| 意味 | 例文 |
application scopeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 412件
Matters described in the description, claims or drawings of the divisional application shall be within the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application immediately prior to being divided. 例文帳に追加
分割出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項が、原出願の分割直前の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項の範囲内であること。 - 特許庁
(ii) Matters described in the description, claims or drawings of the divisional application shall be within the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application as of the filing. 例文帳に追加
(ⅱ)分割出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項が、原出願の出願当初の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項の範囲内であること。 - 特許庁
(iii) Matters described in the description, claims or drawings of the divisional application shall be within the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application immediately prior to being divided. 例文帳に追加
(ⅲ)分割出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項が、原出願の分割直前の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項の範囲内であること。 - 特許庁
An amendment made to the description, scope of claims or drawings attached to the application of a patent application does not comply with the requirements as provided in Article 17bis 3. 例文帳に追加
その特許出願の願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面についてした補正が第十七条の二第三項又は第四項に規定する要件を満たしていないとき。 - 特許庁
(i) an amendment made to the description, scope of claims or drawings attached to the application of a patent application does not comply with the requirements as provided in Article 17-2(3) or (4); 例文帳に追加
一 その特許出願の願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面についてした補正が第十七条の二第三項又は第四項に規定する要件を満たしていないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The content of the European patent application, determined by the wording of the European patent in the language, in which the European patent application has been proceeded before the European Patent Office, shall be decisive for the interpretation of the scope of protection conferred by the European patent application; 例文帳に追加
欧州特許出願が欧州特許庁で手続される言語での欧州特許の文言で決定される欧州特許出願の内容は,欧州特許出願によって与えられる保護の範囲を解釈する上で重要である。 - 特許庁
A patent application under the preceding paragraph shall be deemed to have been filed at the time of filing of the application for the said utility model registration, provided that matters stated in the description, scope of claims or drawings attached to the application in the said patent application are within the scope of the matters stated in the description, scope of claims or drawings attached to the application in the said utility model registration application on which the said patent application is based; provided, however, that this shall not apply for the purpose of application of Article 29bis of the Patent Act or Article 3bis of the Utility Model Act, where the patent application falls under another patent application under the said Article of the Patent Act or the patent application under the said Article of the Utility Model Act, or for the purpose of application of Articles 30 (3), the proviso to 36bis (2)proviso, 41 (4), 43 (1) (including its mutatis mutandis application under Article 43bis (3)) and 48ter (2). 例文帳に追加
前項の規定による特許出願は、その願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項が当該特許出願の基礎とされた実用新案登録の願書に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面に記載した事項の範囲内にあるものに限り、その実用新案登録に係る実用新案登録出願の時にしたものとみなす。ただし、その特許出願が第二十九条の二に規定する他の特許出願又は実用新案法第三条の二に規定する特許出願に該当する場合におけるこれらの規定の適用並びに第三十条第三項、第三十六条の二第二項ただし書、第四十一条第四項、第四十三条第一項(第四十三条の二第三項において準用する場合を含む)及び第四十八条の三第二項の規定の適用については、この限りでない。 - 特許庁
(2) A patent application under the preceding paragraph shall be deemed to have been filed at the time of filing of the application for the said utility model registration, provided that matters stated in the description, scope of claims or drawings attached to the application in the said patent application are within the scope of the matters stated in the description, scope of claims or drawings attached to the application in the said utility model registration application on which the said patent application is based; provided, however, that this shall not apply for the purpose of application of Article 29-2 of the Patent Act or Article 3-2 of the Utility Model Act, where the patent application falls under another patent application under the said Article of the Patent Act or the patent application under the said Article of the Utility Model Act, or for the purpose of application of Articles 30(4), the proviso to 36-2(2), 41(4), 43(1) (including its mutatis mutandis application under Article 43-2(3)) and 48-3(2). 例文帳に追加
2 前項の規定による特許出願は、その願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項が当該特許出願の基礎とされた実用新案登録の願書に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面に記載した事項の範囲内にあるものに限り、その実用新案登録に係る実用新案登録出願の時にしたものとみなす。ただし、その特許出願が第二十九条の二に規定する他の特許出願又は実用新案法第三条の二に規定する特許出願に該当する場合におけるこれらの規定の適用並びに第三十条第四項、第三十六条の二第二項ただし書、第四十一条第四項、第四十三条第一項(第四十三条の二第三項において準用する場合を含む。)及び第四十八条の三第二項の規定の適用については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 48-13-2 For the purpose of the request for correction under Article 14-2(1) with respect to a Utility Model Registration Application in Foreign Language, the term "the description, scope of claims, or drawings attached to the application" in Article 14-2(1) shall be deemed to be replaced with "the description, scope of claims or drawing of the international application as of the International Application Date referred to in Article 48-4(1)." 例文帳に追加
第四十八条の十三の二 外国語実用新案登録出願に係る第十四条の二第一項の規定による訂正については、同条第三項中「願書に最初に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面」とあるのは、「第四十八条の四第一項の国際出願日における国際出願の明細書、請求の範囲又は図面」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a pulsation laser the application scope of which is extended by stabilizing its pulsation so as to extend its temperature margin and power band margin.例文帳に追加
パルセーションレーザにおけるパルセーションの安定化を図り、温度、パワーバンドに対するマージンを拡大してパルセーションレーザの使用できる範囲の拡大を図る。 - 特許庁
(1) Exclusive rights shall come into force in full scope on the day when the notification regarding the grant of the patent is published, and shall expire not later than after 20 years from the filing date of the patent application.例文帳に追加
(1) 排他権は,特許付与に関する通知が公告された日に全面的に効力を生じ,特許出願の出願日から20年後に失効する。 - 特許庁
(4) After the publication of a patent application made pursuant to § 24 of this Act, the applicant shall not make such corrections or amendments which extend the scope of patent protection. 例文帳に追加
(4) 第24条により特許出願が公開された後では,出願人は,特許保護の範囲を拡大することになる訂正又は補正をすることができない。 - 特許庁
An enlargement technique for extending the sorting process is provided until the completion of application scheduled outside the scope of kernel transfer or the interrupt context.例文帳に追加
カーネルの転送または割込みコンテキストの範囲外でスケジュールされるアプリケーションが完了するまで、分類プロセスを延期する増補手法が提供される。 - 特許庁
(3) When more than one figure for an industrial design is submitted in one application Form No. 401-A, the scope of protection covers the common elements in these figures.例文帳に追加
3. 1 の出願様式401-A においてある工業意匠について複数の図が示されているときは,これらの図の共通の要素を保護の範囲とする。 - 特許庁
The data, contained in the application of industrial design, mentioned in Subsection (2) and in Subsection (3) shall have no influence to the scope of protection resulting from the industrial design in itself. 例文帳に追加
工業意匠の出願に含まれるべき(2)並びに(3)の詳細事項の内容は,工業意匠自体から得られる保護の範囲に影響を与えない。 - 特許庁
If the outstanding fee is not paid within this time limit, the application is deemed to be filed in the scope of classes of goods and services corresponding to the paid amount. 例文帳に追加
不足額がこの期間内に納付されない場合,出願は納付された金額に対応する類の商品及びサービスのみについてされたとみなされる。 - 特許庁
To realize the generation of substantially constant volume flow of a fluid by a simpler device or a method than a conventional device or method to widen its scope of application.例文帳に追加
流体の調節可能な実質的に一定な体積流量の発生を、より簡略な装置または方法で実現し、またその用途を広げること。 - 特許庁
Because many users can access a web application at the same time, you need to use the smallest scope possible to make the best use of server resources. 例文帳に追加
同時に複数のユーザーが Web アプリケーションにアクセスできるため、できるだけ小さいスコープを使用して、サーバーのリソースを最大限利用できるようにします。 - NetBeans
The period was extended again in May 2005 to 24 months, and in January 2009 it was announced that its scope would be further enlarged by relaxing application requirements.例文帳に追加
さらに2009 年5 月には、これを24 か月まで延長し、1 月の発表では、従来の支給要件を緩和するなど、適用範囲も拡大してきた。 - 経済産業省
If the sign applied for contains an element which is not distinctive and if the inclusion of the said element in the trade mark could give rise to doubts as to the scope of protection, the applicant may limit the scope of protection in respect to the element of the trade mark; the Office shall publish the limitation of the scope of protection together with the application. 例文帳に追加
登録出願された標識が識別性を有していない要素を含み,それ故に当該商標の保護の範囲に疑義が生じ得る場合は,出願人は保護を求める商標要素の範囲を限定することができ,この場合,庁は,出願と共にかかる保護範囲の限定を公告する。 - 特許庁
The scope of legal protection of such designs and the rights arising from a patent,also the exclusive rights,shall be equivalent to the scope of legal protection of a design and the rights specified by this Law, taking into account the representations and specimens,which,in accordance with the legal enactments in force at the time of filing of the relevant application, are considered a part of the application.例文帳に追加
当該意匠の法的保護, 特許から生じる権利及び排他権の範囲は, 関連する出願の出願時に効力を有する法令に基づき出願の一部とみなされる表示及び見本を考慮に入れて, 本法に定める意匠の法的保護及び権利の範囲に等しいものとする。 - 特許庁
Regarding the requirement that the divisional application "shall not exceed the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application as of the filing" (Part V: Chapter 1.Section 1.Division of Application, 2.2 Substantive Requirements, (1)(ii) or (2)(ii)), which is a part of the substantive requirements for division, such matters should be replaced with the matters described in the foreign language document of the original application. 例文帳に追加
分割の実体的要件のうち、「原出願の出願当初の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項の範囲内であること」(第Ⅴ部第1章第1節「出願の分割」2.2「実体的要件」(1)の(ii)又は(2)の(ii))については、原出願の外国語書面に記載された事項の範囲内となる。 - 特許庁
(i) an application, or the description, scope of claims, drawings or abstract attached to an application, foreign language documents, an foreign language abstract or any document pertaining to the examination of a patent application (except where the establishment of a patent right has been registered or where the laying open of a patent application has been effected), or the materials under Article 67-2(2); 例文帳に追加
一 願書、願書に添付した明細書、特許請求の範囲、図面若しくは要約書若しくは外国語書面若しくは外国語要約書面若しくは特許出願の審査に係る書類(特許権の設定の登録又は出願公開がされたものを除く。)又は第六十七条の二第二項の資料 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 33 An applicant may amend his patent application documents, provided that the amendment to the invention or utility model patent application documents does not exceed the scope specified in the original written descriptions and claims, or that the amendment to the design patent application documents does not exceed the scope shown in the original drawings or pictures. 例文帳に追加
第三十三条 出願者は、その特許出願書類に対して修正を行うことができるが、発明及び実用新案に対する特許申請書類に対する修正は、元の説明書及び権利要求書に記載した範囲を超えてはならず、意匠に対する特許出願書類の修正は、元の画像又は写真で表示した範囲を超えてはならない。 - 特許庁
Article 128 Where a trial decision to the effect that the description, scope of claims or drawings attached to the application is to be corrected, has become final and binding, the filing of the patent application, the laying open of the patent application, the examiner's decision or the trial decision to the effect that the patent is to be granted, or the registration of the establishment of the patent right, shall be deemed to have been made based on the corrected description, scope of claims or drawings. 例文帳に追加
第百二十八条 願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面の訂正をすべき旨の審決が確定したときは、その訂正後における明細書、特許請求の範囲又は図面により特許出願、出願公開、特許をすべき旨の査定又は審決及び特許権の設定の登録がされたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Details including scope of protection for application for registration of invention or device, photographs or drawings for industrial design, sample of trademark and list of goods or services being used with such trademark for application for registration of trademark, description of special characteristic of the source of origin for the registration of the source of origin例文帳に追加
発明又は考案出願の保護の範囲、意匠の写真と図画、商標の場合は商標見本と商標またはサービスの指定商品一覧、原産地登録では原産地の特徴の記載 - 特許庁
Matters described in the description, claims or drawings of the converted application shall be within the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application immediately prior to being converted. 例文帳に追加
変更出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項が、変更直前の原出願の明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面に記載した事項の範囲内にあること - 特許庁
Matters described in the description, claims or drawings of the converted application shall be within the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application as of the filing. 例文帳に追加
変更出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項が、原出願の出願当初の明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面に記載した事項の範囲内にあること - 特許庁
Article 24 (1) The scope of a registered design shall be determined based upon the design stated in the application and depicted in the drawing or represented in the, photograph, model or specimen attached to the application. 例文帳に追加
第二十四条 登録意匠の範囲は、願書の記載及び願書に添附した図面に記載され又は願書に添附した写真、ひな形若しくは見本により現わされた意匠に基いて定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Article is designed to provide the scope of application of this Chapter by defining the term of “measure of general application” that would be used throughout the text of the Chapter, unless provided otherwise.例文帳に追加
本条は,別段の定めがある場合を除く他,本章のテキストを通じて使用されるであろう「一般に適用される措置」との用語を定義することによって本章の適用範囲を規定することを意図されている。 - 経済産業省
(4) The scope of provisional protection shall be determined by the terms of patent claims included in a published patent application. After the issue of a patent, the scope of provisional protection shall be specified according to the patent claims of the patent issued. 例文帳に追加
(4) 仮保護の範囲は,公開された特許出願に記載されている特許クレームの内容によって決定するものとする。特許証発行の後は,仮保護の範囲は,発行された特許証の特許クレームに則して特定するものとする。 - 特許庁
An amendment must not be such as to: increase the scope of the design registration; or alter the scope of the registration by the inclusion of matter that was not in substance disclosed in the original design application, representations or other documents. 例文帳に追加
補正は,次の内容であってはならない。意匠登録の範囲を増大させるもの,又は原意匠出願,表示又はその他の書類において実質的に開示されていない事項を含めることによって登録の範囲を変更させるもの - 特許庁
(2) For the period preceding the grant of a patent, the scope of protection shall be determined by the claims in the application, just as if these had been made public. The patent as granted shall, however, determine the protection retroactively, provided that its scope has not been extended.例文帳に追加
(2) 特許が付与されるまでの期間,保護の範囲は,公開されているような出願のクレームにより決定される。ただし,付与された特許については,その保護の範囲を拡大しないことを条件に,遡及して効力を発するものとする。 - 特許庁
For the purpose of a trial for invalidation of utility model registration with regard to a Utility Model Registration Application in Foreign Language, "where the utility model registration has been granted on an application for a utility model registration with an amendment that does not comply with the requirements as provided in Article 2bis (2)" in Article 37(1)(i) shall be deemed to be replaced with "where with regard to a utility model registration granted based on a Utility Model Registration Application in Foreign Language under Article 48quater(1), matters stated in the description, scope of claims or drawing attached to the application do not remain within the scope of matters stated in the description, scope of claims or drawing of the international application as of the International Application Date referred to in Article. 例文帳に追加
外国語実用新案登録出願に係る実用新案登録無効審判については、第三十七条第一項第一号中「その実用新案登録が第二条の二第二項に規定する要件を満たしていない補正をした実用新案登録出願に対してされたとき」とあるのは、「第四十八条の四第一項の外国語実用新案登録出願に係る実用新案登録出願の願書に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面に記載した事項が同項の国際出願日における国際出願の明細書、請求の範囲又は図面に記載した事項の範囲内にないとき」とする。 - 特許庁
(1) The contents of the European Patent Application modified by the wording of the European patent in the language in which the proceedings on the European Patent Application were held before the European Patent Office shall be decisive for determination of the scope of protection ensuing from European Patent Application and European patent.例文帳に追加
(1) 欧州特許出願の内容であって,欧州特許庁への欧州特許出願についての手続言語による欧州特許の文言によって修正されたものは,そのような欧州特許出願及び欧州特許に基づく保護の範囲の決定における決め手となる。 - 特許庁
(3) For the purpose of application of Article 8(3) to a Utility Model Registration Application in a Foreign Language, the term "in the description, scope of claims or drawings originally attached to the application in an application for a utility model registration containing a priority claim under paragraph (1)" in Article 8(3) shall be deemed to be replaced with "the description, scope of claims or drawings of an international application containing a priority claim under paragraph (1) as of the International Application Date under Article 48-4(1)," the term "the Utility Model Bulletin pertaining to the said application for a utility model registration was issued" shall be deemed to be replaced with "the Utility Model Bulletin pertaining to the said application for a utility model registration was issued or the international publication was effected under Article 21 of the Patent Cooperation Treaty signed in Washington on June 19, 1970." 例文帳に追加
3 外国語実用新案登録出願についての第八条第三項の規定の適用については、同項中「実用新案登録出願の願書に最初に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面」とあるのは「第四十八条の四第一項の国際出願日における国際出願の明細書、請求の範囲又は図面」と、「実用新案掲載公報の発行が」とあるのは「実用新案掲載公報の発行又は千九百七十年六月十九日にワシントンで作成された特許協力条約第二十一条に規定する国際公開が」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a general phone by which even people unable to use a personal computer can simply use the Internet by extending an application scope of a general phone and a facsimile terminal using a telephone line.例文帳に追加
電話回線を使う一般電話機やファックス機の使用範囲を広げ、パソコンが使えない人の場合でも、インターネットが簡単に使える一般電話機を提供する。 - 特許庁
After such patent is exploited, the inventor or designer shall be given a reasonable amount of remuneration according to the scope of application and the economic results. 例文帳に追加
発明創造が許諾され、実施された後はその普及・応用の範囲及び獲得した経済効果に応じて発明者又は考案者に合理的な報酬を与える。 - 特許庁
To provide a probe for temperature measurement that does not require any troublesome operations for setting optical path lengths, restricts temperature measurement objects less, and has a wide scope of application.例文帳に追加
光路長を設定するための煩雑な操作が不要で、且つ温度測定対象物の制約が少なく、適用範囲の広い温度測定用プローブを提供する。 - 特許庁
The provision of paragraph (1) shall apply accordingly, where the applicant has, after the publication of the particulars of the application, made alterations in the patent claims which broaden the scope of the protection sought before the publication.例文帳に追加
出願人が,出願の明細の公開後に公開前に求められた保護の範囲を拡張する変更を特許クレームに加えた場合は,(1)の規定を準用する。 - 特許庁
(1) The scope of protection conferred by a patent or patent application shall be determined by the content of the claims. The description and drawings shall, however, be used to interpret the claims.例文帳に追加
(1) 特許若しくは特許出願の保護の範囲は,クレームの内容により決定される。ただし,明細書及び図面も当該クレームを解釈するに当たって参酌される。 - 特許庁
An application shall contain an abstract that provides technical information and that cannot be taken into account for the purpose of interpreting the scope of protection sought or obtained. 例文帳に追加
出願は要約を含み,この要約は技術情報を提供するものであり,求められ又は得られる保護の範囲を解釈するために考慮に入れることができない。 - 特許庁
An application shall contain an abstract that provides technical information and that cannot be taken into account for the purpose of interpreting the scope of the protection sought or obtained. 例文帳に追加
出願書類は技術情報を提供する要約を含まなければならず,要約は求められ又は得られる保護の範囲を解釈するために考慮に入れてはならない。 - 特許庁
(2) In the case of the preceding paragraph, the meaning of each term used in the scope of claims shall be interpreted in consideration of the statements in the description and drawings attached to the application. 例文帳に追加
2 前項の場合においては、願書に添付した明細書の記載及び図面を考慮して、特許請求の範囲に記載された用語の意義を解釈するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thus, the pitch difference can rationally be distributed based on the allowable offset value of each part, and an application scope of a concurrent transfer of a plurality of parts can be enlarged.例文帳に追加
これにより、ピッチ差を各部品の許容オフセット値に基づいて合理的に配分することができ、複数部品同時移送の適用範囲を拡大することができる。 - 特許庁
A packet sorting and processing are enlarged by obtaining an external information from the application scheduled outside the scope of kernel transfer or an interrupt context.例文帳に追加
カーネルの転送または割込みコンテキストの範囲外でスケジュールされるアプリケーションから、外部情報を獲得することにより、パケット分類及びパケット処置を増補する。 - 特許庁
U-Aizu Corporation (4 employees and capital of23 million yen) of Aizuwakamatsu City in Fukushima Prefecture has advanced the techniques of Aizu lacquer coating and is dramatically expanding the application scope of lacquer.例文帳に追加
福島県会津若松市の(株)ユーアイヅ(従業員4名・資本金2,300万円)は、会津塗りの技術を進化させて、飛躍的に漆塗りの活用範囲を広げている。 - 経済産業省
(2) An amendment under subsection (1) shall not be made if, as a resultof the amendment, the scope of the application would be increased by theinclusion of any matter that was not in substance disclosed in the application initially filed.例文帳に追加
(2) (1)に基づく補正は,補正の結果,原出願において実体として開示されていなかった事項の包含により出願の範囲が拡大することになる場合は,これをすることができない。 第 20条 補正後の出願分割 - 特許庁
Therefore, the following condition ③ also becomes another requirement: ③ Matters described in the description, claims or drawings of the divisional application shall be within the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application as of the filing. 例文帳に追加
したがって、③分割出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項が、原出願の出願当初の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項の範囲内であることも要件となる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
