conceptionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 217件
The game system wherein a means for obtaining an virtual ticket with a conception of the ticket provided in an virtual shop on the game is provided and by passing through a process obtaining the ticket and using the ticket, it is possible to access the home page on the internet by using the link information included in the ticket, is provided.例文帳に追加
ゲーム上の仮想のショップに設けられた、チケットと言う概念の仮想のチケットを入手する手段を設け、そのチケットを取得し、そのチケットを使用する過程を経る事により、チケットに含まれるリンク情報を用いて、インターネット上のホームページにアクセス可能としたゲームシステム。 - 特許庁
A description generation part 12 of a user terminal 1 comprises a destination description dictionary group provided for every description category consisting of a destination and an extended destination in which the conception of the destination is extended, and describes type information by use of a vocabulary described in the destination description dictionaries.例文帳に追加
ユーザ端末1の記述生成部12は、目的地及び目的地の概念を拡張してなる拡張目的地からなる記述カテゴリ毎に設けた目的地記述用辞書群を備えており、この目的地記述用辞書に記載された語彙を用いてタイプ情報を記述する。 - 特許庁
'led into the apprehension of invisible intelligent power by contemplation of the works of Nature, they could never possibly entertain any conception but of one single being, who bestowed existence and order on this vast machine, and adjusted all its parts to one regular system.' 例文帳に追加
「自然の業をじっくり考えることで、目に見えない知的な力を理解するようになれば、単一の存在がいて、この巨大な機械を存在させ秩序づけて、その部品すべてを調整して一個の規則正しい体系にまとめているという考え以外は、おそらく思い浮ばなくなるだろう」と。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
To provide a drinking water processing apparatus to solve problems of frequent occurrence of troubled cattle, rumen and diseases caused by poor conception rate of dairy cattle and disturbance of metabolism such as acidosis resulting from seek for high lactation performance in stockbreeding, especially in dairy, and eliminate bacteria in cow's milk and improve somatic cell which are commonly accepted to be incurable in veterinary medicine.例文帳に追加
畜産用、特に酪農では高泌乳追及の結果乳、牛の受胎率悪くアシドージ等新陳代謝の乱れによる、事故牛、ルーメン、疾病の多発が多く獣医学で、治療不可能といわれる牛乳中の細菌及びに、体細胞の改善のための飲水処理装置を提供する。 - 特許庁
In addition, in the operation of the Ministerial Ordinance under Article 36 (4) (i), if the problem to be solved is found not to have been inherently presumed, as is the case with regard to an invention developed based on a novel conception totally different from the prior art or an invention based on a discovery as a result of trial and error, it is not required that the problem be stated. 例文帳に追加
なお、第36 条第4 項第1 号の委任省令の運用では、従来の技術と全く異なる新規な発想に基づき開発された発明又は試行錯誤の結果の発見に基づく発明等のように、もともと解決すべき課題が想定されていないと認められる場合には、課題の記載は求めない。 - 特許庁
This gel adhesion-preventing agent comprising a gel adhesion- preventing compound (for example, octanol) for lowering the adhesiveness of the styrene resin obtained by treating the foamed polystyrene in the jelly-like or gel-like state, characterized in that the compound has at least one functional group having an inorganic value of ≥65 in an organic conception diagram in the molecule.例文帳に追加
発泡スチロールをゼリー状ないしゲル状に処理したスチロール樹脂の粘着性を低下させるための化合物(例えば、オクタノール)であって、この化合物は、有機概念図における無機性値が65以上の官能基を少なくとも1種以上を一分子内に有するゲル粘着防止剤である。 - 特許庁
To provide an image composer, an image composition program and an image composition system with which invisible objects such as a buried object or a conception object can be confirmed intuitively on site without work such as data acquisition or a field survey, and which can make accuracy of display position of a virtual image appropriate.例文帳に追加
本願発明の課題は、資料収集や現地測量などの労力を必要とすることなく、現地にて埋設物や概念物など不可視物を直感的に確認できて、さらに仮想画像の表示位置精度を適切なものとすることのできる画像合成装置、画像合成プログラム、及び画像合成システムを提供することにある。 - 特許庁
It is cleared that the direct application of water streams to the electrode for the electrostatic treatment of water laterally is most effective and an embodiment of a desirable method for arranging the electrode is shown in a drawing to eliminate the limit of a conventional stationary electrode to suggest the conception of the quite new electrode for electrostatic treatment of water of high capacity for rotating the electrode member.例文帳に追加
水の静電処理用電極は水流が直接横から突き当たるのが最も効果的であることを明らかにし、電極の望ましい設置方法の実施例を図で示し、且つ、従来の静止型電極の限界を脱却して、電極部材を回転させる全く新しい高性能な水の静電処理用電極の構想を示唆する。 - 特許庁
Moreover, while the feasibility of adopting this procedure remains uncertain under current circumstances, the publicized information in the patent application (the application was rejected for reasons of easy conception) suggests that HCB concentration can be reduced to 200ppm or less by controlling the TCPA crystallization temperature to a certain level even without conducting the recrystallization refinement of TCPA. 例文帳に追加
また、現状における採用可能性については明らかでないものの、TCPAの晶析温度を一定の温度にコントロールすることにより、TCPAの再結晶精製を行わなくともやはり 200ppm程度以下の達成が可能であることが、出願公開情報(当該出願は容易想到理由で拒絶査定)から示唆されている。 - 経済産業省
On the other side, we have the conception that all we see around us, and all we feel within us—the phenomena of physical nature as well as those of the human mind—have their unsearchable roots in a cosmical life, if I dare apply the term, an infinitesimal span of which is offered to the investigation of man. 例文帳に追加
また別の面では、私たちの周囲に見えるすべてのものと自分の内に感じるすべてのもの、つまり物理的自然の現象および人間精神の現象は、その隠れた根源が、あえて用語をあてはめれば、宇宙規模の生のうちにあり、そのうちの極く微少な期間が人間の探究に供されているという概念も導き出されるのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
In case the application contains a multiple filing which does not fulfill the conditions provided for by the Law, respectively, the industrial designs or models are not incorporated in the same category or products having a unitary conception or are not classified into the same class and subclass, pursuant to the International Classification of the industrial designs and models, the applicant shall divide the application within 30 days.例文帳に追加
ある出願に本法に規定される条件を満たさない複合出願が含まれる場合,工業意匠又はひな形が工業意匠及びひな形の国際分類に基づき単一概念を有する同一製品範疇に統合されないか又は同一類及び同一種に分類されない場合,出願人は30日以内に当該出願を分割しなければならない。 - 特許庁
To provide a height adjusting device for a rolling stock entrance which can be installed at a low cost, maintained inexpensively and added to the whole entrance of a rolling stock based on conception in which the height of the entrance of a rolling stock deck is adjusted without adjusting the height of a platform side for repairing a level difference between the platform and the entrance of the rolling stock.例文帳に追加
プラットホームと車両の出入口との段差を補うためにプラットホーム側の高さを調整するのではなく、車両の出入口の高さを調整するという発想に基づき、その課題は、低コストで設置することができ、また低廉で保守することが可能で、車両の全ての出入口に付設できる車両の出入口の高さ調整機構を工夫すること。 - 特許庁
To provide a height adjusting device for a rolling stock entrance which can be installed at a low cost, maintained inexpensively and added to the whole entrance of a rolling stock based on conception in which the height of the entrance of a rolling stock deck is adjusted without adjusting the height of a platform side for repairing a level difference between the platform and the entrance of the rolling stock.例文帳に追加
プラットホームと車両の出入口との段差を補うためにプラットホーム側の高さを調整するのではなく、車両デッキの乗降口の高さを調整するという発想に基づくものであり、その課題は、低コストで設置することができ、また低廉で保守することが可能で、車両の全ての出入口に付設できるような車両出入口の高さ調整機構を工夫すること。 - 特許庁
He quotes with satisfaction the words of a celebrated author and divine who had 'gradually learnt to see that it is just as noble a conception of the Deity to believe He created a few original forms, capable of self-development into other and needful forms, as to believe that He required a fresh act of creation to supply the voids caused by the action of His laws.' 例文帳に追加
彼は「神が少数の、他の必要な形態に自己発展する能力をもった原初形態を創造したと信じるのは、神の法則の作用で生じた真空を埋め合せるため、神は新な創造の御業が必要だと信じるのと同じく、すばらしい神の概念なのだということを、しだいに理解することを学んだ」ある高名な著述家にして聖職者の言葉を満足げに引用します。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
so long as this is done, not only without intolerance or bigotry of any kind, but with the enlightened recognition that ultimate fixity of conception is here unattainable, and that each succeeding age must be held free to fashion the Mystery in accordance with its own needs—then, casting aside all the restrictions of Materialism, I would affirm this to be a field for the noblest exercise of what, in contrast with the knowing faculties, may be called the creative faculties of man. 例文帳に追加
そして、いかなる不寛容も頑迷ももたないというだけでなく、概念の究極の永続性はここでは得られず、後に続くどの時代にも、人間自身の秘蹟を造り出す自由があるべきだという賢明な認識をもって、この努力がなされるかぎりは、唯物論についての制約をすべて振り払って、私はこの努力が、人間のもつ知る能力と対比される、その創造する能力と呼ばれるものの壮大な演習場なのだと断言します。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
(5) No trademark shall be registered in respect of goods or services if it is well-known and registered in Bangladesh for goods or services which are not identical or similar to those in respect of which registration 15 is applied for, if- (a) the trademark is used in such a way that may create a false conception that there is a connection between those goods or services and the owner of the registered trademark; and (b) the interests of the registered trademark are likely to be damaged by such use. 例文帳に追加
(5)出願に係る商標が出願された商品又は役務と同一でなく類似していない商品又は役務につきバングラデシュ国内で周知かつ登録された商標であり、次に掲げる各号に該当する場合、商品又は役務に関して登録されない。(a)当該商標が、それらの商品又は役務と登録商標の所有者との間に関連があると誤認を生ずる方法で使用されるとき。(b)登録商標の利益が当該使用によって損なわれるおそれがあるとき。 - 特許庁
But if it be any part of religion to believe that man was made by a good Being, it is more consistent with that faith to believe, that this Being gave all human faculties that they might be cultivated and unfolded, not rooted out and consumed, and that he takes delight in every nearer approach made by his creatures to the ideal conception embodied in them, every increase in any of their capabilities of comprehension, of action, or of enjoyment. 例文帳に追加
しかし、人間は良き神によって創られたと信じるのが宗教の一部であるなら、この神があらゆる人間の能力を授けたのは、それを育んで発展させるためであって、根絶やしにし消耗するためではないということ、そして神はその被造物が自分の内に組込まれている理想的な概念へ一歩づつ近づくごとに、また理解し行動し享楽する能力をなにがしか増大させるごとに、お喜びになるということを信じるのは、その信仰とより首尾一貫したことなのです。 - John Stuart Mill『自由について』
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|