forthを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16025件
The lens has a first surface, a second surface, a third surface, and a forth surface.例文帳に追加
レンズが第1表面と第2表面と第3表面と第4表面とを有する。 - 特許庁
A residual-pressure retention valve box 24 is arranged on the outlet passage 11 while it moves back and forth relative to the pressure reducing member 16.例文帳に追加
出口路(11)に残圧保持弁箱(24)を減圧部材(16)に対し進退自在に配置する。 - 特許庁
A placing block 3 moves back and forth to alternately divide two pallets P at changing positions.例文帳に追加
載置台3は前後方向に移動して、2枚のパレットPを交換位置に交互に割り出す。 - 特許庁
The servo balance is calculated at the time of shipment of the apparatus and so forth, and is preset in a memory.例文帳に追加
このサーボバランスは、装置の出荷時等に算出され、メモリ内にプリセットしておく。 - 特許庁
The forth line (104) is provided with an outdoor heat exchanger (15) and a flow rate adjusting mechanism (41).例文帳に追加
第4ライン(104)には、室外熱交換器(15)と流量調節機構(41)とが設けられている。 - 特許庁
During the Battle of Okehazama, the battle between them went back and forth. 例文帳に追加
桶狭間の戦いと前後して両者の攻防は一進一退の様相を呈していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A motion speed control part 3 allows piston motion of a vibrator 11 back and forth.例文帳に追加
運動速度制御部3により、振動子11を前後方向にピストン運動させる。 - 特許庁
When the operating body 30 is rotated, the abutting body 20 moves back and forth along an optical axis K.例文帳に追加
当接体20は、操作体30を回転させると、光軸Kに沿って前後動する。 - 特許庁
[3] In this connection, the Office sets forth, from time to time, appropriate cautionary forms.例文帳に追加
[3] 本件についてイタリア特許商標庁は,適切な様式を必要に応じて予告する。 - 特許庁
The advertisement shall set forth all conditions and limitations subject to which the application has been accepted: 例文帳に追加
公告には,出願の受理の際に付されたすべての条件及び制限を記載する。 - 特許庁
We would appreciate your cooperation toward success in the Annual Meetings in Tokyo, and we will put forth our best efforts. 例文帳に追加
総会の成功に向け、皆様の協力を仰ぎながら、全力を尽くします。 - 財務省
The request shall also meet the conditions in provisions set forth by the King in regulations.例文帳に追加
請求はまた,国王が規則において定める規定の条件も満たさなければならない。 - 特許庁
The appeal shall also meet the conditions set forth by the King in regulations.例文帳に追加
審判請求はまた,国王が規則において定める条件も満たさなければならない。 - 特許庁
The application shall further meet the requirements set forth by the King in regulations.例文帳に追加
出願は更に,国王が規則において定める要件を遵守しなければならない。 - 特許庁
Photographs are only acceptable where they come within the special categories as set forth in the paragraph below.例文帳に追加
写真は,次項に記載する特別な範疇に該当する場合のみ受理される。 - 特許庁
(i) A petition set forth in Article 218(1): An order dismissing the petition with prejudice on the merits 例文帳に追加
一 第二百十八条第一項の申立て 当該申立ての棄却の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) where the notification set forth in Article 23, paragraph (1) is not made within the period prescribed in said paragraph; 例文帳に追加
十 第二十三条第一項に規定する期間内に同項の申出がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When the whole or part of land has ceased to be land within a river area as set forth in paragraph (1), item (i), land within a special area of a high-grade bank as set forth in item (ii) of said paragraph, land within a greenbelt area as set forth in item (iii) of said paragraph, land within a specified greenbelt area as set forth in item (iv) of said paragraph or land within a three-dimensional river area as set forth in item (v) of said paragraph, the river administrator shall commission a registry office to cancel the registration to that effect without delay. 例文帳に追加
3 土地の全部又は一部が第一項第一号の河川区域内又は同項第二号の高規格堤防特別区域内、同項第三号の樹林帯区域内、同項第四号の特定樹林帯区域内若しくは同項第五号の河川立体区域内の土地でなくなったときは、河川管理者は、遅滞なく、その旨の登記の抹消を登記所に嘱託しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) if there is a provision set forth in the proviso to Article 272 of the Civil Code, such provision; and 例文帳に追加
三 民法第二百七十二条ただし書の定めがあるときは、その定め - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The document set forth in item (iii) of the preceding paragraph shall state the following matters: 例文帳に追加
5 前項第三号の書類には、次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to such property left that is set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 前条第二項の規定は、前項の遺留物について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (2) of Article 127 shall apply mutatis mutandis to the examination set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第百二十七条第二項の規定は、前項の検査について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) if the resolution of a Class Organizational Meeting set forth in Article 84 is made, the day of such resolution; 例文帳に追加
二 第八十四条の種類創立総会の決議をしたときは、当該決議の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) when the notification set forth in Article 948 or Article 950 is given; 例文帳に追加
三 第九百四十八条又は第九百五十条の届出があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(f) lease debts in finance lease transactions which are not those set forth in (i) of the preceding item; 例文帳に追加
ヘ ファイナンス・リース取引におけるリース債務のうち、前号リに掲げるもの以外のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A balance sheet set forth in the preceding paragraph shall be prepared based on an inventory of property. 例文帳に追加
2 前項の貸借対照表は、財産目録に基づき作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The preservation period of books and other business-related documents set forth in the preceding paragraph shall be 10 years. 例文帳に追加
3 前項の帳簿その他業務に関する書類の保存期間は、十年とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) in the case where the application for amendment pertains to the establishment of a Commodity Market, the documents set forth in the following: 例文帳に追加
一 変更の申請が商品市場の開設に係る場合 次に掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The written application for approval set forth in the preceding paragraph shall have the following documents attached: 例文帳に追加
2 前項の認可申請書には、次に掲げる書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) in the case where regulations set forth in Article 80, paragraph (1), item (xviii) have been changed; 例文帳に追加
七 第八十条第一項第十八号に掲げる規則を変更した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) a copy of the documents as per the regulations set forth in Article 80, paragraph (1), item (xviii) after the change; 例文帳に追加
ロ 変更後の第八十条第一項第十八号に掲げる規則の写し - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) those set forth in (a) to (d) among methods using an Electronic Data Processing System: 例文帳に追加
一 電子情報処理組織を使用する方法のうちイからニまでに掲げるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) monies and any property other than those set forth in (a): by clarifying the accounting thereof; or 例文帳に追加
ロ 金銭その他のイに掲げる財産以外の財産 その計算を明らかにする方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a request to inspect or copy the documents set forth in paragraph (1) or paragraph (5) of the preceding Article; and 例文帳に追加
一 前条第一項又は第五項の書類の閲覧又は謄写の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A judicial decision dismissing the petition for permission set forth in paragraph (2) shall include the reasons therefor. 例文帳に追加
4 第二項の許可の申立てを却下する裁判には、理由を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The judicial decision on the petition for permission set forth in paragraph (4) shall include the reasons for said decision. 例文帳に追加
6 第四項の申立てについての裁判には、理由を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) a statement to the effect that the creditors set forth in the preceding paragraph may state their objections within a certain period of time; and 例文帳に追加
二 前項の債権者が一定の期間内に異議を述べることができる旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The terms of trust set forth in the preceding paragraph shall provide for the following matters: 例文帳に追加
2 前項の信託行為においては、次に掲げる事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (2) of Article 46 shall apply mutatis mutandis to the decision set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第四十六条第二項の規定は、前項の決定について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The employer shall not have the said woman work during the child care time set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 使用者は、前項の育児時間中は、その女性を使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The authority of the Prime Minister set forth in the preceding paragraph shall be delegated to the Commissioner of the Financial Services Agency. 例文帳に追加
4 前項の内閣総理大臣の権限は、金融庁長官に委任する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The measures set forth in the preceding paragraph may be taken in relation to objects retained or seized. 例文帳に追加
2 前項の処分は、領置物件又は差押物件についても、することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The term "officials" set forth in the preceding paragraph shall mean all officials other than those provided for in paragraph 5. 例文帳に追加
2 前項の「職員」とは、第五項に規定する職員以外の職員をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The person who receives the notice set forth in the preceding paragraph shall notify the applicant to that effect. 例文帳に追加
2 前項の通知を受けた者は、出願者にその旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The valid period of the resolution set forth in paragraph (1) of Article 38-4 of the Act 例文帳に追加
一 法第三十八条の四第一項に規定する決議の有効期間の定め - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) among Securities other than Securities set forth in the above items, those specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
五 前各号に掲げる有価証券以外の有価証券で政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The reserve funds set forth in paragraph (1) shall not be broken into except for the cases specified by the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 第一項の準備金は、前項の場合を除き、取り崩してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of Article 81(3) shall apply mutatis mutandis to the articles of incorporation set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 第八十一条第三項の規定は、前項の定款について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

