craft workの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 29件
summer vacation craft-work 例文帳に追加
夏休みの工作 - Weblio Email例文集
CLAY COMPOSITION FOR CRAFT WORK例文帳に追加
工作用粘土組成物 - 特許庁
the craft of doing sheet metal work (as in ventilation systems) 例文帳に追加
(換気装置などの)板金加工をする技能 - 日本語WordNet
an official engaged in special science, art, or craft work, called {technical officer} 例文帳に追加
技官という,特別の学術技芸に関することをつかさどる官史 - EDR日英対訳辞書
PRESENTATION METHOD HOW TO USE MACHINING DEVICE FOR MAKING CRAFT WORK例文帳に追加
工芸作品作製用加工装置の使い方の提示方法 - 特許庁
The following 1 building and 1 craft work were lost in a fire that was started by lightning on July 30, 1942. 例文帳に追加
1942年7月30日、落雷による火災で以下の建造物1件、工芸品1件が焼失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The user can make an intended origami craft work using the origami ground paper 300.例文帳に追加
この折紙台紙300を用いて、ユーザが希望する折紙作品を作ることができる。 - 特許庁
Material which is easy to slip is spread on the floor surface 2a, and pulling-up work of the craft 3 is made to be smooth.例文帳に追加
なお、床面2aには滑りやすい材料を張設して、舟艇3の引き上げ作業を円滑にする。 - 特許庁
To provide a clay composition for craft work excellent in coloring properties, color developing properties, and gloss.例文帳に追加
着色性、発色性、光沢に優れた工作用粘土組成物を提供する。 - 特許庁
To provide a lifting device for a craft eliminating the need of rope handling because rope handling while the craft is made to be close to a stern requires much time for lifting work during waves or sailing, in case of slipway method lifting the craft from the stern.例文帳に追加
船尾から舟艇を揚収するスリップウェー方式とする場合、船尾に舟艇を接近させた状態で索取りするものでは、波浪中や航走中には、揚収作業に時間がかかるので、索取りをする必要がない舟艇の揚収装置を提供する。 - 特許庁
To provide a self-traveling slipway capable of carrying a small craft from the storage place on the land to the sea, mooring and storing the small craft on the sea at the time of using it, and easily and safely performing the preparation work for using the craft by one person.例文帳に追加
小型船舶を陸上の保管場所から海上まで運搬し、さらに小型船舶の使用時には海洋での係留保管を可能にし、小型船舶の使用に要する準備作業を一人で容易にかつ安全に行うことができる自走船台を提供することである。 - 特許庁
To provide a method and a program for providing craft information which provides information about materials and creation of a craft work the user intends to make, accurately and efficiently.例文帳に追加
ユーザが意図するクラフト作品を作成するための素材や作成情報を、確実かつ効率的に提供することができるクラフト情報提供方法及びクラフト情報プログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a craft tape cutter capable of automatically pasting a non-adhesive tape strip to a cutting edge of the craft tape, for use as a stripping margin, while improving safety in tape adhesion work.例文帳に追加
テープ粘着作業における安全性を向上すると共に、クラフトテープの切断端に剥離代となる非接着テープ片を自動的に貼付できるクラフトテープカッターを提供する。 - 特許庁
Furthermore, the number of swords to be made by a sword craft master per year is allocated, which prevents reduction in quality of the work by mass production of inferior swords. 例文帳に追加
さらに刀匠一人当たり年に生産してよい本数の割り当てを決め、粗製濫造による作品の質の低下を防いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'modern masterpiece' designation was given to a work by Vincenzo Ragusa, an Italian who came to Japan and taught sculpture at a school of craft and art. 例文帳に追加
明治初期に来日し、工部美術学校で彫刻を指導したイタリア人ヴィンチェンツォ・ラグーザの作品も指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some did fine craft work to earn a living, some others became successful merchants, but there were some who became desparate and committed crimes, like robbery 例文帳に追加
細かい手作業で身を立てたり、商人で出世した者もいたが、やけになって強盗などの犯罪に走った者もいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But thanks to you, i'm able to push past, to rediscover the quality and craft of my antique business, search for the meaning in my work.例文帳に追加
でも あなたのおかげで 過去を忘れる事ができた 品質と技術を再発見した 骨董品の事業の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a work attachment, easy to form even a complicated pattern, and suitable for a parchment craft by utilizing a mechanism and a device included in an existing sewing machine and a sewing machine.例文帳に追加
既存のミシンに備わる機構や装置を利用することにより、複雑な模様であっても、模様の形成が容易にできるパーチメントクラフトに適した加工アタッチメント及びミシンを提供する。 - 特許庁
To provide an improved hydraulic steering system for a marine craft having a stern drive device which effectively eliminates non-rotational movement of a hydraulic actuator at a time of tilting work of the stern drive device with a simple structure and a less number of parts to be used.例文帳に追加
船尾駆動装置の傾斜作業時に油圧アクチュエータの非回転移動を効果的に排除し、単純構造で、使用部品数が少ない、船尾駆動装置を有した船舶のための改良油圧操舵システムを提供すること。 - 特許庁
This clay composition for craft work comprises (a) one, two or more types of water-soluble polymer compounds, (b) one, two or more types of water-soluble substances selected from the group consisting of water-soluble salts and alcohols, and (c) water, and is transparent.例文帳に追加
(a)水溶性高分子化合物1種又は2種以上、(b)水に可溶な塩類及びアルコール類からなる群から選択された水溶性物質1種又は2種以上、及び(c)水を含有してなり、透明であるものとする。 - 特許庁
To provide a forceps plug for an endoscope which makes two plug portions varying in inner diameters according to the sizes of instruments for medical treatment selectively usable even in the craft of the work to exchange a series of the instruments for medical treatment using guide wires.例文帳に追加
本発明は、ガイドワイヤーを使用する一連の処置具の交換作業の手技においても、使用する処置具の太さに応じて内径の異なる2つの栓部を使い分けることができる内視鏡用鉗子栓を提供することを最も主要な特徴とする。 - 特許庁
To provide a simple tool for dyeing simply, safely, and economically enabling anyone to take pleasure in dyeing craft work not by holding the temperature of an object to be dyed and a dye liquor in order to enhance dyeing effects by means of heating by heating power, etc., but by effectively using hot water in a bathtub.例文帳に追加
染色効果を高めるため染色対象物と染色液の温度保持を火力等による加熱で行うのではなく、浴槽内の温水を効果的に使用することで誰にでも、簡単、安全、経済的に染色工芸を楽しめることができる簡易染色用器具を提供すること。 - 特許庁
At the same time, Japanese sake is regarded as culture or craft products among some breweries, especially small or medium-sized breweries, and they call toji people shuzo-sakka (which literally means "an author of brewing") or shuzo-ka (which literally means "an artist of brewing") because they believe toji create sake as their own unique work as people sometimes say 'every person has a different talent, and every toji has his or her unique sake.' 例文帳に追加
いっぽう、これはむしろ中小の酒蔵に多いが、日本酒を一つの文化もしくは工芸品ととらえ、杜氏は「一人一芸、一杜一酒」と言われるほど独自な作品としての酒を造り上げていくものであるとの考えから、酒造作家(しゅぞうさっか)もしくは酒造家(しゅぞうか)と呼ばれることが多い、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The versatile plate has various adaptability for reading and writing, acquiring knowledge, handiwork, painting and writing, puzzles, art work, and the like, moreover, can be appreciated as an interior object and a craft object, and at the same time possesses the quality for intellectual training, creativity, and amenity.例文帳に追加
スケッチブックなどの本体、本紙を配置する画板部の外周を適当に覆う余剰部を具備し、余剰部が適度で多様なデザイン構成を枠、又は余剰部を単独として、概観を喚起、書画の範囲外誤記の不具合を抑制し、描写ができ、余剰部を画板部と合成した余剰部がある書画板を設け、読み書き、見聞、工作、書画、パズル・アートなどの多様な適応性があり、更にインテリア・クラフトとして鑑賞を楽しむこともでき、知育と創造性、快適さを有することにより、この課題を解決する。 - 特許庁
2. Both Ministers have reached a common understanding that globalization has offered fresh opportunities to both Singapore and Japan for deeper engagements on the cultural and economic fronts to respond to global and regional challenges, especially in the area of creative industries. The creative industries, which range from contemporary design to traditional craft, have long been recognized as an enabler to increase the economic value of products, services and experiences by adding new value such as design innovation; as well as to promote social inclusion, cultural diversity and creative manpower development. The creative industries also offer new opportunities for small, medium sized companies to be innovative and economically competitive as they work to enhance the quality of life for consumers in the region. 例文帳に追加
2. 両大臣は、グローバリゼーションの中で世界と地域の課題に対応するために、日本とシンガポールが文化、経済の側面で、特にクリエイティブ産業の分野で協力を深める新たな機会が生まれているという共通理解に達した。クリエイティブ産業は、現代的なデザインから伝統工芸にまで及び、デザインの革新など新たな付加価値の創出を通じて、製品、サービスや経験の経済的価値を高めるだけでなく、社会参加、文化の多様性、創造的な人材開発を促進することを実現するものとして認識されてきた。また、クリエイティブ産業は、この地域の消費者の生活の質の向上に貢献し、中小企業が革新的で経済競争力をつけるために新たな機会を提供する。 - 経済産業省
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |