| 例文 |
get fixの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
We often get ourselves into a fix when we are determined to have our own way. 例文帳に追加
意地を通せば窮屈だ. - 研究社 新和英中辞典
while Fix longed to get out of this difficult region, 例文帳に追加
フィックスもこの難所を抜けたいと思っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Then they shave my head and fix me with a rubber diaper and get to it.例文帳に追加
そして俺の頭を剃り ゴムのおしめをはかせた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I told marie i'd help her fix the fountain. best get to it. luis.例文帳に追加
噴水直すの手伝ってってマリーに ルイス、うまくいくといいな. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.例文帳に追加
イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 - Tatoeba例文
The chair is broken. You'd better get someone to fix it. 例文帳に追加
イスがこわれています。だれかにしゅうりしてもらったほうがいいですよ。 - Tanaka Corpus
This is the only way to get the president to fix the contracts and talking again.例文帳に追加
でも もう一度 社長と話し合って あの契約をやり直すには➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why don't you get your fat fucking ass in the kitchen, fix me up a salmon burger?例文帳に追加
いいからそのデカ尻を キッチンに運んで サーモンバーガーを作ってくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're an adrenaline junkie, and without my radar, you don't get your fix.例文帳に追加
お前こそアドレナリン中毒だ 俺の勘に頼れば お前のためにもなる いいな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He thinks he can fix this by himself, but all he can do is get himself killed.例文帳に追加
自分で修正できると思っている でも彼のやっていることは 自殺行為よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's not much, but could get us a fix on centipede.例文帳に追加
それは、大した事でないかもしれませんが、 しかし、我々の為にムカデ血清の修正情報を入手しました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At the same time, a stopper rib 170 and a slit groove 134 get engaged with each other to fix a put-out device 62 on a pachinko machine 10.例文帳に追加
同時に、ストッパーリブ170とスリット溝134とが係合し、払出装置62がパチンコ機10に固定される。 - 特許庁
It's gonna take me a while to fix up your car there, so if you boys like, you can go on inside, get yourselves something to drink, wash up, fuck my wife, watch tv...例文帳に追加
車を直すのに 時間がかかるから━ 良かったら中に入って━ 酒を飲む 手を洗う 妻をヤる TVを見る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. 例文帳に追加
あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 - Tanaka Corpus
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.例文帳に追加
あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 - Tatoeba例文
A rotation shaft part 19 to get engaged with a bearing 23 on the case 1 side is provided in a part of the blade spring 13, the rotation shaft part 19 is always made to get engaged with the bearing 23 by the engagement load of a latch 21 to fix the center of rotation.例文帳に追加
板ばね13の一部にケース1側の軸受23と係合する回転軸部19を設け、ラッチ21の係合荷重によって回転軸部19を軸受23と常に係合させ、回転中心を一定させる。 - 特許庁
The carrier movable on a rail is equipped with at least two-axle wheels, fitted with a chair to allow a person to turnably get therein, and provided with a device (a pin or the like) to fix the rotation.例文帳に追加
レール上を可動する搬器には、少なくとも2軸の車輪を装備し、回転自在に人間が乗り込める椅子を取り付け、回転を固定する装置(ピン等)を設ける。 - 特許庁
An anchor part 27 is also formed on the tip side of the frame 14, and this anchor part 27 is put to get in contact with a surface close to a working place 35 to fix the tip work machine 15.例文帳に追加
また、フレーム14の先端部側にもアンカー部27を形成し、このアンカー部27を作業場所35の近傍面に接触させて、先端作業機15を固定する。 - 特許庁
First, it stops at the first error it encounters -so several fix and retry cycles may be necessary to get your file to parsesuccessfully. 例文帳に追加
まず、cxpm は最初に出会ったエラーの部分で停止する。 したがって、構文解析を正しく行わせるためには修正と再実行を何度も繰り返す必要があるかもしれない。 - XFree86
The housing 200 is provided with a single lock part 230 structured so as to get insertion-coupled with both the contact guide 300 and the board 400 in order to fix the contact guide and the board to the housing.例文帳に追加
ハウジング200は、ハウジングに対してコンタクトガイド及び基板を固定するために、コンタクトガイド300及び基板400の双方と嵌合するよう構成された単一のロック部230を有する。 - 特許庁
To provide a brace for scaffold which does not get loose even when a lateral stress acts in the case that a wedge member is driven in a joint implement of a brace for a scaffold to fix to the connection frame of the scaffold side.例文帳に追加
足場用筋交の連結具にくさび部材を打ち込んで足場側の連結枠に固定する場合において、横方向からの応力が加わっても緩むことのない足場用筋交を提供すること。 - 特許庁
To make a front button arranged in an outer case brought into the height same to that of a display face or get lower than the display face, and to fix a switch substrate without closing a caseback, by simple constitution.例文帳に追加
外装ケースに配置されるフロントボタンを表示面と同じ高さ、あるいは、表示面よりも低くすると共に、簡単な構成で裏蓋を閉めなくてもスイッチ基板を固定できるようにすること。 - 特許庁
When the display unit 200 and the light source unit 300 are fitted to the body 100, the elastic body 400 is elastically deformed to get engaged with the display unit protrusion part 220 and the light source unit protrusion part 320 and fix the display unit 200 and the light source unit 300.例文帳に追加
表示ユニット200や光源ユニット300を本体100に取り付ける場合、弾性体400が弾性変形して、表示ユニット突出部220や光源ユニット突出部320と係合し、表示ユニット200や光源ユニット300を固定する。 - 特許庁
The corrugated plate 30 is resistant to vertical bending, hard to curve into a hang-down form, easy and sufficient to support and fix and endurable if workers get thereon during construction to provide for use as a scaffold, and the corrugated plate 30 is arranged concurrently during assembly work execution of a shelf device.例文帳に追加
波板体30は、上下方向の曲げに強く彎曲垂れ下がり状になり難く、支持固定は簡単にして十分に行え、施工時に作業員が上に乗っても耐え得る構成となって足場などに兼用でき、棚装置の組立て施工中に波板体30の配設を同時進行的に行える。 - 特許庁
| 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)