1016万例文収録!

「current shock」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > current shockの意味・解説 > current shockに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

current shockの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 117



例文

When a data recorder 10 attached to a transport object detects the fact that the transport object concerned is placed under a specific situation, for example, the fact that the shock is added, the position data indicating the current position of transport object concerned is transmitted to a server computer 30.例文帳に追加

輸送物に取り付けられたデータレコーダ10が、当該輸送物が特定の状況下にある事実、例えば衝撃が加えられた事実を検出したときに、当該輸送物の現在位置を表す位置データをサーバコンピュータ30に伝達する。 - 特許庁

When the circuit of a PCU200 is damaged by, for example, addition of strong shock on the front of the vehicle 500, there may occur such a matter that the PCU200 heats or smoke arises by an excessive current flowing to the PCU200.例文帳に追加

たとえば車両500の前面に強い衝撃が加わることによりPCU200の回路が損傷した場合には、PCU200に過大な電流が流れることによってPCU200が発熱したり発煙が生じたりすることが起こり得る。 - 特許庁

A control device 15 controls an elevator operation control device 12 so as to stop a car 8 when determining abutment of the counterweight 9 on the shock absorber 7 on the basis of a measured value of a driving electric current from the ammeter 13 by lifting the car 8 from the uppermost floor.例文帳に追加

制御装置15は、乗りかご8を最上階から上昇させ、電流計13からの駆動電流の計測値に基づいてつり合いおもり9の緩衝器7への当接を判断すると、乗りかご8を停止するようにエレベータ運転制御装置12を制御する。 - 特許庁

To provide a cell body for a tubular fuel battery in which gas seal is easy and complex seal structure is not required and which is superior in thermal shock resistance and has little current collection loss, and furthermore has small heat content and excellent starting performance, and a manufacturing method of the fuel battery cell body.例文帳に追加

ガスシールが容易で複雑なシール構造が不要であると共に、耐熱衝撃性に優れ、集電損失が小さく、さらに熱容量が小さく起動性に優れた管状燃料電池用セル体と、このような燃料電池用セル体の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

To obtain an optical disk playback device which eliminates the need for a high-performance controller, which makes variation in current consumption smaller, which exerts no adverse effects on sound quality, and which obtains both the functions of a tempo controller and a key controller by using a shock- proof memory.例文帳に追加

高性能なコントローラを必要とせずに、消費電流の変化が小さく、音質にも悪影響を与えることなくショックプルーフメモリを使用してテンポコントローラとキーコントローラとの両方の機能を備えることを可能にする。 - 特許庁


例文

To provide a current-collector which is provided with: a feeding part that can be laid at straight or curved part at a corner with sufficient workability and has superior flexibility: and a cover part for preventing adhesion of dust and moisture to a conductor and a current collector, which may cause electric shock and fire.例文帳に追加

直線的な敷設、コーナーなどに曲がりに沿わせた曲線的な敷設を施工性よく行うことができるフレキシブル性(柔軟性)に優れた饋電部を備え、さらに、感電や火災などのおそれがある導体や集電子などへの埃、湿気などの付着を防ぐためのカバー部を備えている集電装置を提供する。 - 特許庁

The conductive sheet layer provided at the unit cell for the lithium ion secondary battery plays a role of either conducting the current quickly with the outside at short circuiting due to physical or electric shock on the battery, or reducing a heating volume of a metal sheet below that of an anode electrode and a cathode electrode at non-existence of the metal sheet.例文帳に追加

本発明のリチウムイオン二次電池用単位セルに備えられた導電性シート層は、電池に対する物理的、電気的な衝撃などによる短絡の発生時、電流を速く外側に通電させるか、または金属シートの発熱量が、金属シートが無い場合の陽極電極及び陰極電極の発熱量よりも減少させる役割を行う。 - 特許庁

The wild animal electric shock method using an electric 1 for preventing damage due to wild birds and animals such as monkeys, Japanese deer, or wild boars invaded in farm lands, fruit garden, wood lot, or the like, includes passing an electric current through a wire net to give electric shocks to the wild birds and animals on contact, and capturing the wild birds and animals in suspended animation states.例文帳に追加

農地・果実園・植林地等に侵入するサル・ニホンシカ・イノシシなどの野生鳥獣類による被害を防止する電気柵1を用いた野獣電撃方法において、金網に電流を通電させて金網に野生鳥獣類が接触した際に電気ショックを与えて仮死状態の野生鳥獣類を捕獲する。 - 特許庁

The collapsible imaging apparatus having a function of extending or retracting a zoom lens unit includes a fall detection means (#104) detecting that the imaging apparatus falls and zoom lens unit position control means (#106 to #115) moving the current position of the zoom lens unit to a position having strong resistance to shock, when it is detected that the imaging apparatus falls.例文帳に追加

ズームレンズユニットを繰り出しもしくは繰り込む機能を有する沈胴式の撮像装置において、当該撮像装置が落下していることを検出する落下検出手段(#104)と、落下していることが検出された場合、ズームレンズユニットの現在位置を耐衝撃の強い位置に移動させるズームレンズユニット位置制御手段(#106〜#115)とを有するものとする。 - 特許庁

例文

That wire heater 5 is formed in a wire pattern by the dispenser 19 and composed of a conductive coating 17 to carry out heat generation when a current is supplied, and a sealing agent 18 to electrically insulate the conductive coating 17 by covering (coating) the surrounding of the conductive coating 17 and to protect it from deterioration and an external shock.例文帳に追加

その線ヒータ5は、ディスペンサー19により線パターンに形成されていて、電流が供給されることにより発熱する導電性塗料17と、その導電性塗料17の周囲を覆って(コーティングして)導電性塗料17を電気的に絶縁しかつ劣化や外部衝撃から保護する封止剤18と、からなる。 - 特許庁

例文

To provide a thermal overload relay, realizing the simplification and cost reduction of a structure used for preventing an adjustment lever from easily coming off from a shaft due to shock, etc., and for preventing an adjusting screw of a current adjustment part from coming loose, and not suffering such a trouble that the relay is easily locked when a reset button is depressed.例文帳に追加

調整レバーが衝撃等で軸部材から安易に外れてしまうことを防止し、電流調整部の調整ネジの緩みを防止するための構造において構造の簡易化とコストダウンを図り、リセット釦を押したときにロックが安易にかかってしまうような不都合がない熱動形過負荷継電器を提供する。 - 特許庁

A cellular phone 1 includes a casing, an electronic circuit mounted on the casing, a fuel cell 40 and a fuel tank 41, an acceleration sensor 33 detecting possibility of fuel leakage from the fuel cell 40 or the fuel tank 41 by measuring shock applied to the casing, and a CPU 30 limiting current supply to the electronic circuit when the possibility of the fuel leakage is detected with the acceleration sensor 33.例文帳に追加

携帯電話機1は、筐体と、筐体に搭載される電子回路と、燃料電池40および燃料タンク41と、筐体への衝撃を測定することにより燃料電池40または燃料タンク41からの燃料漏れの可能性を検出する加速度センサ33と、加速度センサ33により燃料漏れの可能性が検出された場合に、電子回路への通電を制限するCPU30と、を備える。 - 特許庁

To provide a centrifuge intended to combine a means of reducing the leakage current and a means of preventing the electric shock with a relatively simple structure without using a high-cost insulation transformer, a double-insulation structure of the motor or a reinforced insulation structure, or allowing the motor to be charged unnecessarily.例文帳に追加

本発明の目的は、コスト高の絶縁トランスの使用やモータの二重絶縁構造または強化絶縁構造の使用をすることなく、またモータに不要な帯電をさせることもなく、比較的簡単な構成により漏洩電流の低減と感電防止手段の二重化を図った遠心分離機を提供することにある。 - 特許庁

The current economic turmoil has been caused by the Lehman shock, which was basically a consequence of the United States acting as the sole superpower. The characteristics of the U.S. economy as exemplified by its worship of finance or its inclination toward money games are to blame for that. That is, if I may say so, a self-inflicted wound caused by greed. The United States created the subprime loan business, and that led to its own collapse. In that sense, that was a historic, epochal turning point. 例文帳に追加

そういった今の経済的な混乱をつくったのは、やはり基本的にアメリカの一強の結果として、リーマン・ショックで破裂した、それまで30年かかってきた金融至上主義といいますか、マネーゲームといった経済の体質そのものがアメリカ自身の責任で、言うなれば「欲の股裂け」という言葉を使っていいのか知りませんけれども、まさにそういったことで、自分でサブプライム・ローンを始め、自分で破綻したわけですから、そういった意味で、そこは非常に大きな歴史的、世紀的な転換点だと思っています。 - 金融庁

As I have repeatedly mentioned, the biggest difference between the period of the Great Depression of 1929 and the global crisis that followed the Lehman Shock is that in the current international financial economic situation, individual countries' authorities routinely exchange opinions at various levels and appropriately cooperate with each other.I believe that policy coordination is very important, especially amid the ongoing globalization. 例文帳に追加

それについて所感如何にということでございますが、現在の国際的な金融経済情勢の下で、各国当局が日頃より様々なレベルで緊密に意見交換を行い、適切に協力していくことは、1929年(の世界恐慌)と、今回のリーマン・ショックの後との一番の違いだということを以前より何度も申し上げましたけれども、お互いに協調政策あるいは協調していくということは、特にグローバル化の中では極めて重要であるというふうに考えております。 - 金融庁

The Japanese economy as a whole has fallen into the current state in large part due to the shock waves that have come from abroad. In this context, we are trying to figure out how to encourage regional financial institutions to provide financial support to local economies and the activities of SMEs in Japan, and the move to improve the utility (of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions) is based on this approach 例文帳に追加

今回の、今のこの事態というものは、我が国の経済全体から見ると、相当程度、外国から津波が押し寄せてきたような側面も強いわけでありまして、そういう中で我が国の地域経済や中小企業の活動というものを地域金融機関に金融面から支えていっていただきたいという仕組みというか、そういう発想であるわけです。そういう発想を意識しているということが一つの、使い勝手を良くしていく、その流れの基にあるということでございます - 金融庁

例文

We got hit hard by the Lehman shock two years ago, resulting in the experience of seeing, for instance, Toyota's production drop by 40 percent. Although things are better now, various people find the current level of recovery to be only 80 percent or 90 percent and it has recently become a little sluggish due to the high yen, as I said during my press conference after I visited Osaka and Nagoya. The SME Financing Facilitation Act is legislation that was meant to serve as a provisional measure to help SMEs, etc. with financing in those extremely severe financial conditions. 例文帳に追加

非常にポイントを得た御質問だと思っております。金融円滑化法は、極めて厳しい2年前のリーマン・ショックにより、私は時々申しますトヨタの生産も4割落ちたという時代が2年前にあったわけでございますけれども、それで回復してきたといえども、(まだ)8割、9割の回復だという話も色々あり、少し持ち直してきたのでございますが、ここにきて、円高でその影響が少しまた弱含みになってきたことは、名古屋だとか大阪に行った後(の記者会見で)、申し上げたと思いますが、そういった極めて厳しい金融情勢の下、中小企業等の資金繰りを支援するための臨時の措置として制定された法律でございます。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS