1016万例文収録!

「STROKES」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

STROKESを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 729



例文

Switching between the four-cycle and the six-cycle is executed in a section D1(arrows C, D) where intake/compression stroke of both cycle coincides with each other, or a section D2(arrows E, F) where the intake/compression strokes, the explosion strokes, and an exhaust strokes of both cycle coincides with each other.例文帳に追加

4サイクルと6サイクルへの切り換えは、両サイクルの吸気、圧縮行程が重なる区間D1(矢印C、D)、または、両サイクルの吸気、圧縮行程、爆発行程、排気行程が重なる区間D2(矢印E、F)で行う。 - 特許庁

Information of fundamental element strokes are stored in a fundamental element stroke storage part 101 and information of subordinate element strokes whose one or plural strokes are defined with respect to each fundamental element stroke are stored in a subordinate element stroke storage part 102.例文帳に追加

基本エレメントストローク記憶部101には基本エレメントストロークの情報が記憶され、また、従属エレメントストローク記憶部102には基本エレメントストロークに対して一または複数定義された従属エレメントストロークの情報が記憶されている。 - 特許庁

(of racket strokes) made across the body with back of hand facing direction of stroke 例文帳に追加

(ラケットのストロークについて)手をストロークの方向に向けたまま体を交差させる - 日本語WordNet

a buffer that keeps track of key strokes until the computer is ready to respond to them 例文帳に追加

コンピュータがそれらに応答する準備ができるまで、キーストロークの経過を追跡するバッファ - 日本語WordNet

例文

a series of short sharp taps (as made by strokes on a drum or knocks on a door) 例文帳に追加

短く鋭い音の連続(太鼓をたたいたりドアをノックしたりして出るような) - 日本語WordNet


例文

the standard number of strokes set for each hole on a golf course, or for the entire course 例文帳に追加

ゴルフコースの各ホール、もしくはコース全体で設定されている基準打数 - 日本語WordNet

each of the eight half-hour units of nautical time signaled by strokes of a ship's bell 例文帳に追加

8つの半時間単位の航海時間の各々で、船の号鐘の音によって示される - 日本語WordNet

the index of a Chinese character dictionary which is ordered by the number of strokes of a Chinese character 例文帳に追加

漢和辞典の総画索引という,漢字の画数によって検索する索引 - EDR日英対訳辞書

a swimming race in which competitors swim a series of different strokes in a specified order 例文帳に追加

水泳で,一人の選手が,いくつかのきめられた泳法を順に変えて泳ぎ,速さを競う競技 - EDR日英対訳辞書

例文

In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. 例文帳に追加

シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 - Tanaka Corpus

例文

Article 139 For both marks, dimensions and thickness of strokes and separation between letters and numerals shall be as follows: 例文帳に追加

第百三十九条 各記号の幅、線の太さ、間隔及び色は左の通りとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Strokes in both marks shall be solid lines, and stroke width shall be one-sixth the height of the letter or numeral. 例文帳に追加

二 線の太さは、各記号の高さの六分の一であつて、中実線とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

His bold compositions and strong brush strokes constituted an extremely distinctive style. 例文帳に追加

大胆な構図と力強い筆線は非常に個性的な画風を作り出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The kodachi is principally used for defense and putting an opponent off balance, and any kodachi strokes and thrusts generally cannot be a telling blow. 例文帳に追加

小太刀は防御や崩しが中心であり、小太刀の打突は基本的に有効打とされない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is why people generally do not think any kodachi strokes and thrusts can be a telling blow. 例文帳に追加

そのため小太刀の打突は有効打とされないという認識が一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One can also clearly see the influence of 'Genhitsu-tai (art of simple painting to draw with fewer brush strokes)' by Ryokai (Liang Kai), who was also from the Southern Sung Dynasty, on the people depicted in the painting. 例文帳に追加

また、人物の描法には同じ南宋の梁楷の「減筆体」の影響がうかがわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a printed style of writing Chinese characters which has flowing brush strokes of O Gishi style, just as in Kyukaku Jo. 例文帳に追加

楷書体であるが久隔帖と同じく王羲之風の流麗な筆致である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This school is noted for its vivacious style, combining bold, round and powerful strokes. 例文帳に追加

肉太で、丸味と力強さを兼ね備えた生々したものであるという定評がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His calligraphy has been noted for its narrow and unconstrained brush strokes, despite being powerful and dignified. 例文帳に追加

字体が狭くよく伸び、その割に力強く、品位があるという定評がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meikaku KUSAKABE was surprised that Suo's power in brush strokes had become stronger and stronger as his coming closer to his latest years. 例文帳に追加

日下部鳴鶴は菘翁が晩年なるほど筆力が強くなっていると驚嘆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hyakusen inserted Soga (a simple ink painting or light-colored drawing with rough strokes of a brush) painted by water ink into "Honcho hassen shu" which was a collection of Haiku. 例文帳に追加

百川は句集『本朝八僊集』に水墨による草画を挿図している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was also possible to avoid punishment by paying copper coins weighing the equivalent to the number of strokes of the cane (shokudo, or atonement by copper). 例文帳に追加

杖の回数と同じ斤量の銅を納めることで罪を回避すること(贖銅)も可能であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her powerful forehand strokes were also very successful against Henin-Hardenne. 例文帳に追加

彼女の強力なフォアハンドもエナン=アーデン選手に対してうまく決まった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Otsuki Tomoharu from Ibaraki Prefecture finished second, three strokes behind Ishikawa. 例文帳に追加

茨城県出身の大(おお)槻(つき)智(とも)春(はる)選手は石川選手と3打差で2位に終わった。 - 浜島書店 Catch a Wave

She was six strokes behind Norway’s Suzann Pettersen, the leader at the time. 例文帳に追加

彼女は,その時点で首位にいたスサン・ペテルセン選手(ノルウェー)と6打差だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Miyazato started the final round in third place, two strokes behind the leader, M.J. Hur of South Korea. 例文帳に追加

宮里選手は首位のM・J・ハー選手(韓国)と2打差の3位で最終ラウンドをスタートした。 - 浜島書店 Catch a Wave

Matsuyama Hideki, a 21-year-old pro golfer, finished sixth with a total of 286 strokes, 2 over par.例文帳に追加

21歳のプロゴルファー,松山英(ひで)樹(き)選手が通算2オーバー286で6位に入った。 - 浜島書店 Catch a Wave

She scored five birdies and two bogeys to finish the tournament with a total of 280 strokes, four under par.例文帳に追加

彼女は5バーディー,2ボギーを取り,通算4アンダーの280で同大会を終えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

A number of strokes count processing part 205 reads the coordinates data and calculates a character width 2050.例文帳に追加

ストローク数カウント処理部205が、座標データを読み出し、文字幅2050を算出する。 - 特許庁

To restrict oversteer when a trailing arm strokes in the opposite phase as it turns.例文帳に追加

旋回に伴ってトレーリングアームが逆位相でストロークするときのオーバーステアを抑制する。 - 特許庁

The optimization utilizes a classifier that assigns a class label to a collection of strokes.例文帳に追加

最適化は、ストロークの集合にクラスラベルを割り当てる分類器を利用する。 - 特許庁

In a power operation, a fuel is jetted to intake strokes of both the cylinders to carry out homogeneous combustion.例文帳に追加

パワー運転時には両方の気筒の吸気行程に燃料を噴射して均質燃焼させる。 - 特許庁

The press plate 85 and the press blocks 99a and 99b are moved at short strokes at normal operation.例文帳に追加

プレスプレート85及びプレスブロック99a,99bは通常の作業時には短いストロークで移動される。 - 特許庁

To improve rigidity of an eject slider and to increase movement strokes.例文帳に追加

イジェクトスライダーの剛性の向上及び移動ストロークの増大を図る。 - 特許庁

The server 5 calculates a unit number of stroke that is the number of strokes per unit time.例文帳に追加

さらに、サーバ5は、単位時間当たりのストローク数である単位ストローク数を算出する。 - 特許庁

To change key loads according to key areas without changing the weights and key touch strokes of hammer arms.例文帳に追加

ハンマーアームの重量や押鍵ストロークを変えずに、鍵域に応じて鍵荷重を変えるようにする。 - 特許庁

To provide an auto clutch control device that accurately controls clutch strokes.例文帳に追加

クラッチストロークを正確に制御することができるオートクラッチ制御装置を提供すること。 - 特許庁

The electronic pen reads a coded pattern to generate entry information relating to handwriting strokes.例文帳に追加

電子ペンは、コード化パターンを読み取り、手書きストロークに関する記入情報を生成する。 - 特許庁

(2) A stressed basic vowel is expressed with one character of a hiragana or katakana of full strokes.例文帳に追加

(ロ)ストレスを置く基本的な母音を全角の平仮名か片仮名の1文字で表す。 - 特許庁

To provide a device for automatically counting the number of strokes without requiring large-scale equipment.例文帳に追加

大規模な設備を必要とせず自動的に打数のカウントが出来る装置を提供する。 - 特許庁

The server 5 automatically generates tabulation result information based on the number of unit strokes.例文帳に追加

そして、サーバ5は、単位ストローク数に基づいて、自動的に集計結果情報を作成する。 - 特許庁

To provide a vibration control device which secures strokes in a main liquid chamber regardless of its compact size.例文帳に追加

コンパクトなサイズで主液室のストロークを確保することの可能な防振装置を提供する。 - 特許庁

In addition, along with the alarm output, slow clutch connection is forcibly performed by predetermined strokes (S10).例文帳に追加

また、警報の出力に伴って、クラッチを所定ストロークだけ強制的に緩接続させる(S10)。 - 特許庁

The server 5 calculates the number of strokes included in the business form entry information.例文帳に追加

サーバ5は、まず、帳票記入情報に含まれるストローク数を算出する。 - 特許庁

To provide a uniaxial actuator having an enlarged expansion/ contraction strokes and capable of setting large the swinging angle.例文帳に追加

伸縮ストロークを大きくし、しかも揺動角度も大きくとれる一軸アクチュエータを提供する。 - 特許庁

DEVICE AND METHOD FOR TEACHING WRITING ORDER AND NUMBER OF STROKES AND RECORDING MEDIUM INCLUDING THE METHOD例文帳に追加

筆順・画数の教示装置,方法、及びその方法を含む記録媒体 - 特許庁

Even when you get heat strokes, you can be treated by taking appropriate emergency medical measures.例文帳に追加

熱中症になった場合も、適切な応急処置により救命することができます。 - 厚生労働省

Preventative methods for heat strokes For the prevention of heat stokes, "drinking water"and"avoiding heat "are important!例文帳に追加

熱中症の予防法 熱中症の予防には「水分補給」と「暑さを避けること」が大切です! - 厚生労働省

Do not to forget to take preventative measures against heat strokes by being too conscious of power saving!例文帳に追加

④節電を意識するあまり、熱中症予防を忘れないようご注意ください! - 厚生労働省

例文

One look, and he had sprung from the vessel's side, and with vigorous strokes was swimming towards it. 例文帳に追加

それを目にしたとたん、男は舷から海中に飛びこんで、それにむかってがむしゃらに泳いだ。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS