1153万例文収録!

「Set In」に関連した英語例文の一覧と使い方(95ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Set Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49949



例文

(4) The Subscription Requirements shall be uniform for each solicitation set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

4 募集事項は、第一項の募集ごとに、均等に定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Each Preferred Equity Member shall have a voting right for the resolution set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 優先出資社員は、前項の決議について議決権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the reduction of the Amount of Specified Capital: the date set forth in Article 108(2)(ii); 例文帳に追加

一 特定資本金の額の減少 第百八条第二項第二号の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Promissory notes as set forth in the Securities and Exchange Act Article 2(1)(viii); and 例文帳に追加

二 証券取引法第二条第一項第八号に掲げる約束手形 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(v) A person who is equivalent to a person set forth in any of the preceding clauses under an act or regulation of a foreign country; 例文帳に追加

五 外国の法令上前各号に掲げるものに相当する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

i) Any of the consents set forth in the items of Article 172-3(1 例文帳に追加

一 第百七十二条の三第一項各号のいずれかに掲げる同意 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Where the written report set forth in Article 125(1) is not submitted. 例文帳に追加

四 第百二十五条第一項の報告書の提出がされていないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The plan set forth in the preceding paragraph shall stipulate the following matters: 例文帳に追加

2 前項の計画においては、次に掲げる事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) Any person who intends to obtain or renew the designation set forth in Article 3 paragraph (1 例文帳に追加

一 第三条第一項の認定又はその更新を受けようとする者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) Acquisition of the license set forth in Article 4(1) by its Subsidiary Company; or 例文帳に追加

二 当該会社の子会社による第四条第一項の免許の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

gbde(8) will open your editor, permitting you to set various configuration options in a template. 例文帳に追加

エディタが開くので、 テンプレートをもとにさまざまなオプションを設定してください。 - FreeBSD

These are the same variables as are set in /etc/make.conf, and this provides another way of setting them. 例文帳に追加

これは変数を設定するもう一つの方法として用意されています。 - FreeBSD

For instance, to set the date to March 29th,16:21 in the year 2005: 例文帳に追加

例えば、2005年3月29日 16:21を設定したい場合には以下のように実行します。 - Gentoo Linux

Many of the options can be set in the configuration file for genkernel, /etc/genkernel.conf.例文帳に追加

genkernelの設定ファイルである/etc/genkernel.confには多くのオプションを設定することが出来ます。 - Gentoo Linux

mysql SELECT * FROM developers WHERE name = 'Chris White';+-------------+-----------------------+---------------+| name | email | job |+-------------+-----------------------+---------------+| Chris White | chriswhite@gentoo.org | documentation |+-------------+-----------------------+---------------+1 row in set (0.08 sec) As expected, the specific entry that we were looking for has been selected. 例文帳に追加

期待通り、探していたデータだけが選択されました。 - Gentoo Linux

A ] may be matched by including it as the first character in the set. 例文帳に追加

]は、文字集合の最初の文字として含めるとマッチングの対象にできます。 - JM

function returns the position of the first (least significant) bit set in the word i. 例文帳に追加

関数は、ワード i の中で最初にセットされている(最下位)ビットの位置を返す。 - JM

performs operations on selected semaphores in the set indicated by semid . 例文帳に追加

はsemidで指定されたセマフォ集合の選択されたセマフォに対して操作を行う。 - JM

The delim argument specifies a set of characters that delimit the tokens in the parsed string. 例文帳に追加

delim 引き数には、解析する文字列をトークンに区切る文字集合を指定する。 - JM

This variable is set (to a value in the range 1-8) by the call syslog(8,dummy,value) . 例文帳に追加

この変数はsyslog(8,dummy,value) . 呼び出しによって設定され、値の範囲は 1-8 である。 - JM

ajax.AutoCompleteServlet.Change the URL pattern to /autocomplete so that it matches the URL that you previously set in the XMLHttpRequest object.例文帳に追加

URL パターンを /autocomplete に変更し、XMLHttpRequest オブジェクトで設定した URL と一致するようにします。 - NetBeans

Your function breakpoint is set and is added to the list in the Breakpoints window.例文帳に追加

関数ブレークポイントが設定され、「ブレークポイント」ウィンドウの一覧に追加されます。 - NetBeans

In the Properties window, set the Width property to 720px and the Height property to 120px. 例文帳に追加

「プロパティー」ウィンドウで、「幅」プロパティーを「720px」に設定し「高さ」プロパティーを「120px」に設定します。 - NetBeans

In the Properties window, set the Width property to 150px and the Height property to 100px. 例文帳に追加

「プロパティー」ウィンドウで、「幅」プロパティーを「150px」に設定し「高さ」プロパティーを「100px」に設定します。 - NetBeans

This tutorial shows how to set up page navigation in NetBeans IDE 6.5. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、NetBeans 6.5 でのページナビゲーションの設定方法について説明します。 - NetBeans

Set the Text Area component's rows property to 10 by setting its value in the the Properties window 例文帳に追加

「プロパティー」ウィンドウでテキスト領域コンポーネントの「rows」プロパティーを 10 に設定します。 - NetBeans

Examination applications are submitted to the committee set up in the union of each production area. 例文帳に追加

産地組合の中に設置される委員会を通じて受験申請を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The total number of konoe jisho of the Left and Right division was set at eight in 1098. 例文帳に追加

承徳2年(1098年)に左右近衛次将の定員は合計8名とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April 1207, it was from this chamber that he set out for Shikoku after being exiled from Kyoto. 例文帳に追加

建永2年(1207年)3月、四国に流罪の時も当御房から出発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tomokuyu was set for Togu (crown prince) and Chugu (the Empress) in the Ritsuryo system. 例文帳に追加

律令制度では、東宮(皇太子)と中宮(皇后)のために湯沐邑が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Article "Ekishi-shikyo" (envoy's arrival in Kyoto) was made to set forth rules and regulations concerning envoys who had returned to Kyoto as well as savages who had become naturalized Japanese citizens. 例文帳に追加

駅使至京(駅使着京と蕃人帰化に関する規定) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the field tests, the discount rate was set based on the yield on government bonds (GBs). 例文帳に追加

今回のフィールドテストでは、国債金利に基づいて割引率を設定したが - 金融庁

1 ri was set as (a half) kilometers, that is, 500 meters and the letter of '' (ri) has also been used for 'kilometer' in China. 例文帳に追加

中国では、1里=(1/2)km=500mとし、さらに「キロメートル」にも「里」の字を宛てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The edict ordered a man named Itsu to inspect the block register of tabe (a group of peasants set for the cultivation of miyake, Imperial-controlled territory in ancient times). 例文帳に追加

膽津(いつ)を遣わして田部の丁籍を検定せよと述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1889: Cabinet decided to set up the fourth naval district Chinjufu in Maizuru. 例文帳に追加

1889年(明治22年):第四海軍区鎮守府を舞鶴に設置する事を閣議決定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The active edge element can be set different in polarity from the array element.例文帳に追加

能動寄生素子は、アレイ部の素子と異なる極性を有することもできる。 - 特許庁

The widths W1, W2 between the notched faces 12, 22 are set in the range of 0.2-5 mm.例文帳に追加

切り欠け面12,22の幅W1,W2を0.2〜5mmの範囲とする。 - 特許庁

In the condition (B), the correlation coefficient of both decay curves is set to 0.75 or more.例文帳に追加

(B)両減衰曲線についての相関係数が0.75以上であること。 - 特許庁

To set an ink cartridge readily and accurately in a carriage 10.例文帳に追加

キャリッジ10にインクカートリッジ16を簡単且つ正確にセットできるようにする。 - 特許庁

A cup 29 is set up on the bottom of an ozone chamber 9 in a turned-over state.例文帳に追加

オゾンチャンバー9内の底部には、カップ29を伏せた状態で配置する。 - 特許庁

Then the clothing housing heater 1 is set in bedding and heating is performed by body temperature.例文帳に追加

次に衣類収納加温器1を寝具内に設置し、体温で加温する。 - 特許庁

The power levels in the set range from the highest to the lowest.例文帳に追加

セット内の電力レベルは最高電力レベルから最低電力レベルに及ぶ。 - 特許庁

In the step S112, the attaining level is calculated again by new set conditions.例文帳に追加

ステップS112では、新たな設定条件で到達レベルの演算をやり直す。 - 特許庁

The units 21, 22 add, set or delete the wavelength pass in the GMPLS network 10.例文帳に追加

GMPLS制御部21,22は、GMPLSネットワーク10における波長パスを追加設定または削除する。 - 特許庁

The feature amount is set to be luminance L* specified in a CIELAB chromaticity space.例文帳に追加

特徴量は、CIELAB色度空間にて規定される輝度L*とする。 - 特許庁

The data packet sequencer stores the set of the data packet in an input buffer, preferably.例文帳に追加

データパケットシーケンサは、データパケットのセットを、好ましくは入力バッファに記憶する。 - 特許庁

To automatically set the cooling coefficient in heating/cooling control.例文帳に追加

加熱冷却制御における冷却係数を、自動的に設定できるようにする。 - 特許庁

A wall is built by fitting panels in between support posts set up along a roadside.例文帳に追加

道路の路側に沿って立てた支柱間にパネル嵌め合いで壁面構築する。 - 特許庁

A concentration of dissolved oxygen in water is set to ≤0.5 ppm for water.例文帳に追加

水中の溶存酸素濃度は、水に対して0.5ppm以下に設定される。 - 特許庁

例文

The plurality of liquid crystal cells are set in a cassette with injection holes down.例文帳に追加

複数の液晶セルを、注入口が下向きになるようにカセットにセットする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS