1153万例文収録!

「Subdued」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Subduedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 182



例文

He subdued a highly dangerous patient.例文帳に追加

その男は とても危険な患者を 辛くも取り押さえた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

After Shingen subdued Suruga Province, he dedicated himself to establishing the Takeda navy. 例文帳に追加

駿河を征服すると武田水軍の創設に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

subdued or brought low in condition or status 例文帳に追加

低く状態または地位に押さえられる、あるいは、に入れられる - 日本語WordNet

not subdued or trained for service or use 例文帳に追加

仕事または使用に慣らされていない、または訓練されていない - 日本語WordNet

例文

They subdued the guard, unloaded the cash, got out in 60 seconds.例文帳に追加

警備員を押さえて 現金を奪うのに 60秒もかかってない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Suwa-taisha Shrine; it was subdued by Shingen TAKEDA and lost military power. 例文帳に追加

諏訪大社・・・武田信玄に制圧され、軍事力を喪失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father Yorinobu subdued the war and established his influence in Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region). 例文帳に追加

父の頼信は、乱を平定して東国に勢力を張った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a visual property that is subdued and free from brilliance or glare 例文帳に追加

やわらかく、輝きまたはギラギラする光と無関係の視覚特性 - 日本語WordNet

Nobunaga led his army into battle and subdued the Ikko Ikki. 例文帳に追加

信長はこれに総軍を率いて出陣し、一向一揆を平定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After battling with the Ikko sect followers until the end of the year, he finally subdued the uprising. 例文帳に追加

年末まで一向一揆と戦った末に、これを制圧した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 110, Prince YAMATO Takeru subdued a rebellion of Emishi/Ezo, (which is a legend). 例文帳に追加

景行天皇40年蝦夷の謀反、日本武尊が征討(伝説)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subdued Sung style poetry such as by Chazan KAN was loved in the late Edo period. 例文帳に追加

江戸後期には菅茶山らの落ち着いた宋詩風が愛された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Usa-jingu Shrine; it was subdued by Yoshishige OTOMO and lost military power. 例文帳に追加

宇佐神宮・・・大友義鎮に制圧され、軍事力を喪失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Masayuki SANADA subdued Numata, Agatsuma-gun, Kozuke Province under the Takeda clan, he subdued Chiisagata-gun under the Tokugawa clan and built Ueda-jo Castle. 例文帳に追加

真田昌幸が武田氏の下で上野国吾妻郡・沼田を平定後、徳川氏の下で小県郡を平定し、上田城を築城した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the metal of accoutrement and caparison was softened and subdued by the shadow; 例文帳に追加

軍装と馬具の金属的な輝きを、落ちかかる影がやわらげている。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

However, the rebellion was easily subdued by the imperial forces led by ONO no Azumahito. 例文帳に追加

しかし乱は大野東人率いる官軍によって敢えなく鎮圧された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From 1083 through 1087, the Kiyohara clan in Dewa Province was subdued through the Later Three Years' War. 例文帳に追加

永保3年(1083年)-寛治元年(1087年)出羽清原氏征討(後三年の役)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Yoritomo's force subdued Kanto region, Yoshishige called at Kamakura in December. 例文帳に追加

頼朝勢が関東地方を制圧すると、12月に義重は鎌倉へ参じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yuan Dynasty conquered Xiangyan in the Southern Sung Dynasty in February 1273, and also subdued Sambyeolcho. 例文帳に追加

元は1273年2月には南宋の襄陽を落とし、三別抄も平定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1552, the Hojo clan subdued Kogagosho (residence of Koga-kubo) and gained control of the Koga-kubo. 例文帳に追加

1552年、北条氏が古河御所を制圧して古河公方を掌握した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was subdued by Hideyoshi TOYOTOMI by his expedition to Kishu and lost military power. 例文帳に追加

豊臣秀吉による紀州征伐で制圧され、軍事力を喪失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

king of Persia who subdued numerous revolutions and made peace with Sparta (?-359 BC) 例文帳に追加

多くの反乱を鎮圧し、スパルタと和平を結んだペルシア王(?−紀元前359年) - 日本語WordNet

From 1051 through 1062, the Abe clan (in Mutsu Province) was subdued through the Early Nine Years' War. 例文帳に追加

永承6年(1051年)-康平5年(1062年)安倍氏(奥州)征討(前九年の役)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.例文帳に追加

しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。 - Tatoeba例文

(After he subdued Mutsu, he went to the Sakaorimiya in Kai and composed the poem above just as in the "Kojiki.") 例文帳に追加

(陸奥平定後は『古事記』同様に、甲斐酒折宮へ入り、「新治…」を詠んだ。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Growth in most of our economies has been subdued, though uncertainties have diminished. 例文帳に追加

G7のほとんどの国の経済成長は、低調であったが、不確実性は減少。 - 財務省

The phrase describes a person who is bullish and bossy inside the house but weak-kneed and subdued when outside the house. 例文帳に追加

家の中では強気になって威張り散らすが、外では意気地が無くおとなしい人間のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also fought the Onodera clan in the neighborhood north and subdued the Ueura County (Hiraka County, Ogachi County). 例文帳に追加

また、北隣の小野寺氏とも交戦し、上浦郡(平鹿郡・雄勝郡)一帯を制圧した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But the epidemic was not subdued, and there was a fire in the dairi (Imperial Palace) on June 14. 例文帳に追加

だが、疫病は治まらず、その最中の6月14日には今度は内裏が火災にあってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takamori SAIGO ultimately raised an army (the Seinan War) following the foregoing wars but all of them were subdued by the government. 例文帳に追加

最後に西郷隆盛が挙兵した(西南戦争)がいずれも政府により鎮圧された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A subdued impassioned murmur was audible in the room beyond, 例文帳に追加

押し殺しされているものの強い感情がこめられた囁き声が遠くの部屋から聞こえてくる。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

repeated the Pigeon, but in a more subdued tone, and added with a kind of sob, 例文帳に追加

とハトはくりかえしましたが、こんどはちょっと元気がなくて、なんだか泣いてるみたいでした。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

The mechanic and the two work-girls examined him point by point before resuming their conversation in a subdued voice. 例文帳に追加

職工と二人の女工は逐一彼を吟味し、それから抑えた声で再び会話を続けた。 - James Joyce『二人の色男』

Yoshichika was purportedly subdued the following year, and what was supposedly meant to be Yoshichika's severed head was taken back to Kyoto. 例文帳に追加

翌年、義親を討伐したという触れ込みで、義親の首級と称するものを都へ持ち帰った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Harunobu interfered in the dispute, destroying Yorishige SUWA by joining hands with Yoritsugu TAKATOO, and subdued Suwa Province. 例文帳に追加

晴信はこれに介入し、高遠頼継と手を結んで諏訪頼重を滅ぼし、諏訪を平定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, Toshin (eastern area of Shinshu) was also placed under control of the Takeda family, and Harunobu nearly subdued Shinano Province not including Hokushin (northern area of Shinshu). 例文帳に追加

こうして東信も武田家の支配下に入り、晴信は北信を除き信濃をほぼ平定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By using traitors, Fukei successfully subdued the enemy troops and killed HOZUMI no Momotari and captured HOZUMI no Ioe and MONONOBE no Himuka. 例文帳に追加

内応を得て軍を従わせた吹負は、穂積百足を殺し、穂積五百枝と物部日向を捕らえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the death of Yoriyasu, he subdued the TOKI clan, taking advantage of the internal conflict while the TOKI were fighting on two sides. 例文帳に追加

頼康の死後、分裂して争う土岐氏の内紛につけ込んで土岐氏を討伐した(土岐康行の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subdued inflationary pressures, appropriate monetary policies and favorable financing conditions are supporting the outlook. 例文帳に追加

この見通しは、抑制されたインフレ圧力、適切な金融政策及び良好な金融環境により支えられている。 - 財務省

MINAMOTO no Sanetomo was the third Seii-taishogun (literally, "great general who subdued the barbarians") of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

源実朝(みなもとのさねとも、源實朝)は、鎌倉幕府の第三代征夷大将軍である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rather, the subdued light coming through the windows on the walls accentuates the top light dramatically. 例文帳に追加

むしろ周囲の窓からの光量を絞り込むことにより天窓からの光の効果をより劇的なものにしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mituuji, a child of Osauji, took the side of Yasumori ADACHI during the Shimotsuki Sodo (a political change to the Kamakura Bakufu), subsequently Mituuji was subdued and killed by the order of the Hojo clan 例文帳に追加

長氏の子満氏は霜月騒動で安達泰盛に与し、北条氏による討伐を受けて戦死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reconciliation between Mito and Hikone was made possible by Tsuruga City, Fukui Prefecture, although Tsuruga is the place where the Tenguto no Ran (Rebellion of Tenguto) was subdued completely. 例文帳に追加

水戸と彦根を和解させた都市は敦賀市だが、敦賀は天狗党の乱が悉く殺された土地である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

who, through faith subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, 例文帳に追加

彼らは,信仰によって,数々の王国を征服し,義を成し遂げ,約束のものを獲得し,ライオンたちの口をふさぎ, - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 11:33』

not caring to play, but gazing out at the evening skies beyond the line of the canal, very subdued and almost sad. 例文帳に追加

遊ぼうともせず、運河の向こうにある夕方の空をじっと見つめ、ふさぎ込んで、ほとんど悲しそうでした。 - Ouida『フランダースの犬』

Mr. Kearney looked straight before him, stroking his beard, while Mrs. Kearney spoke into Kathleen's ear with subdued emphasis. 例文帳に追加

カーニー氏はまっすぐ前を見てあごひげをなで、一方カーニー夫人は抑えた強調子でキャスリーンに耳打ちした。 - James Joyce『母親』

To provide a lid body of a flat tire fixing kit having a safety device on a general purpose valve connector with subdued cost increase.例文帳に追加

コスト増を抑制して、汎用のバルブコネクタに安全装置が設けられたパンク修理キットの蓋体を提供すること。 - 特許庁

ONO no Yoshifuru is famous as Tsuibushi, who subdued FUJIWARA no Sumitomo's War in the Johei and Tengyo War. 例文帳に追加

追捕使になったものとしては、承平天慶の乱で藤原純友の乱の鎮圧に当たった小野好古が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were still some resistance in a part of the Hidaka and Muro Counties, but most of the other places were subdued by the Kamigata army. 例文帳に追加

日高・牟婁郡の一部では依然抵抗が続いていたが、その他の地域はおおむね上方勢により制圧された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

People objecting to it raised a rebellion, which was subdued by the Mongol, but some of them still continued fierce resistance. 例文帳に追加

これに反対する勢力は反乱を起こし、モンゴルにより鎮圧されるが、一部はなお激しい抵抗を続けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS