layoutを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10311件
In an electronic component mounting line 1 where a plurality of printers 2 are connected to an upstream side of a mounting device 3, printers 2(1)-2(4) are arranged in a layout offset in the Y direction corresponding to each of a plurality of substrate transfer lanes L1-L4 for transferring a substrate 6 in the X direction in the mounting device 3.例文帳に追加
搭載装置3の上流側に複数の印刷装置2を連結して構成された電子部品実装ライン1において、搭載装置3において基板6をX方向に搬送する複数の基板搬送レーンL1〜L4のそれぞれに対応して、印刷装置2(1)〜2(4)をY方向にオフセットしたレイアウトで配置し、印刷装置2によって印刷作業が行われY方向に搬送された基板6を、各印刷装置2(1)〜2(4)に付設された基板受渡装置4(1)〜4(4)によってオフセット分だけY方向へ水平移動させて、連結コンベア5(1)〜5(4)を介して搭載装置3(1)〜3(4)に渡す構成とする。 - 特許庁
(iii) Sewers and other drainage facilities shall be designed considering the following matters with structure, capacity and appropriate layout that allow effective removal of the sewage prescribed by Article 2 item (i) of the Sewerage Act (Act No. 79 of 1958) in the development areas and will not cause any damage in the development areas and surrounding areas by inundation etc. In this case, if city plans relating to the said drainage facilities have been established, the design shall conform to these: 例文帳に追加
三 排水路その他の排水施設が、次に掲げる事項を勘案して、開発区域内の下水道法(昭和三十三年法律第七十九号)第二条第一号に規定する下水を有効に排出するとともに、その排出によつて開発区域及びその周辺の地域に溢水等による被害が生じないような構造及び能力で適当に配置されるように設計が定められていること。この場合において、当該排水施設に関する都市計画が定められているときは、設計がこれに適合していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Depending on the region, various devices in nawabari (castle plan; general term for the layout of a castle and its component structures) are seen such as kuruwa umadashi (walls of a Japanese castle and it refers to one of the types of the arrangement of a defensive territory around the castle) that is mainly seen in castles in the territory of the Takeda clan in the Kai Province and which is used as a base for interception and shootings, supplementing each other, moat of horijiro (castle surrounded by a moat) for controlling the route of invasion of opponents which is mainly seen in castles in the territory of the Gohojo clan in the Kanto district or in the northern part of Kyushu, and castles with many yagura and boro (watch tower) used as bases for shooting, which are mainly seen in Kinai, in which a large number of matchlock guns were traded. 例文帳に追加
甲斐国武田氏領内における城を中心として見られる迎撃と射撃が補完しあう拠点としての曲輪馬出や、関東地方の後北条氏領内や九州北部地域の城を中心として見られる敵の侵攻経路を管制する堀城の堀、あるいは、火縄銃が多く流通した畿内を中心として見られる射撃拠点としての矢倉や望楼を多く伴う城など、地域ごとにさまざまな縄張りへの工夫が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The semiconductor integrated device has such a layout structure of wiring that becomes SL1≤SL2<SL3 when the minimum wiring interval is SL1 at the portion where both adjacent wiring have thin widths, the minimum wiring interval is SL2 at the portion where adjacent wiring has the same potential, and the minimum wiring interval is SL3 at the portion where adjacent wiring have different widths and different potentials.例文帳に追加
半導体集積装置は、互いに隣接する配線の双方が細幅配線である箇所の最小配線間隔をSL1とし、互いに隣接する配線の少なくとも一方が太幅配線であって、かつ、当該隣接する配線同士が同電位の配線である箇所の最小配線間隔をSL2とし、互いに隣接する配線の少なくとも一方が太幅配線であって、かつ、当該隣接する配線同士が異電位の配線である箇所の最小配線間隔をSL3とするときに、SL1≦SL2<SL3となるような配線のレイアウト構造を有する。 - 特許庁
The printer for printing an image selected from images stored in a storage medium comprises a means for displaying the list of images in the storage medium, a means for selecting an image becoming a print object with reference to the image display means, a means for selecting media being printed, and a means for selecting an arbitrary layout from layouts corresponding to the media selected by the print media selecting means.例文帳に追加
上記を解決するために、本発明の印刷装置は記憶媒体に記憶されている画像から、選択した画像を印刷するための印刷装置であって、記憶媒体内の画像を一覧表示する画像表示手段と、画像表示手段を参照して、印刷対象となる画像を選択するための印刷対象選択手段と、印刷するメディアを選択するための印刷メディア選択手段と、印刷メディア選択手段によって選択されたメディアに応じたレイアウトから任意のレイアウトを選択するための印刷レイアウト選択手段とを備えることを特徴とする。 - 特許庁
Sec.13 The Administrative, Financial and Human Resource Development Service Bureau 13.1. The Administrative Service shall: (a) Provide services relative to procurement and allocation of supplies and equipment, transportation, messengerial work, cashiering, payment of salaries and other Office’s obligations, office maintenance, proper safety and security, and other utility services; and comply with government regulatory requirements in the areas of performance appraisal, compensation and benefits, employment records and reports; (b) Receive all applications filed with the Office and collect fees therefor; and (c) Publish patent applications and grants, trademark applications, and registration of marks, industrial designs, utility models, geographic indication, and layout-designs of integrated circuits registrations.例文帳に追加
第13条 総務・財務・人材開発業務局 13.1総務部は,次の業務を行う。 (a)支給物及び機器の調達及び分配,搬送,配達作業,免職,給与その他の庁の債務の支払,建物の維持,適切な保安及び警備に関する業務並びにその他の実際的業務。なお,遂行の評価,補償及び扶助,雇用記録並びに報告の分野においては政府が規定する要件に従う。 (b)庁に提出されるすべての出願の受理及びその手数料の徴収 (c)特許出願及び特許付与,商標出願,並びに標章,意匠,実用新案,地理的表示及び集積回路の回路配置の登録の公示 - 特許庁
If a person, in good faith, manufactures a product, utilizes an industrialprocess, manufactures an integrated circuit incorporating a layout designor a commodity including such a circuit, exploits a plant variety or makesserious arrangements, before the date of filing the patent application,or the priority application relating to that product or the process,design, plant variety, or the date of first commercial exploitation ofthe design anywhere in the world, such a party shall be entitled - despitethe issuance of the protection document - to continue to perform theseacts without expanding them.This right shall not be assigned ortransferred to others except with all parts of the firm or one of themincluding goodwill.例文帳に追加
ある者が,製品若しくは方法,設計,植物品種に関係する特許出願若しくは優先出願の出願日の前,又は設計が世界の何れかの場所において最初に商業利用される日の前に,誠実に製品を製造し,工業的方法を使用し,配置設計を組み入れた集積回路若しくは当該回路を含む商品を製造し,又は本格的な準備を行った場合は,その者は,保護書類の発行にも拘らず,当該行為を拡大することなく続行する権利を有する。この権利は,営業権を含む企業の全部又は一部と共にするのでなければ,他人に譲渡又は移転してはならない。 - 特許庁
Article 58-2 (1) Persons who intend to make alterations to the shape and quality of land zoning, construct buildings or perform any other activities specified by Cabinet Order in district planning areas (which shall be limited to areas of redevelopment promotion areas or development improvement promotion areas (which shall be limited, in either case, to those areas for which the layout and scale of facilities prescribed by Article 12-5 paragraph (5) item (ii) are decided) or areas for which areas improvement plans are established) shall, pursuant to the provision of the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, notify mayors of municipalities of the type and location of activities, design and methods of execution, scheduled date of construction commencement and other matters specified by the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism no later than thirty days prior to the day when the said activities are to be started. However, this shall not apply to the following activities: 例文帳に追加
第五十八条の二 地区計画の区域(再開発等促進区若しくは開発整備促進区(いずれも第十二条の五第五項第二号に規定する施設の配置及び規模が定められているものに限る。)又は地区整備計画が定められている区域に限る。)内において、土地の区画形質の変更、建築物の建築その他政令で定める行為を行おうとする者は、当該行為に着手する日の三十日前までに、国土交通省令で定めるところにより、行為の種類、場所、設計又は施行方法、着手予定日その他国土交通省令で定める事項を市町村長に届け出なければならない。ただし、次に掲げる行為については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The term "Specific Unfair Competitions" as used in this Act means acts of unfair competition as provided for in Article 2 (1) of the Unfair Competition Prevention Act (Act No. 47 of 1993) which are listed in items (i) to (ix) and items (xii) to (xv) of the same paragraph (However, said acts are limited to those relating to a technological secret (meaning information valuable to business activities such as a production method controlled as a secret, etc. and which is not publicly known. The same shall apply hereinafter) regarding those acts listed in items (iv) to (ix) of the same paragraph, limited to those relating to a trademark with regard to those listed in item (xiii) of the same paragraph, and limited to those relating to a false allegation concerning a technological secret or right regarding a patent, utility model, design, trademark or circuit layout with regard to those listed in item (xiv) of the same paragraph). 例文帳に追加
4 この法律で「特定不正競争」とは、不正競争防止法(平成五年法律第四十七号)第二条第一項に規定する不正競争であって、同項第一号から第九号まで及び第十二号から第十五号までに掲げるもの(同項第四号から第九号までに掲げるものにあっては技術上の秘密(秘密として管理されている生産方法その他の事業活動に有用な技術上の情報であって公然と知られていないものをいう。以下同じ。)に関するものに限り、同項第十三号に掲げるものにあっては商標に関するものに限り、同項第十四号に掲げるものにあっては特許、実用新案、意匠、商標若しくは回路配置に関する権利又は技術上の秘密についての虚偽の事実に関するものに限る。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Regulatory Guide for Reviewing Safety Design of Light Water Nuclear Power Reactor Facilities requires that “the nuclear installation be designed to reflect appropriate preventive considerations against operators’ misoperation”, and its explanatory document requires that “In designing, attention should be given in consideration of ergonomics-oriented factors, to panel layout, operability of operating devices, valves, etc., instrument and alarm indication for accurate and quick recognition of reactor status and prevention of errors during maintenance and check,” and that in designing, measures should be taken so that necessary safety function is maintained without operator’s actions for a certain length after the occurrence of an abnormal condition.例文帳に追加
人的要因に関する規制要求及び措置原子炉施設における人的過誤の防止及び是正に関する規制上の要件として、発電用軽水型原子炉施設に関する安全設計審査指針において、「原子炉施設は、運転員の誤操作を防止するための適切な措置を講じた設計であること」を要求しており、同指針の解説編で、「人間工学上の諸因子を考慮して、盤の配置及び操作器具、弁等の操作性に留意すること、計器表示及び警報表示において原子炉施設の状態が正確かつ迅速に把握できるよう留意すること、保守点検において誤りを生じにくいよう留意することなどの措置を講じた設計であること、異常状態発生後、ある時間までは、運転員の操作を期待しなくても必要な安全機能が確保される設計であること、と要求の内容を具体化している。 - 経済産業省
Article 55-3-2 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, when he/she finds it necessary for the implementation of emergency measures for a wide area disaster (measures such as emergency transportation outside of the area of a prefecture and others (specified in Article 50 paragraph (1) of the Basic Act on Disaster Control Measures (Act No. 223 of 1961)) and others implemented using Port Facilities and specified in an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism; hereinafter the same shall apply in this Article), determine a period of time to manage by himself/herself the Port Facility deemed necessary to implement emergency measures for a wide area disaster and specified by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism among Port Facilities created by Port and Harbor Works pursuant to Article 52 in the wide area disaster management zone of ports (meaning the zones which the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has publicly notified in advance as a zone especially necessary for the implementation of emergency measures for wide area disasters in consideration of the utilization, layout and other factors of Port Facilities within a Port Area, Waterfront Area and other area for a Port Facility which the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has designated pursuant to the provisions of Article 2 paragraph (6); hereinafter the same shall apply in this Article), regardless of the provisions of Article 54 paragraph (1) (referred to as the "Port Facility for Wide Area Disaster Management" in this Article). 例文帳に追加
第五十五条の三の二 国土交通大臣は、広域災害応急対策(一の都道府県の区域を越えて行われる緊急輸送の確保その他の災害応急対策(災害対策基本法(昭和三十六年法律第二百二十三号)第五十条第一項に規定する災害応急対策をいう。)であつて、港湾施設を使用して行うものとして国土交通省令で定めるものをいう。以下この条において同じ。)の実施のため必要があると認めるときは、第五十四条第一項の規定にかかわらず、港湾広域防災区域(港湾区域、臨港地区又は第二条第六項の規定により国土交通大臣の認定した港湾施設の区域のうち、港湾施設の利用、配置その他の状況により、広域災害応急対策を実施するために特に必要があると認めて国土交通大臣があらかじめ告示した区域をいう。以下この条において同じ。)内における第五十二条に規定する港湾工事によつて生じた港湾施設のうち、広域災害応急対策の実施のため必要なものとして国土交通省令で定めるもの(以下この条において「港湾広域防災施設」という。)について、期間を定めて、自ら管理することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
