| 例文 |
Wayoを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 76件
Any direct appeal (to a senior official without going through the normal formalities) or another suit filed later was also adjudicated based on the previous wayo deed without any change made to its contents P807. 例文帳に追加
また、後日越訴や別の訴訟が発生した場合でも前回の和与状の内容がそのまま根拠として裁決されたP807。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese "Wayo" (Japanese style) means things with Japanese tastes or Japanese-style, used as the opposite of "karayo" (Chinese style) meaning those with Chinese tastes or Chinese-style. 例文帳に追加
和様(わよう)とは、日本風あるいは、日本様式の事物を意味し、中国風・中国様式を意味する唐様に対して用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The construction is a blend of Wayo (Japanese) and Daibutsuyo (Tenjikuyo) styles; the Daibutsuyo style is especially notable in the many beams and joints that support the high ceiling. 例文帳に追加
建築様式は和様と大仏様(天竺様)が併用され、貫や挿肘木を多用して高い天井を支える点に大仏様の特色が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After a new style was introduced from China in the Kamakura period, awareness of differences from the existing style was raised, generating the word "Wayo." 例文帳に追加
鎌倉時代に中国から新たな様式が伝わってくると、従来の様式との違いが意識されるようになり、やがて和様という言葉が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wayo-secchu (Japanese Hybrid Style) architecture refers to buildings constructed in modern Japan that intentionally blend elements of Japanese and Western architecture. 例文帳に追加
和洋折衷建築(わようせっちゅうけんちく)とは、近代日本において建てられた和風建築と洋風建築の要素を意図的に折衷した建物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, measures were taken to quickly settle cases, including an incentive measure for wayo based on the issuance of saikyojo and gechijo at a stage before the suit and issuance of decision against one side of the suit on the ground of "refusal of summons," and Einin no Tokuseirei (a debt cancellation order) was issued to more strictly regulate wayo to others and to recover onkyuchi. 例文帳に追加
そこで行われたのは、裁許状・下知状交付を前提にした訴訟前段階での和与奨励策や「召文違背」を理由とした敗訴判決など迅速な訴訟処理策であり、より強力な他人和与の規制と恩給地の回復を目指したのが永仁の徳政令であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sometimes territories were divided based on mutual agreement (called "wayo chubun") and sometimes lines were drawn in manors and imperial territories to show boundaries (called "shitaji chubun"). 例文帳に追加
中分には、両者の談合(和与)で決着する和与中分(わよちゅうぶん)や、荘園・公領に境界を引いて完全に分割する下地中分(したじちゅうぶん)があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, a suit was ended by issuing a Saikyojo (wayo saikyojo) that in the name of the legal institution the contents of the Wayojo were accepted as the judgment (sentence). 例文帳に追加
更に訴訟機関の名において和与状の内容をもって裁許(判決)するとした裁許状(和与裁許状)を発給して訴訟は終了となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This article, however, provide not for wayo, or usual gift, but for obligation to return what was acquired through an illegal transaction (stolen goods). 例文帳に追加
ただし、この条文は違法な授受行為によって得た物(贓物)の返還義務を巡る規定であり、一般的な贈与の意味による和与について定めた規定ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The third party called chunin coordinates conditions for wayo in the sense of settlement during the pre-sentencing stages of a lawsuit (coordination can be made in any stage). 例文帳に追加
和解の和与は、訴訟で判決が出される前の段階(いずれの段階でも可能)に中人と呼ばれる第三者によって和与条件の摺り合わせが行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, instead of the architectural style influenced by the continent culture, which is observed in the Buddhist temples and statues of Buddha built in the Asuka and Nara period, "Wayo Architecture" incorporating original Japanese elements appeared. 例文帳に追加
また、大仏様などの大陸の影響を受けた寺院の建築様式に代わって日本独自の要素を取り込んだ和様建築が出現するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This movement was linked to the originally unrelated term, "wayo," in the Article 32 of Meirei-ritsu, and then "Hossoshiyosho" (The Essentials for the Judiciary), a collection of ritsuryo law and primary court noble law as well as theories of lawyers, stated "what was transferred based on wayo shall not be restored," which became established in society as a kind of legal maxim of the court noble law P806. 例文帳に追加
それが、名例律32条の条文にあった本来無関係の「和与」の語句と結び付けられ、律令法・初期公家法及び明法家学説の集大成である『法曹至要抄』には「和与物不悔返事(和与した物は悔返してはならない)」と記され、公家法における一種の法諺として社会に定着することになったP806。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the Kamakura bakufu issued an order banning wayo to others itself in 1268 ("Kanto Hyojo Kotogaki" [Itemized Consultation of Kanto Region] of December 26 of the same year [No. 9838 of "Kamakura Ibun" [Documents Remaining from the Kamakura Period] included in "Shinpen Tsuika" [a statute book containing laws and regulations issued by the Kamakura bakufu after the Goseibai-shikimoku]). 例文帳に追加
そこで、鎌倉幕府は文永4年(1268年)他人和与そのものの禁止を命じた(同年12月26日付「関東評定事書」(『新編追加』所収『鎌倉遺文』9838号)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were two kinds of chubun, namely wayo-chubun by which the land was divided amicably through both parties' negotiation and compulsory chubun by which the land was divided according to the order of the Bakufu, such as a court ruling. 例文帳に追加
中分には、両者の示談による和解で決着する和与中分(わよちゅうぶん)と、裁判判決など幕府からの命令により実施される強制的な中分があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wayo Architecture refers to a temple architectural style which had been used in temple architecture in Japan as contrasted with the architectural style (Daibutsu-yo (Buddhist architecture style), Zenshu-yo (Zen-sect-style architecture)) that was introduced from China in the Kamakura period. 例文帳に追加
和様建築(わようけんちく)とは、鎌倉時代に中国から伝わった建築様式(大仏様、禅宗様)に対して、それまで日本で寺院建築に用いられてきた寺院建築の様式を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shitaji (lands) were divided into halves and there was wayo chubun (territorial division agreed to by compromise) where the lands were divided into halves by the compromise between the both sides and in some cases the bakufu divided the lands following the claim of the lords of shoens. 例文帳に追加
これは、土地(下地)を折半(中分)するもので、両者の交渉(和与)で中分する和与中分と荘園領主の申し立てにより幕府が裁定する中分とがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Specifically, kana (Japanese syllabary - alphabet) was devised based on kanji (Chinese characters), waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) and chronicles were described, and wayo shodo (literally, "Japanese calligraphy") was established, and there was speculation that Yamato-e also appeared around that time. 例文帳に追加
漢字をもとに仮名が考案され、和歌や物語文学が興隆し、和様書道が成立したことなどがその具体的な現れであり、大和絵の出現もこの頃と推量される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In fact, "Wayo" is extensively used for the works including calligraphy, paintings and sculptures produced in the mid to the late Heian period, when the Japanese style became prominent for the first time in the Japanese art history. 例文帳に追加
しかし書道をはじめとして絵画や彫刻など、日本美術史において日本風が顕著になった平安時代中期から後期にかけての作品に対して広く用いられる用語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wayo is a style attained by taking the culture and products imported from the Tang dynasty in the Asuka period and the Nara period as a model, and by remodeling them into a style matching the environment of Japan as well as the sensitivity of Japanese. 例文帳に追加
その原形は飛鳥時代・奈良時代に唐から受容された文物を日本の風土と日本人の感性に合わせる形で改良することによって成立した文化様式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the standpoint of the Kamakura bakufu, however, wayo to others could lead territories of shogunal retainers to be scattered and lost as well as cause a problem that if the fief given to shogunal retainers who had a master-servant relationship with the bakufu as onkyu (rewards from a master to a vassal) was subject to wayo to a third party who was not in the master-servant relationship, the bakufu could not claim back the onkyuchi (land awarded by the lord) in compensation for the breach of obligations, as such third party was not obliged to "serve" in exchange for the "favor." 例文帳に追加
だが、鎌倉幕府から見れば他人和与は御家人領の散逸のみならず、幕府と主従関係にある御家人にあたえた恩給知行が、主従関係にない第三者に和与された場合、第三者には「御恩」に対する「奉公」の義務が無く、義務違反による恩給地の取り戻し(収公)が不可能になるという問題も生じる可能性があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the former wayo made to the heir, theory that the transaction could not be canceled under any circumstances was once popular, but in recent years some people say the transaction could be canceled in the case where a descendant committed an unfilial act, such as violating the Descendant Decree. 例文帳に追加
前者の相続人に対する和与においては、かつてはいかなる場合でも悔返は出来ないとするのが通説であったが、近年においては子孫教令違反などの不孝に相当する行為を子孫が犯せば悔返は発生するという説も出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In those days when an increasing number of people made gift/donation of territories and right of governing manors, the principle of "wayo," or transfer of rights which cannot be canceled was introduced to ensure the security of title is believed to have helped to decrease the number of lawsuits about title. 例文帳に追加
この時代、所領所職を媒介とした譲与・寄進が盛んになる中で、所有権の安定を図るために悔返の出来ない権利移転である「和与」の原則を導入することで、所有権を巡る訴訟抑制の効果があったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But due to the facts that donation to temples and shrines was not completely banned and that other forms of wayo to others were also continuously made even after the ban order was issued after all in consideration of the trade and transfer or as a collateral, the Kamakura bakufu faced difficulties in maintaining the system of gokeninyaku (duty assigned to shogunal retainers). 例文帳に追加
もっとも、寺社への寄進などは全面禁止はされず、それ以外の他人和与についても禁止が命じられた後も売買や譲与、担保の対価として結果的に他人和与が行われる事態が相次ぎ、鎌倉幕府としても御家人役の仕組を維持することが困難となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter, conflict continued between the military government which tried to prevent the outflow of onkyuchi by banning wayo to others and introducing the tokuseirei and third parties such as merchants and temples that sought to put themselves under public protection from the tokuseirei and to prepare the wording to counter it, further involving peasants who tried to regain lost land by tokusei ikki (an uprising demanding debt cancellations) in late mediaeval times. 例文帳に追加
以後も他人和与の禁止と徳政令によって恩給地の流出の阻止を図ろうとする武家政権側と徳政令からの公的保護や対抗文言を備えようとする商人・寺院などの第三者側、更に中世後期には徳政一揆によって流出した土地の回復を図ろうとする農民らを巻き込んだ対立は続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before the Treaty of Ganghwa (Japanese-Korea Treaty of Amity) and the system of the post-1868 embassy from Korea, even Gyu-su PARK who was one of the most civilized at that time around up until 1872 and the common view of the Korean government including his was 'Europeans and Americans are animals without humanity who are only after profit from trade and Japanese are the same (Wayo Ittai ron theory to consider Japan, European countries and the USA as one).' 例文帳に追加
このように日朝修好条規、朝鮮修信使の制度ができるまでは、明治初期の1872年頃までの当時の開化派とされた朴珪寿でさえ、彼を含めた朝鮮政府の共通認識は「欧米人は通商によって利益を追求する人倫を欠いた禽獣であり、日本人もまた同様である(倭洋一体)」のようなものだったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the view stated in "Hossoshiyosho" that what was transferred in the usual manner based on agreement (i.e., "wayo" in the sense of gift) does not need to be returned contains inconsistencies with Article 32 of Meirei-ritsu which is supposed to be interpreted to mean that stolen goods obtained in an illegal way are required to be returned to the original owner even if the transfer was made upon mutual agreement between the parties. 例文帳に追加
ただし、名例律32条の本来の解釈では法令に違反する方法で獲得した贓物は、たとえ当事者間の合意の有る授受であったとしても原所有者に返還する義務があるとするものであり、一般的な合意のある授受(すなわち贈与の意味での「和与」)は返還の対象とはならないとした『法曹至要抄』の解釈はこれと矛盾する内容を含んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|