1153万例文収録!

「SCIENCE」に関連した英語例文の一覧と使い方(54ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

SCIENCEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4008



例文

He studied under Seian TATEBE, a doctor from the same hometown, and showed his talent for medical science and language when he was young. 例文帳に追加

同じ郷里の医師、建部清庵に師事し、早くから医学・語学に才能を示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Banri's book "Kyuritsu" is an epoch-making literature of natural science history in Japan. 例文帳に追加

万里の著書『窮理通(きゅうりつう)』は日本における自然科学史に画期的な文献である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He learned political science at Humboldt-Universität zu Berlin, international law at Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, and commercial law at Universität Leipzig. 例文帳に追加

ベルリン大学で政治学、ハイデルベルク大学で国際法、ライプチヒ大学で商法を習得する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1883: The Institute of Chinese and Japanese Medical Science (later Tokyo Onchi School) was founded with donations from members all over Japan. 例文帳に追加

1883年:全国社員の寄付により和漢医学講習所(のち東京温知学校)設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Munenori TAKANOSE (November 3, 1852 - 1915) was a bachelor of science. 例文帳に追加

高野瀬宗則(たかのせむねのり、1852年11月3日(嘉永5年9月22日(旧暦))-1915年(大正4年))は、理学士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(i) Developing and training persons with expert knowledge and skills on actuarial science; 例文帳に追加

一 保険数理の専門的知識及び技能を有する者の養成及び研修を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 55-2 (1) Business of the Institution of Professional Engineers, Japan shall be under supervision of the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加

第五十五条の二 技術士会の業務は、文部科学大臣の監督に属する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Refer to each section on official duties of the Minister, the Ministry of Education, or the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加

大臣の職掌、文部省・文部科学省については、それぞれの記事を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under these circumstances, existence of Emperor Jimmu is not believed to be a fact in the society of historical science today. 例文帳に追加

こうした経緯から現代の歴史学界では神武天皇の存在は前提とされていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kyoto University's Alumni Association of Geophysics (Geophysics Department of Graduate School of Science) 例文帳に追加

京都大学地球物理学教室同窓会(大学院理学研究科地球物理学教室) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Making of International-level Engineers Equipped with Eastern Ethics" by Graduate School of Science and Technology (in fiscal Heisei 19) 例文帳に追加

理工学研究科「東洋の倫理観に根ざした国際的技術者養成」(平成19年度) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1994: The Department of Knowledge Engineering, Department of Molecular Science and Technology, and Department of Chemical Engineering and Materials within the Faculty of Engineering were established. 例文帳に追加

1994年工学部知識工学科、機能分子工学科、物質化学工学科を開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Faculty of Engineering and the Department of Engineering studies, and the Science and Engineering Research Institute were merged and relocated to the Tanabe Campus. 例文帳に追加

工学部および工学研究科、理工学研究所を田辺校地に統合移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 1944: Department of Science was renamed Department of Physics and Chemistry, and the Sewing Course, Department of Home Economics Education was renamed the Clothing Course, Department of Home Economics Education. 例文帳に追加

1944年4月:理学科を物理化学科、家政科裁縫科を家政科被服科と改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this way, Ranpoigaku took the initiative in introducing Western medicine science into modern Japan. 例文帳に追加

こうして、蘭方医学は近代日本における西洋医学導入の先鞭を果たすこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original goal of Kansai Science City was to create a classic academic research town. 例文帳に追加

当初関西文化学術研究都市はオーソドックスな形の学術研究都市がめざされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ten good points and purposes were described in the 'Ten virtues of Tenshu' in the military science of the Edo period. 例文帳に追加

江戸時代の兵学では、天守の10の利点と目的が「天守十徳」として述べられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The interest of historical science became diffused and the controversy came to an end without any clear result. 例文帳に追加

歴史学の関心が拡散する中でこの論争は明確な解答を得ぬまま終息した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February, 1984: Nara Prefecture announced 'A basic policy of Nara Prefecture for Kansai Science City.' 例文帳に追加

1984年2月奈良県が、「関西文化学術研究都市における奈良県の基本構想」を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The national and local public bodies concerned must endeavor to raise funds necessary for constructing Science City. 例文帳に追加

国と地方公共団体は学研都市の整備、建設の資金の確保に努めなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It had a significant impact on later historical science and Japanese literature, and contributed to academic research. 例文帳に追加

その後の歴史学・国文学等に多大な影響を与え、学術的な研究に貢献している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A database version of the CRC handbook managed in Japan by the Japan Science and Technology Agency:例文帳に追加

CRCのハンドブックをデータベース化したもの。日本では化学技術振興事業団が管理している。 - 経済産業省

The National Museum of Emerging Science and Innovation (Miraikan) provides opportunities for visitors to think about a sustainable social system, etc. 例文帳に追加

日本科学未来館では、持続可能な社会システム等について考える機会を提供。 - 経済産業省

The MHLW is going to review the advice, in step with the advance of science and technology.例文帳に追加

なお、今後とも科学技術の進歩にあわせて、本注意事項を見直すこととしています。 - 厚生労働省

Promotion of necessary measures one after another through the FY 2010 budget, the Health and Labour Science Research and the PMDA例文帳に追加

2010年度予算、厚生労働科学研究、PMDA等において逐次必要な施策を推進 - 厚生労働省

All of humanity depends on the knowledge and practice of the medicine and the science例文帳に追加

全ての人類の繁栄は あなた方が極める 医学や科学の知識と実践に掛かっています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Tolerance towards other religions, his support for science and the arts... all deadly sins in the eyes of the mullahs.例文帳に追加

他の宗教にあまく 科学の支援や芸術を自由に... 聖職者たちは大罪とみている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But now we're entering into the realm of science fiction and we don't know any more than a dog who watches the moon.例文帳に追加

しかし これはサイエンスフィクションです・・・ 私達は 月を見る犬より 多くの事を知りません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No, of course, but what others see as superstition, you and I know to be a science.例文帳に追加

それはそうだが... ほかの人間の目には迷信と映るが... ※お前と私には科学だと分かっている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The vulcan science academy has been studying subquantum transporting for some time... with little result.例文帳に追加

バルカン科学アカデミーは長い時間 副量子転送の研究を行っている わずかな結果だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You were committed to briarcliff to cover up the abuses the church and science had perpetrated against patients here.例文帳に追加

教会と科学が患者に行った 虐待を隠蔽するために ブライアクリフに 関与していましたね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I just teach science, but I feel that this school might be the right place for your daughter.例文帳に追加

ただの科学教師です ただ、この学校は娘さんにとって 正しい選択かもしれませんよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They stretch from the cambridge electric company plant on western avenue, to soldiers field, to the law school, to the science labs.例文帳に追加

ケンブリッジの 電力会社から伸びている 球技場や法律学校 研究室まで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And what if I told you I found the resting place of jesus christ in my backyard and that with just a few advances in science and technology例文帳に追加

もし私が イエス・キリストの 墓を見つけたので あと少しの 科学技術の進歩で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I mean, what you did to those people on the boat... and how you tortured them for science.例文帳に追加

つまり あなたが船で その人達にしたこと 科学の為に彼らに どんな拷問をしたの... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But I believe now, remembering sweets, seeing what he left us, that love cannot be explained by... science or religion.例文帳に追加

でも今 スイーツのことを考えて 彼が残してくれたこと それは愛では説明できない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We're just starting to really discover the laws of nature and science and physics.例文帳に追加

最近になってやっと自然の法則や科学や物理について解明し始めている所です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But anyway, this is about the evils of science, so I think its perfect.例文帳に追加

しかしとにかく、これは科学の悪い面についての歌で、私は素晴らしい歌だと思います。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This, for me, is one of the very best images of space science I have ever seen.例文帳に追加

これまでに見た宇宙科学に関する画像のなかで 最高のものだと 個人的に思っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So long as the science is sound and well supported, the findings likely will be upheld in the courts.例文帳に追加

科学が堅実で十分に裏づけられる限り,その所見は,法廷で是認されるだろう。 - 英語論文検索例文集

So long as the science is sound and well supported, the findings likely will be upheld in the courts.例文帳に追加

科学が堅実で十分に裏づけられる限り,その所見は,法廷で是認されるだろう。 - 英語論文検索例文集

So long as the science is sound and well supported, the findings likely will be upheld in the courts.例文帳に追加

科学が堅実で十分に裏付けられる限り,その所見は,法廷で是認されるだろう。 - 英語論文検索例文集

So long as the science is sound and well supported, the findings likely will be upheld in the courts.例文帳に追加

科学が堅実で十分に裏づけられる限り,その所見は,法廷で是認されるだろう。 - 英語論文検索例文集

Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 例文帳に追加

科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 - Tanaka Corpus

Museums, resource centers, art museums, literary museums, historical museums, science museums, aquariums, zoos, and botanical gardens 例文帳に追加

博物館、資料館、美術館、文学館、歴史館、科学館、水族館、動物園、植物園 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.例文帳に追加

科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 - Tatoeba例文

Hypothesis testing in science is a lot like the criminal court system in the United States. 例文帳に追加

科学における仮説検定は合衆国における刑事裁判所のシステムに大いに似ている。 - コンピューター用語辞典

The Science Information Network is formed by a packet switching network and an internet backbone network (called SINET). 例文帳に追加

学術情報ネットワークはパケット交換網と, SINETとよばれるインターネット・バックボーンとで構成されている. - コンピューター用語辞典

the science of collecting and analyzing biologic or health data using statistical methods. 例文帳に追加

統計的手法を用いて生物学的データまたは健康データを収集して解析する科学。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

the science of health, and the practice of cleanliness that promotes good health and well-being. 例文帳に追加

健康の科学、および良好な健康状態と快適な暮らしを促進する清潔化の実践。 - PDQ®がん用語辞書 英語版




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS