1016万例文収録!

「freshwater fish」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > freshwater fishの意味・解説 > freshwater fishに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

freshwater fishの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 73



例文

In a campaign speech, Noda compared himself to a loach, an eel-like freshwater fish. 例文帳に追加

選挙演説で,野田氏は自身をウナギのような淡水魚であるドジョウに例えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

SAUNA, STEAM SAUNA, HEATING STRUCTURE, BATHHOUSE, AND WATER TANK FOR RAISING BOTH FRESHWATER AND SALTWATER FISH例文帳に追加

サウナ、蒸気サウナ、暖房構造、浴場および淡水・鹹水魚介類同時生育水槽 - 特許庁

This fish sauce is obtained by grinding a freshwater fish, adding salt thereto, uniformly stirring the material so as not to cause a bais of salt concentration and then, as necessary, adding a proteolytic enzyme.例文帳に追加

淡水魚をすり潰して塩を加え、塩分濃度の偏りがないように均一に攪拌した後、必要に応じてタンパク質分解酵素を添加する。 - 特許庁

Eels are known as freshwater fish, but their life cycle takes on that of a 'migratory fish,' which means they lay eggs and the eggs hatch in the sea, and the young eels return to the freshwater. 例文帳に追加

ウナギは淡水魚として知られているが、海で産卵・孵化を行い、淡水にさかのぼってくる「回遊(こうかかいゆう)」という生活形態をとる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the mid Edo period (under the rule of Emperor Kyoho), this ryotei originated from a restaurant of freshwater fish cuisine established near the Sanjo-ohashi Bridge, Kyoto. 例文帳に追加

江戸時代中期(享保年間)に京都・三条大橋で創業した川魚料理店が発祥。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Incidents are likely to occur when fugu (pufferfish) sashimi is prepared by a person that isn't licensed to do so, or when sashimi is made from freshwater fish and certain shellfish. 例文帳に追加

ふぐの調理免許を取得せずに刺身にする、川魚、一部の貝類を刺身にするなどは事故が発生しやすい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Samegai Trout Farm is a prefectural facility for freshwater fish cultivation and research, located in Maibara City, Shiga Prefecture. 例文帳に追加

醒井養鱒場(さめがいようそんじょう)は、滋賀県米原市にある、県立淡水魚養殖・研究施設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This method comprises using, as a soaking water for preserving fish harvests, a treated water from electrolytic treatment of seawater or a mixture of seawater with freshwater.例文帳に追加

海水又は海水と真水の混合物を電解処理した処理水を、漁獲物を保存するための浸漬水として用いる。 - 特許庁

However, it appears that the term was generally limited to saltwater fish such as tai (a species of reddish-brown Pacific sea bream); moreover, it is recorded in "Morisada Manko"(Kinsei Fuzokushi), dating from the end of the Edo period, that such dishes prepared using freshwater fish were also referred to as 'sashimi' in the Kansai region. 例文帳に追加

ただし、原則として鯛などの海の物に限られていたようで、淡水魚の場合は関西でも「刺身」といったことが幕末の喜多川守貞『守貞謾稿(近世風俗志)』に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In mountain areas far from the sea, freshwater fish such as ayu (sweetfish) and iwana (char), and shiosake (salted salmon), which is suitable for distribution, are used for yakizakana, while in areas where coastal fishing is active, inshore fish such as mebaru (black rockfish) and bera or kyusen (wrasse) are used. 例文帳に追加

海から遠い山間部では川魚(アユ・岩魚等)や流通に適した塩サケ、沿岸漁業が盛んな地域ではメバル・ベラ(キュウセン)等磯魚も用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although the entrance for boats was decided under the agreement, the area held such an abundant supply of different freshwater fish that it was said that any boat was allowed to catch as much fish as possible after leaving. 例文帳に追加

船の出入りする場所は協定されるが、一旦船を出したら獲れるだけ獲ってよいという説があるほど多種多様な淡水魚の宝庫だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was originally the case that fresh fish was difficult to obtain in Kyoto (with the exception of freshwater fish such as carp), so it was only natural that food like sashimi, which required fresh seafood, would develop in Edo, where there was an abundant supply of fish known as 'Edomae' (the sea near Edo). 例文帳に追加

そもそも京都は、コイのような淡水魚を除けば新鮮な魚介類が得られにくいため、いわゆる江戸前の新鮮な魚介類が豊富に手に入る江戸で、刺身のような鮮度のよい魚介類を必要とする料理が発達するのは当然のことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The area comprising the Shunde and Nanhai districts of Foshan City in China's Guangdong Province is known for a dish called 'yu sang' (literally, raw fish), which consists of freshwater fish such as grass carp as well as saltwater fish topped with condiments such as spring onion, peanuts, garlic, hot pepper and sesame, dressed with soy sauce and vinegar. 例文帳に追加

中国広東省仏山市の順徳区や南海区周辺では、薄切りにしたソウギョなどの淡水魚または海水魚に、ネギ、ラッカセイ、ニンニク、唐辛子、ゴマなどの薬味をのせ、醤油や酢などで和えて食べる「魚生」(ユーサーン)という料理がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for creatures, especially fish, in the water system, "Washu Yoshino-gun Gunzanki" written by Tomoari MINAMOTO in the Kowa era (the later Edo period) lists five kinds of fish including Japanese char (locally called kirikuchi), ayu (sweetfish), red spotted masu trout (landlocked masu salmon) and eel; after that, plenty of investigations and studies has been conducted on freshwater fish in Totsu-kawa River and its branches. 例文帳に追加

水系に産する生物、特に魚類については、源伴存の『和州吉野郡群山記』(弘化年間)がイワナ(地方名キリクチ)、アユ、アマゴ(ヤマメ)、ウナギの5種を記載して以来、十津川とその支流に見られる淡水魚について、多くの調査研究が行われてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After broiling mainly freshwater fish such as ayu (sweetfish), carps, gobies, crucian carps, and lake smelts without seasoning or as raw, simmer them in the soup with soy sauce, mirin (sweet cooking rice wine), and plenty of sugar and mizuame (starch syrup) to have 'teri' (glaze). 例文帳に追加

アユ、コイ、ニジマス、ハゼ、フナ、ワカサギなど主に淡水性の魚を、生のままあるいは素焼きした後、醤油、みりんにたっぷりの砂糖や水飴を加えた汁で「照り」が出るように煮たもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, most misodengaku dishes are actually prepared by using tofu, while in many mountainous areas, dengaku is prepared mainly by using satoimo or freshwater fish on skewers, similar to "kushiyaki" (grilled skewered foods). 例文帳に追加

現在では事実上の豆腐料理になっている場合が多いが、山間部などでは現在でもサトイモや川魚を主体にした串焼きに近い田楽が供されている地域も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Using the abundant water of Samegai Valley, freshwater fish that are found only in clean streams, such as red-spotted masu trout and Japanese char, as well as rainbow trout, are farmed in total land area of roughly 19 hectares. 例文帳に追加

醒井渓谷の豊かな水を利用し、ニジマスを主に、アマゴ・イワナなど清流のみでしか生息することができない数々の淡水魚が生育されており、総面積は約19ヘクタールである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spreading material 17b is prepared by mixing the fermented liquid 15d prepared by adding microbe species 9 produced by naturally fermenting freshwater fish or marine fish to a first glue liquid 12b composed of a bovine glue and water, and naturally fermenting the mixture, with a second glue liquid 12c composed of a bovine glue and water, and molding and drying the mixture.例文帳に追加

牛膠と水からなる第1膠液12bに淡水魚又は海水魚を自然発酵させて製造される微生物種9を添加して自然発酵させた発酵液15dと、牛膠と水からなる第2の膠液12cとを混合して成形し乾燥させたことを特徴とする展着材17b。 - 特許庁

The feed for fish culture has an object of feeding on freshwater fish, saltwater fish and Crustacea, and contains trehalose at the ratio of 0.1-0.8 mass% based on the air-dry matter of the feed.例文帳に追加

トレハロースを含有することを特徴とする水産養殖用飼料;トレハロースを、飼料の風乾物に対し0.1〜1.8質量%の割合で含有することを特徴とする、前記水産養殖用飼料;淡水魚・海水魚・甲殻類を給与の対象とする、前記水産養殖用飼料;前記水産養殖用飼料を給餌することを特徴とする、淡水魚・海水魚・甲殻類の飼育方法。 - 特許庁

The circulating aquarium to circulate and clean the waste water of a breeding tank to rear fish and shellfish is such that a vegetable tank containing a freshwater silicate mineral and growing plants is placed in front of the breeding tank.例文帳に追加

魚介類を飼育する飼育槽の排水を循環水として浄化する循環式水槽において、淡水性の珪酸塩鉱物を設けて植物が繁茂する植物槽を飼育槽の手前に設けることを特徴とする循環式水槽である。 - 特許庁

The dominant lactobacillus in digestive tract of freshwater fishes and a lactobacillus having bile acid-resistance and antibacterial activity and of a bacterial strain having strong immunologically activating action, such as Lactococcus lactis, Lactococcus raffinolactis, Lactobacillus fuchuensis, Streptococcus iniae, are effective as the fish infectious disease prophylactic preparation.例文帳に追加

例えば、Lactococcus lactis、Lactococcus raffinolactis、Lactobacillus fuchuensis、Streptococcus iniaeなど、淡水魚類における消化管内の優占乳酸菌や、免疫活性化作用の強い菌種であって、胆汁酸抵抗性及び抗菌活性を有した乳酸菌は、本発明に係る魚類感染症予防製剤として、有効である。 - 特許庁

The cosmetic such as cream, ointment, lotion, shampoo, rinse, hair treatment, etc., comprises 0.1-5.0 parts wt. of collagen obtained by extraction from the skin of the trunk of a freshwater fish, e.g. tilapia, having10°C growth temperature.例文帳に追加

成育温度が10℃以上である淡水魚、例えばティラピアの腹部の皮から抽出して得られるコラーゲンを、0.1〜5.0重量部配合して成る、クリーム、軟膏、ローション、シャンプー、リンス、ヘアートリートメント等の化粧品とした。 - 特許庁

例文

Article 25 In freshwater surfaces set forth in paragraph 3 of Article 8 of the Fishery Act, among anadromous fish, salmon shall not be harvested; provided, however, that this shall not apply to the harvest by persons who have obtained a license for fishery, or by persons who have obtained permission of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or prefectural governor pursuant to the provisions of the Ordinances of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries or the Rules based on the provision of paragraph 1 or 2 of Article 65 of said Act or paragraph 1 or 2 of Article 4 of this Act. 例文帳に追加

第二十五条 漁業法第八条第三項に規定する内水面においては、溯河魚類のうちさけを採捕してはならない。ただし、漁業の免許を受けた者又は同法第六十五条第一項若しくは第二項及びこの法律の第四条第一項若しくは第二項の規定に基づく農林水産省令若しくは規則の規定により農林水産大臣若しくは都道府県知事の許可を受けた者が、当該免許又は許可に基づいて採捕する場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS