟子となった、と言われているという話や、遣唐使として派遣され唐の伯道上人のもとで修行をしていた晴明の留守中に晴明の妻とねんごろになり不義密通を始めていた道満が、晴明の唐からの帰国後に伯道上人から授かった書を盗み見て身につけた呪術で晴明との命を賭けた対決に勝利して晴明を殺害し、第六感で晴明の死を悟った伯道上人が急遽来日して呪術で晴明を蘇生させ道満を斬首、その後に晴明は書を発展させて「金烏玉兎集」にまとめ上げたといった話が有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS