1153万例文収録!

「Splinter」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Splinterの意味・解説 > Splinterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Splinterを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

A material to be used as the carrier is a woody splinter such as sawdust, a crushed fragment of activated carbon, a small ceramic fragment or a small plastic fragment.例文帳に追加

担持体の材質は、おがくず等の木質細片,活性炭の破砕片,セラミック細片,プラスチック細片等である。 - 特許庁

At the end of the Edo period, Kashitaro ITO established the Kinri Goryo Eji (a splinter group of the Shinsengumi), and he and 15 others set up a headquarters at the temple. 例文帳に追加

幕末には、禁裏御陵衛士を拝命した伊東甲子太郎(いとうかしたろ)以下15名が屯所を構えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, a scraper splinter made of a rubber material is provided in a part in contact with the receiving net 15 to enhance the adhesion so that a cleaning operation can be smoothly performed.例文帳に追加

また、受網15と接触する部位にはゴム材からなるスクレーパ片を設けて密着性を高めたりして清掃動作を円滑に行えるようにする。 - 特許庁

Kashiwazaki Prefecture (primary): established as a splinter from Echigo-fu on July 27 (old lunar calendar) in 1868 -> abolished and incorporated into Niigata-fu on November 5 (old lunar calendar) in 1869. 例文帳に追加

柏崎県(第1次):1868年(慶応4年)旧暦7月27日、越後府から分離して設置 →1869年(明治元年)旧暦11月5日廃止、新潟府へ編入。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In June 1867, Goryo-eji came under the command of Tadayuki TODA who was Sanryo bugyo (commissioner in charge of imperial mausoleums), and moved from Choen-ji Temple to Gesshin-in Temple of Kodai-ji Temple in HIgashiyama, setting up a nameplate which read Kinri Goryo Eji (a splinter group of the Shinsengumi) there. 例文帳に追加

慶応3年6月 山陵奉行 戸田忠至に属し、長円寺から東山の高台寺 月真院に移り禁裏御陵衛士の標札を掲げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To provide a boring machine capable of efficiently conveying a crushing object even if there is a large lump of a splinter as the crushing object in the ground when an obstacle in the ground is crushed.例文帳に追加

地中に存在する障害物を破砕したときに大きな塊の断片が破砕物として生じた場合でもこれを効率良く搬送することのできる掘進機を提供する。 - 特許庁

The splinter remover comprises a cylindrical member 1, a presser part 2 disposed in such a way as can advance/retreat inside the cylindrical member, and an energization means 3 for energizing the presser part 2 in the direction of advancement (projection).例文帳に追加

筒状部材1と、この内部で進退可能に設けられた押圧部2と、押圧部2に対して前進(突出)方向に付勢する付勢手段3とを備えるとげ抜き用具である。 - 特許庁

We find one of these is hydrogen: what must that other be which was in the water before the experiment, and which we now have by itself? I am about to put this lighted splinter of wood into the gas. 例文帳に追加

その片方は水素でした。では、実験前に水の中にあって、いまこうして独り立ちさせたものはなんでしょうか。この木ぎれに火をつけて、中に入れてみましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To provide an inexpensive steaming basket for drying made of foamed resin, free from splinter, separation of a wood piece and the like, having a light weight and high durability, and preventing slipping-off of stacked steaming baskets.例文帳に追加

ささくれや木片の剥離等がない発泡樹脂製の乾燥用セイロであって、軽量で耐久性に優れ、積み重ねたセイロの滑落を防止でき、且つ安価な乾燥用セイロを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a device and a method of replacing an existing pipe, by which the pipe can be replaced in a short period at a low cost by a non- opencut construction method and the splinter of an old pipe is not left in a ground.例文帳に追加

非開削工法により短期かつ低コストで管の更新を行うことができ、かつ、旧管の破片を地中に残留させることのない既設管の更新装置及び更新方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a steaming basket for drying which is made of foamed resin and is free from splinter or separation of a wood piece or the like for preventing condensed waterdrops from being stuck to an object to be dried when it is taken out of a refrigerator.例文帳に追加

ささくれや木片の剥離等がない発泡樹脂製の乾燥用セイロであって、冷蔵庫から取り出した際等に、結露した水滴が乾燥対象物に付着するのを防止できる乾燥用セイロを提供する。 - 特許庁

To provide an airbag device for a vehicle capable of making smooth the release of a rupture opening part and of establishing a fine ruptured surface by precluding generation of sharp edges at the ruptured surface and occurrence of a splinter phenomenon in the ruptured part.例文帳に追加

破断開放部の開放をスムーズにすると共に、破断面にシャープなエッジが生じたり、破断部にささくれ現象が生じるのを予防し、綺麗な破断面とすることができる自動車用エアバッグ装置を提供する。 - 特許庁

The toothbrush implement 1 is provided with a thin toothbrush portion 4 to enable the user to clean the teeth by wooden fibers unraveled like a brush as the user chews the same at one end of a thin splinter of wood and is provided with a slenderized toothpick portion 3 at the other end.例文帳に追加

歯磨き用具1は、薄い木片2の一方の端部に、噛んでるうちにブラシ状にほぐれた木質繊維によって、歯を清掃可能な薄い歯磨き部分4を備える一方、他方の端部には、細長く伸びた楊枝部分3を備えている。 - 特許庁

Favorably, the metal part 4 is constituted of a metal plate opening the openings 7, at least some of the fixed means 8 on the circumference have a diameter U larger than the original inside diameter I by a zone Z capable of being widened, and their projected ends are formed in the shape of a splinter.例文帳に追加

好適には、金属部分4を、開口7を開けた金属プレートにより構成し、固定手段8は、少なくとも一部の周囲の直径Uが開口7の本来の内径Iよりも拡開可能なゾーンZだけ大きい直径を有し、端部が尖って突出するとげ状に構成する。 - 特許庁

To provide a water soluble adhesive for repairing a gypsum casting mold for manufacturing a tire mold which has good tackiness at room temperature, can maintain its tackiness even at 200°C, and furthermore does not allow a splinter of the gypsum mold at the place to be repaired to come off even on pouring a molten metal having a temperature of higher than 700°C.例文帳に追加

室温で良好な粘着力を有し、かつ、その粘着力を200℃でも維持することができ、さらに700℃を超える湯の注湯時でも補修箇所の石膏鋳型の破片が外れることがないタイヤモールド製造用石膏鋳型補修用水溶性接着剤を提供する。 - 特許庁

To provide a raw earth for extrusion molding a honeycomb wherein extrudability is favorable, a crack or splinter of a surface of a molding is hardly generated and the deforming of a cell or the molding itself within the molding can be prevented even if a thin wall honeycomb having100 μm wall-thickness is molded.例文帳に追加

壁厚100μm以下の薄壁ハニカム構造体を成形する場合にあっても、押出性が良好で成形体に表面切れ、ササクレを生じ難く、かつ、成形体内部のセルや成形体自体の変形が防止できる、ハニカム押出成形用坏土を提供する。 - 特許庁

To provide a solar cell isoelectric device having a good yield in its performance, which prevents adhesion of particles, such as fine particles flocculated in a discharge space and splinter-like particles derived from a film which is formed on the internal surface of a vacuum chamber or a discharge electrode and then exfoliates, to a film-deposited substrate.例文帳に追加

放電空間中で凝集し発生した微粒子、真空室内壁面または放電電極上に成膜された後、剥離して発生した破片状粒子等の粒子が被成膜基板上へ付着することを防止し、特性歩留まりの良好な太陽電池等電子デバイスを提供する。 - 特許庁

例文

In addition, the fine particles and the splinter-like particles are aspirated and discharged from plural openings set up on the total discharging electrode surface, and the amount of a film accumulating on the discharge electrode and the amount of a separated and discharged film are in commensurate static states, thereby enabling the continuous film formation without performing cleaning of the discharge electrode for a long time.例文帳に追加

また前記微粒子や破片状粒子は、放電電極表面全体に設けた複数の開口部から吸引し排出し、放電電極上に堆積する膜の量と剥離し排出する膜の量が釣り合った定常状態にすることにより、放電電極のクリーニングを長時間行わずに連続成膜が可能となる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS