1016万例文収録!

「dispatch business」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > dispatch businessの意味・解説 > dispatch businessに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

dispatch businessの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

DECENTRALIZED VEHICLE DISPATCH METHOD, DECENTRALIZED VEHICLE DISPATCH SYSTEM, AND DECENTRALIZED VEHICLE DISPATCH BUSINESS METHOD例文帳に追加

分散型車両派遣方法、分散型車両派遣システム及び分散型車両派遣ビジネス方法 - 特許庁

This company is working on worker dispatch business. 例文帳に追加

この会社は人材派遣事業を手がけている。 - Weblio Email例文集

the Japanese law named {Laborers' Dispatch Business Law} 例文帳に追加

労働者派遣事業法という法律 - EDR日英対訳辞書

To provide a decentralized vehicle dispatch method, a decentralized vehicle dispatch system, and a decentralized vehicle dispatch business method.例文帳に追加

分散型車両派遣方法、分散型車両派遣システム及び分散型車両派遣ビジネス方法を提供する。 - 特許庁

例文

Regularly-employed-type DispatchingDispatch business operators employ workers as regular workers and dispatch them to clients as a form of business.例文帳に追加

常時雇用型派遣:派遣元事業主が労働者を常時雇用しておき、その事業活動の一環として、労働者を相手方企業に派遣するもの。 - 厚生労働省


例文

(ii) the location of the place of business and any other place where the dispatch work is to be carried out; 例文帳に追加

二 事業所の所在地その他派遣就業の場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

BUSINESS CONSIGNMENT SYSTEM BY PACKAGE DISPATCH OF HUMAN RESOURCES IN MEDICAL CARE AND WELFARE FIELD例文帳に追加

医療・福祉現場の人材一括派遣による業務委託システム - 特許庁

In 2010, Kokubu Electric prepared a BCP (Business Continuity Plan) with support (dispatch of experts) from the Tokyo Metropolitan Government BCP Preparation Project. 例文帳に追加

同社は、東京都のBCP 策定支援事業(専門家の派遣事業)を活用して、2010年にBCPを策定した。 - 経済産業省

Provision of causes for disqualification of the worker dispatch business license, etc. in order to prevent the avoidance of punishment.例文帳に追加

処分逃れを防止するため労働者派遣事業の許可等の欠格事由を整備 - 厚生労働省

例文

Provision of causes for disqualification of the worker dispatch business license, etc. as follows:例文帳に追加

労働者派遣事業の許可等の欠格事由を整備し、以下の場合は許可しない - 厚生労働省

例文

Any person who was a board member of a juridical person whose dispatch business license was revoked within 5 years is unqualified for a new license.例文帳に追加

許可を取り消された法人等の役員であった者で、取消しの日から5年を経過しないもの - 厚生労働省

To provide a worker dispatch support program and a worker dispatch support apparatus, for selecting a business entity for repairing an apparatus on site in the repair time, from among a plurality of business entities.例文帳に追加

複数の事業者の中から機器の設置場所で修復作業を行うことが可能な時間帯に適合した事業者を選択することが可能な作業者派遣支援プログラム及び作業者派遣支援装置を提供する。 - 特許庁

When each transport company performs dispatching management business of vehicles of this company by using the vehicle dispatch control software, the vehicle dispatch control software automatically generates free vehicle information.例文帳に追加

配車管理ソフトは、各運送会社(110)が当該配車管理ソフトを用いて自社の車両の配車管理業務を遂行することで空車情報を自動的に生成する。 - 特許庁

To ensure an amount of information when the information, such as location information, riding information and a vehicle dispatch request is transmitted and received between each vehicle and a monitoring center in a vehicle dispatch system for taxis for business.例文帳に追加

業務用タクシーの配車システムにおいて、各車両と監視センターとの間で、位置情報、乗車情報、配車要求などの情報が送受信されるが、その際の情報量の確保を課題とするものである。 - 特許庁

(2) Where a client violates the provisions of paragraph (3) of Article 4, the Minister of Health, Labour and Welfare may, when he/she finds it materially inappropriate to permit the dispatch work in violation of the provisions of the same paragraph to continue, order the dispatching business operator who dispatches workers to the client concerned to suspend the worker dispatch which has been carried out under the worker dispatch contract for the dispatch work concerned. 例文帳に追加

2 厚生労働大臣は、派遣先が第四条第三項の規定に違反している場合において、同項の規定に違反している派遣就業を継続させることが著しく不適当であると認めるときは、当該派遣先に労働者派遣をする派遣元事業主に対し、当該派遣就業に係る労働者派遣契約による労働者派遣の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the employment relationship with the dispatching business operator concerned was terminated within seven days of the expiration of the dispatch implementation period. 例文帳に追加

二 派遣実施期間が経過した日から起算して七日以内に当該派遣元事業主との雇用関係が終了したこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To improve customer service and expedite the decision of vehicle dispatch reflecting a taxi company's business strategy.例文帳に追加

顧客サービスの向上を図るとともに、タクシー会社としての事業戦略を反映させた配車の決定を迅速に行なえるようにする。 - 特許庁

The business support sector leads to the strengthening of the competitiveness of companies, and is exemplified by IT, consulting and personnel dispatch businesses.例文帳に追加

事業支援分野は、ITやコンサルティング、人材派遣等に代表される企業の競争力強化につながる分野である。 - 経済産業省

On the first stage to generate a document such as slips in a business shop 10, business processing in rear in the business shop 10 is reduced by centralizing business processing in rear such as computerizing data and processing the received document in a center 40 to dispatch telegraphic message to the center.例文帳に追加

営業店10で伝票等の書類が発生する最初の段階で、データを電子化し、被仕向電文センター40で受信票の処理を行うなど、後方事務処理をセンターに集中化し、営業店10の後方事務処理を削減する。 - 特許庁

This system allow families operating industries in another region to dispatch their children to the business offices in Kumiyama-cho for several years after graduating school, in order to allow them to master technologies, and bring success to their parents' business through on-site practice. 例文帳に追加

これは地方で工業を営む家の子が学校を卒業した後、現場実践を通じて事業承継に耐えうる技術を身につけさせるために久御山町の事業所に数年間送り込むというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

b. Material that clarifies the business of the organization in Japan which entered into the contract with the foreign national and, in the case where the organization is a business that dispatches workers as prescribed in Article 23, paragraph (1) of the Worker Dispatch Act, material that clarifies the substance of the business of the organization to which a worker is dispatched as prescribed in Article 31 of the same Act. 例文帳に追加

ロ 当該外国人と契約を結んだ本邦の機関の事業内容を明らかにする資料、及び当該機関が労働者派遣法第二十三条第一項に規定する派遣元事業主である場合には、同法第三十一条に規定する派遣先の事業内容を明らかにする資料 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Some financial institutions dispatch employees to the SMEs they do business with to acquire specialized knowledge in business practices and a familiarity with the industry. Financial institutions also organize industry-specific study conferences to promote understanding not only of the financial area but also of the business activities of enterprises.例文帳に追加

金融機関の中には、取引先中小企業に職員を派遣し、商慣行や業界知識等の専門知識の習得に取り組むところや、業種別の勉強会を開催し、金融面だけでなく企業の事業内容の理解を積極的に推進するところもある。 - 経済産業省

The Head of the Employment Security Bureau requested 350 relevant business organizations of companies making use of dispatched workers the following (from April 26, 2011 to present): 1) To pay appropriate compensations based on the rules of the worker dispatch contracts, when they cancel the worker dispatch contracts in the middle; and 2) To give consideration in stabilizing and securing employment of dispatched workers even when they temporarily suspend their business operations due to the power saving.例文帳に追加

①労働者派遣契約の中途解除を行う場合、契約の規定等に基づき適切な補償をすること、②節電の影響で操業の一時停止をする時でも、派遣労働者の雇用の安定とその保護のために配慮をすることについて、職業安定局長より、派遣労働者を受け入れている派遣先関係団体(350団体)に要請(平成23年4月26日~) - 厚生労働省

(ii) the name and location of the place of business where the Dispatched Workers are to be engaged in work under Worker Dispatching arrangements and other places where the Dispatched Workers are to be engaged in work under Worker Dispatching arrangements (hereinafter referred to as "dispatch work"); 例文帳に追加

二 派遣労働者が労働者派遣に係る労働に従事する事業所の名称及び所在地その他労働者派遣に係る派遣労働者の就業(以下「派遣就業」という。)の場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 37 (1) A dispatching business operator shall prepare a management record with regard to dispatch work, and enter in the record concerned the following matters with regard to each Dispatched Worker, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare: 例文帳に追加

第三十七条 派遣元事業主は、厚生労働省令で定めるところにより、派遣就業に関し、派遣元管理台帳を作成し、当該台帳に派遣労働者ごとに次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

K. Supplementary clerical work, such as formulation of personnel-related documents (including operations related to the dispatch of workers to Financial Instruments Business Operators or financial instruments intermediary service providers). 例文帳に追加

ル.人事(金融商品取引業者等又は金融商品仲介業者への労働者の派遣に関する業務を含む。)に関する文書作成等事務的補助業務 - 金融庁

To provide an on-site repair service support system and the like sufficiently suppressing increase in component storage cost, returned component management cost, and increase in business trip expenses due to frequent dispatch.例文帳に追加

本発明の課題は、部品保管コストや返品部品管理コスト等の増大および多回出動による出張コストの増加を十分に抑制することができる出張修理サービス支援システム等を提供することにある。 - 特許庁

In a step S7a, a vehicle dispatch management device 2 accesses an event information DB 22 to monitor arrival of end time of an event in a business area.例文帳に追加

配車管理装置2は、ステップS7aにおいて、イベント情報DB22にアクセスし、営業エリア内でのイベントの終了時刻の到来を監視している。 - 特許庁

Secondly, in addition to related industries, infrastructure providing the services needed to conduct business was also clustered in New York, including consultants, law firms , accounting offices, and personnel dispatch agencies.例文帳に追加

第二に、ニューヨークにはこうした関連産業だけではなく、コンサルタント、法律事務所、会計事務所、人材派遣業等、事業を行うに当たってサービスを提供するビジネスインフラも集積している。 - 経済産業省

Support will continue to be provided to assist the provision of consultation services given by consultants who are highly experienced in providing support and the dispatch of experts to tackle advanced and specialized business challenges faced by SMEs. (Continuation) (See p. 210.) 例文帳に追加

高度・専門化する中小企業の経営課題に対し、豊富な支援実績を有する相談員による相談対応や専門家派遣による支援を引き続き実施する。(継続)(p.216参照) - 経済産業省

At SMEs in particular, the dispatch of the proprietor’s son or other potential successor to head an overseas subsidiary can develop and secure a successor who feels confident in an international business environment. 例文帳に追加

特に、中小企業では経営者の子息などの後継者候補をあえて現地法人の責任者として出すことで、国際ビジネスに精通した後継経営者の育成・確保へとつなげられるメリットがある。 - 経済産業省

Registered-type DispatchingDispatch business operators register workers who want to work as dispatched workers to their list, and upon request of a client, sign employment contracts with registered workers who meet the client's demands.例文帳に追加

登録型派遣:派遣労働を希望する労働者を登録しておき、相手方企業から求めがあった場合に、これに適合する労働者を派遣元事業主が雇い入れた上で相手方企業に派遣するもの。 - 厚生労働省

Worker dispatch contacts signed by a dispatching business operator and a client stipulate such items as the nature of the work in which dispatched workers are to be engaged, the location of the work, the period of worker dispatching, etc.例文帳に追加

派遣元事業主と派遣先との間で、派遣労働者が従事する業務の内容、派遣就業の場所、労働者派遣の期間等の一定事項を定める。 - 厚生労働省

Making it obligatory for dispatching business operators and clients to take such measures as securing employment opportunities of dispatched workers and to bear the cost of leave allowance , etc. when clients terminate the worker dispatch contract例文帳に追加

労働者派遣契約の解除の際の、派遣元及び派遣先における派遣労働者の新たな就業機会の確保、休業手当等の支払いに要する費用負担等の措置を義務化 - 厚生労働省

Making it obligatory for dispatching business operators and clients to take such measures as ensuring the provision of new employment opportunities and to bear the cost of leave allowance, etc. on termination of worker dispatch contracts in order to secure stable employment of dispatched workers例文帳に追加

派遣元及び派遣先は、労働者派遣契約の解除に当たって、新たな就業機会の確保や休業手当等の費用負担に関する措置等派遣労働者の雇用の安定を図るために必要な措置を講ずる - 厚生労働省

Article 40-2 (1) A client shall not receive Worker Dispatching services from a dispatching business operator continuously for a period exceeding the period for which dispatching is possible for the same work at each of the client's places of business or any other places at which the dispatch work is to be performed (excluding the following types of work; the same shall apply in paragraph (3)): 例文帳に追加

第四十条の二 派遣先は、当該派遣先の事業所その他派遣就業の場所ごとの同一の業務(次に掲げる業務を除く。第三項において同じ。)について、派遣元事業主から派遣可能期間を超える期間継続して労働者派遣の役務の提供を受けてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The dispatch server 100 determines whether the business messages sent from the business partner (Company B) are to be transferred to a convert server 200 of the company using the system (Company A) or to a web server 101 according to the sorting rules determined by Company A beforehand, and sends the messages accordingly.例文帳に追加

ディスパッチサーバ100は、取引先企業(B社)から送信されるビジネスメッセージを利用企業(A社)があらかじめ定めた振り分け規則に従い、A社のコンバートサーバ200かウェブサーバ101に転送するかを決定し、その通りに送信する。 - 特許庁

A company using the electronic commerce system 1 registers a business profile describing the format of business messages of the XML format exchanged with their business partner when using this system 1, and the destination of the business messages by associating the former with the latter, in a dispatch server 100.例文帳に追加

電子商取引システム1の利用企業は、この電子商取引システム1を利用する際に取引企業との間でやりとりされるXML形式のビジネスメッセージの形式と、このビジネスメッセージの送信先とを対応づけて記載したビジネスプロファイルを、ディスパッチサーバ100に登録する。 - 特許庁

Article 4 In the case the Whistleblower is a dispatched worker working under the direction of the business operator as provided for in Item (ii) of Paragraph 1 of Article 2, the cancellation of the worker dispatch contract (which means a worker dispatch contract provided for in Paragraph 1 of Article 26 of the Dispatched Worker Act) on the basis of Whistleblowing provided for in the Items of the preceding Article shall be void. 例文帳に追加

第四条 第二条第一項第二号に掲げる事業者の指揮命令の下に労働する派遣労働者である公益通報者が前条各号に定める公益通報をしたことを理由として同項第二号に掲げる事業者が行った労働者派遣契約(労働者派遣法第二十六条第一項に規定する労働者派遣契約をいう。)の解除は、無効とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) When a dispatching business operator does not receive a notice under the provisions of the preceding paragraph from the person who intends to receive Worker Dispatching services with regard to work other than the work listed in each item of paragraph (1) of Article 40-2 based on a new worker dispatch contract, he/she shall not conclude a worker dispatch contract with regard to the work concerned with the person concerned. 例文帳に追加

6 派遣元事業主は、第四十条の二第一項各号に掲げる業務以外の業務について新たな労働者派遣契約に基づく労働者派遣の役務の提供を受けようとする者から前項の規定による通知がないときは、当該者との間で、当該業務に係る労働者派遣契約を締結してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 28 A business operator carrying out a Worker Dispatching Undertaking may, where a person receiving the Worker Dispatching services has violated, with regard to said dispatch work, the provisions of this Act or of Acts applied under the provisions of Section 4 (including the provisions of orders based on these provisions; the same shall apply in Article 31), suspend the Worker Dispatching services or cancel the worker dispatch contract concerned. 例文帳に追加

第二十八条 労働者派遣をする事業主は、当該労働者派遣の役務の提供を受ける者が、当該派遣就業に関し、この法律又は第四節の規定により適用される法律の規定(これらの規定に基づく命令の規定を含む。第三十一条において同じ。)に違反した場合においては、当該労働者派遣を停止し、又は当該労働者派遣契約を解除することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) A client shall, when having stipulated the period referred to in paragraph (3) or changed it with regard to work pertaining to Worker Dispatching based on a worker dispatch contract after the conclusion of said worker dispatch contract, promptly notify the dispatching business operator carrying out the Worker Dispatching concerned of the first day the work concerned will come into conflict with the provisions of paragraph (1). 例文帳に追加

5 派遣先は、労働者派遣契約の締結後に当該労働者派遣契約に基づく労働者派遣に係る業務について第三項の期間を定め、又はこれを変更したときは、速やかに、当該労働者派遣をする派遣元事業主に対し、当該業務について第一項の規定に抵触することとなる最初の日を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A charging vehicle dispatch administrative server includes a control device for setting a charging vehicle dispatch schedule for instructing the vehicles to be dispatched for charging by designating the charging stand and the time zone in which the charging is to be performed based on the residual amount of the respective batteries pro business-grade vehicles MV and the planed consumption of the contents of the batteries.例文帳に追加

車両駆動用のバッテリをそれぞれ搭載した複数の業務車両MVについて、業務車両MV毎のバッテリの残容量及び当該バッテリの容量の消費予定に基づいて、充電を行うべき充電スタンド及び時間帯を指定して充電のための配車を指示する充電配車スケジュールを設定する制御装置を備える。 - 特許庁

To provide a multi-media personnel advertisement system which is capable of transmitting information between a company operating personnel dispatch/introduction and job hunters at all times with a small operation cost by using the plural kinds of information transmission forms, and which is suitable for the application, dispatch and introduction of personnels in computer business field as well.例文帳に追加

本発明は、複数種類の情報伝達形態を使用し、少ない運営経費で、常時人材派遣、人材紹介を希望する会社と求職者との間の情報の伝達を行うことができ、且つ、コンピュータ関連の人材の応募、派遣、紹介にも適したマルチメディア人材広告システムを提供する。 - 特許庁

Article 31 A dispatching business operator shall give such due consideration as taking necessary measures to ensure that a person receiving worker dispatch services performed by Dispatched Workers he/she employs (hereinafter referred to as a "client" except in Section 4), when making the Dispatched Workers work under the client's instruction, does not violate the provisions of this Act or Acts applied under the provisions of Section 4 with regard to the dispatch work concerned and otherwise to ensure that the dispatch work concerned is properly performed. 例文帳に追加

第三十一条 派遣元事業主は、その雇用する派遣労働者に係る労働者派遣の役務の提供を受ける者(第四節を除き、以下「派遣先」という。)がその指揮命令の下に当該派遣労働者に労働させるに当たつて当該派遣就業に関しこの法律又は第四節の規定により適用される法律の規定に違反することがないようにその他当該派遣就業が適正に行われるように、必要な措置を講ずる等適切な配慮をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 51 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare may, within the limits necessary for the enforcement of this Act, have Ministry officials enter the place of business or other facilities of a business operator carrying out a Worker Dispatching Undertaking or a person receiving worker dispatch services from said business operator, question the persons concerned or inspect the books, documents and other articles. 例文帳に追加

第五十一条 厚生労働大臣は、この法律を施行するために必要な限度において、所属の職員に、労働者派遣事業を行う事業主及び当該事業主から労働者派遣の役務の提供を受ける者の事業所その他の施設に立ち入り、関係者に質問させ、又は帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a sales method and a storage medium for a worker dispatch business wherein a person residing within a radius of 5 km from a location of a person receiving talent support service or a substitutional business related to a daily life and substitutional purchase performs service through the Internet/telephone/a FAX/door-to-door business.例文帳に追加

本発明は、インターネット・電話・FAX・訪問営業を通して、購買代行および日常生活に関しての代行業務や人材支援サービスを受ける人の所在地から半径5km以内に居住している人がサービスを行う労働者派遣業務の販売方法及び記憶媒体に関する。 - 特許庁

Article 40-3 A client, when having received Worker Dispatching services from the dispatching business operator concerned continuously for a period exceeding one year and within the period for which dispatching is possible set forth in paragraph (1) of the preceding Article with regard to the same work (excluding the work listed in each item of paragraph (1) of the preceding Article) at each of the client's places of business or any other places at which the dispatch work is performed, and who intends to employ a worker on and after the day on which the period for receiving the provision of said worker dispatch services (hereinafter referred to as a "dispatch implementation period" in this Article) expires for the purpose of continuing to have a worker engage in the same work concerned, shall endeavor to employ without delay the Dispatched Worker who has engaged in the same work concerned continuously for the dispatch implementation period and who conforms to each of the following items: 例文帳に追加

第四十条の三 派遣先は、当該派遣先の事業所その他派遣就業の場所ごとの同一の業務(前条第一項各号に掲げる業務を除く。)について派遣元事業主から継続して一年以上前条第一項の派遣可能期間以内の期間労働者派遣の役務の提供を受けた場合において、引き続き当該同一の業務に労働者を従事させるため、当該労働者派遣の役務の提供を受けた期間(以下この条において「派遣実施期間」という。)が経過した日以後労働者を雇い入れようとするときは、当該同一の業務に派遣実施期間継続して従事した派遣労働者であつて次の各号に適合するものを、遅滞なく、雇い入れるように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) A business operator of a dispatching undertaking shall not carry out the Worker Dispatching, when carrying out a Worker Dispatching, if the person deemed to be the business operator employing a worker dispatched for the dispatch work concerned in said undertaking under the provisions of paragraph (3), were to cause the Dispatched Worker under the Worker Dispatching arrangement concerned to work in accordance with the conditions of dispatch work stipulated in the worker dispatch contract for the worker dispatch concerned, and this would result in conflict with the provisions of paragraph (3) of Article 59, paragraph (1) of Article 61, Article 65-4 or Article 68 of the Industrial Safety and Health Act (referred to simply as "the provisions of the Industrial Safety and Health Act" in the following paragraph). 例文帳に追加

6 派遣元の事業の事業者は、労働者派遣をする場合であつて、第三項の規定によりその事業における当該派遣就業のために派遣される労働者を使用する事業者とみなされることとなる者が当該労働者派遣に係る労働者派遣契約に定める派遣就業の条件に従つて当該労働者派遣に係る派遣労働者を労働させたならば、同項の規定により適用される労働安全衛生法第五十九条第三項、第六十一条第一項、第六十五条の四又は第六十八条の規定(次項において単に「労働安全衛生法の規定」という。)に抵触することとなるときにおいては、当該労働者派遣をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 44 (1) With regard to dispatch work performed by a worker prescribed in Article 9 of the Labor Standards Act (excluding a person who is engaged in an undertaking where only relatives living together are engaged or a domestic servant), who is employed by a business operator of an undertaking prescribed in said Article (hereinafter referred to simply as an "undertaking" in this Section) (hereinafter such business operator shall be referred to simply as a "business operator" in this Article) and dispatched to said undertaking for the dispatch work for another business operator, and who is not employed by the other business operator concerned (hereinafter such business operator shall be referred to as a "client business operator" in this Article) (hereinafter such worker shall be referred to as a "worker under dispatching" in this Section), the provisions of Articles 3, 5 and 69 of the same Act (including penal provisions pertaining to these provisions) shall apply to the undertaking to which the worker under dispatching concerned is dispatched (hereinafter referred to as a "client undertaking" in this Section), by deeming it to also be an undertaking employing a worker under dispatching. 例文帳に追加

第四十四条 労働基準法第九条に規定する事業(以下この節において単に「事業」という。)の事業主(以下この条において単に「事業主」という。)に雇用され、他の事業主の事業における派遣就業のために当該事業に派遣されている同条に規定する労働者(同居の親族のみを使用する事業に使用される者及び家事使用人を除く。)であつて、当該他の事業主(以下この条において「派遣先の事業主」という。)に雇用されていないもの(以下この節において「派遣中の労働者」という。)の派遣就業に関しては、当該派遣中の労働者が派遣されている事業(以下この節において「派遣先の事業」という。)もまた、派遣中の労働者を使用する事業とみなして、同法第三条、第五条及び第六十九条の規定(これらの規定に係る罰則の規定を含む。)を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS