1016万例文収録!

「listened in」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > listened inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

listened inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 173



例文

Everybody listened in silence―with silent attention. 例文帳に追加

皆静かに聴いておった - 斎藤和英大辞典

I often listened to him speak in English.例文帳に追加

彼が英語で話すのをよく聞いた。 - Tatoeba例文

He listened to music in his room.例文帳に追加

彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 - Tatoeba例文

listened in round-eyed wonder 例文帳に追加

驚きで目をまるくして聞いた - 日本語WordNet

例文

I often listened to him speak in English. 例文帳に追加

彼が英語で話すのをよく聞いた。 - Tanaka Corpus


例文

I occasionally listened to that song in the shopping center. 例文帳に追加

その歌をショッピングセンターでたまたま聞いた。 - Weblio Email例文集

I often listened to this music when I was in high school. 例文帳に追加

私は高校時代にこの音楽をよく聴きました。 - Weblio Email例文集

I listened to boogaloo often in old days. 例文帳に追加

昔はブーガルーをよく聞いたものでした。 - Weblio英語基本例文集

When they began to talk about me in the next room, I listened intently 例文帳に追加

隣室で僕の話を始めたから耳を澄まして聴いた - 斎藤和英大辞典

例文

Tom listened to music in his room until late at night.例文帳に追加

トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 - Tatoeba例文

例文

I listened in late at night while preparing for the exam.例文帳に追加

私は試験勉強をしながら深夜放送を聞いた - Eゲイト英和辞典

In a reversal of roles, this time I listened to what the other party wanted to say. 例文帳に追加

主客転倒して, 今度は私が相手の言い分を聞く側にまわった. - 研究社 新和英中辞典

If you had listened to my advice, you would not have been in [been reduced to] such a fix. 例文帳に追加

私の忠告を聞いていたらこんな羽目にはならなかったのに. - 研究社 新和英中辞典

In spite of his anger, he listened to me patiently.例文帳に追加

彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。 - Tatoeba例文

He listened very carefully in order not to miss a single word.例文帳に追加

彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。 - Tatoeba例文

We listened carefully in order not to miss a single word.例文帳に追加

私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。 - Tatoeba例文

She listened to them argue with a cool head in order to judge objectively.例文帳に追加

客観的に判断するため,彼女は彼らが議論するのを冷静に聞いた - Eゲイト英和辞典

In spite of his anger, he listened to me patiently. 例文帳に追加

彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。 - Tanaka Corpus

He listened very carefully in order not to miss a single word. 例文帳に追加

彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。 - Tanaka Corpus

We listened carefully in order not to miss a single word. 例文帳に追加

私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。 - Tanaka Corpus

The other, submerged in his overcoat, listened with interest. 例文帳に追加

相手はオーバーに身を隠すようにして、興味深げに耳を傾けていた。 - O Henry『二十年後』

To provide a video recorder in which a boundary between a already watched and listened part and a un-watched and un-listened part can be detected easily when a video recorded program is reproduced.例文帳に追加

録画した番組を再生する際に、視聴済み部分と未視聴部分の境目を容易に見つけることができるビデオ録画装置を提供する。 - 特許庁

Toyama copied the style of a Civil War song that he listened to while he was studying in the US. 例文帳に追加

これは外山が米国留学時に親しんだ南北戦争の軍歌の形を踏襲している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the mobile phone 300, the data is played back, viewed and listened by the user 40.例文帳に追加

携帯電話300においてはこのデータが再生され、ユーザ40によって視聴される。 - 特許庁

In the portable telephone 300, the data are reproduced, viewed and listened by the user 40.例文帳に追加

携帯電話300においてはこのデータが再生され、ユーザ40によって視聴される。 - 特許庁

or I listened, as if in a dream, to the wild improvisations of his speaking guitar. 例文帳に追加

あるいは彼の奏する流れるように巧みなギターの奇怪な即興曲を夢み心地で聞いた。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

To which the boy had always listened in silence, being reverent of his old grandfather; 例文帳に追加

少年は、年とったおじいさんを尊敬していましたので、いつも黙って聞いていました。 - Ouida『フランダースの犬』

I was about to say that my friend and I have listened to a good many strange secrets in this room, 例文帳に追加

「全くの話、この部屋では、私達はずいぶんたくさんな秘密をききましたよ。 - Conan Doyle『黄色な顔』

The distributed piece of music is listened to in the vehicle from speakers 13R and 13L via the terminal control part 15 on time or listened to afterward by temporary storage in an external memory 16 via the terminal control part 15.例文帳に追加

配信された音楽はオンタイムで端末制御部15を介してスピーカ13R,13Lから車内に流して聴いても良いし、端末制御部15を介して一旦外部メモリ16に格納して、後から聴くようにしても良い。 - 特許庁

Also, more contents which are listened frequently by the user are transferred to the portable device by increasing allowable quantity for the period closer to the present date, and only few contents which are listened in the past are transferred.例文帳に追加

また、現在の日付に近い期間ほど許容量を大きく設定することによって、ユーザが直近に頻繁に聴いたコンテンツが多くポータブルデバイスに転送され、昔に聞いたコンテンツは少量に転送される。 - 特許庁

In the mobile communication terminal 100, viewed and listened program information of a program is acquired when television broadcast is viewed and listened, and a decision is made whether a registered keyword is included or not.例文帳に追加

移動体通信端末100では、テレビ放送の視聴時に、視聴する番組の番組情報を取得し、登録されたキーワードが含まれているか否かを判別する。 - 特許庁

Saneyori put sweets in front of the Oinomikado Gate of his residence Ononomiyadai and listened to the chats of Kyoto residents who gathered to eat them, in order to learn what was happening in society ("Kojidan"). 例文帳に追加

実頼は小野宮第の大炊門前に菓子を置き、それを食べる京の民衆の雑談を聞いて世情を知った(『古事談』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a broadcast system, through which content of broadcast can be listened clearly in an elongated closed space extending in one direction.例文帳に追加

一方向に延びる細長い閉じられた空間において、明瞭に放送内容を聞くことができる放送装置を提供する。 - 特許庁

CINEMA RE-WATCHING AND LISTENING PROVIDING SYSTEM, IN WHICH CINEMA APPRECIATED IN MOVIE THEATER IS AGAIN WATCHED AT AND LISTENED TO, AND CINEMA RE-WATCHING AND LISTENING SERVICE PROVIDING METHOD例文帳に追加

映画館で鑑賞した映画を再視聴させる映画再視聴提供システム及び映画再視聴サービス提供方法 - 特許庁

Consequently, the digital stream is not influenced by an error generated in the processing module and noise appears in neither video nor audio to be viewed or listened to.例文帳に追加

このため処理モジュールで発生するデジタルストリームのエラーの影響を受けず、視聴する映像および音声にノイズが発生しない。 - 特許庁

I learnt that many things remained to be studied further, and I heard that many things still remain to be listened to' (included in "Shorai Mokuroku"): What Kukai brought back was the latest cultural system including Esoteric Buddhism. 例文帳に追加

「未だ学ばざるを学び、~聞かざるを聞く」(『請来目録』)、空海が請来したのは密教を含めた最新の文化体系であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The two judges became unexpectedly enraptured by the reasonability and profundity that lay in the Christian teachings, as they listened to the discussion between Lorenzo and Kiyohara. 例文帳に追加

ところが、ロレンソと清原が議論を続ける中で二人の審査役が、すっかりキリスト教の説く教えの合理性や奥深さに惚れ込んでしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Xavier, who listened to Yajiro, began to feel strongly about doing missionary work in Japan that had not been exposed to Christianity. 例文帳に追加

ヤジロウの話を聞いたザビエルの心の中で、まだキリスト教の伝わっていない日本に赴いて宣教したいという気持ちが強くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a blind biwa-playing minstrel who listened carefully to the words of Xavier and his party during missionary work in Yamaguchi. 例文帳に追加

山口で布教しているとき、ザビエルたちの話を座り込んで熱心に聴く目の不自由な琵琶法師がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

About 300 people from Japan, South Korea and other Asian countries listened closely as the police discussed the rescue efforts in progress. 例文帳に追加

進行中の救助活動について警察が話している間,日本や韓国などのアジア諸国から来た約300人の人々はじっと聞き入っていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a digital broadcasting receiver whereby digital broadcast can be viewed and listened to in real time without interruption.例文帳に追加

デジタル放送をリアルタイムに途切れることなく視聴することができるデジタル放送受信装置を提供する。 - 特許庁

To eliminate inconvenient points in functionality and comfortableness occurring when a broadcast program is viewed and listened continuously.例文帳に追加

放送番組を継続的に視聴する場合に生じる、機能性や快適性などの面で不都合となる点を解消するのが好ましい。 - 特許庁

To provide a device which is viewed and listened to by a plurality of televiewers in respectively arbitrary viewing and listening positions.例文帳に追加

複数の視聴者に対してそれぞれ任意の視聴位置で視聴させることのできる装置を提供する。 - 特許庁

To reduce consumption of storage capacity in other device by shortening the transfer time of program when a recorded program is viewed and listened by other device.例文帳に追加

録画された番組を他の装置で視聴する場合に、番組の転送時間を短縮し、他の装置における記憶容量の消費を削減する。 - 特許庁

To create natural sound in which objective sound is easily listened to, from mixed sound of the objective sound and non-objective sound.例文帳に追加

目的音の聴取が容易で自然な音響を目的音と非目的音との混合音から生成する - 特許庁

To provide a moving video distributing system in which recording contents can be immediately viewed and listened as soon as the video tape recording is completed.例文帳に追加

録画が完了次第、即座に録画内容を視聴することが可能な動画配信システムの提供。 - 特許庁

Spectrum coefficient information SP is ignored when listened to on trial in an area Neg after the four encoding units even though the entire band is encoded.例文帳に追加

スペクトル係数情報SPは、全ての帯域が符号化されていたとしても、符号化ユニットの4つ分以降の領域Negは試聴時に無視される。 - 特許庁

Besides, scince a speaker is installed under ventilation slits 13 arranged in the top plate 1D, the sound is easily listened.例文帳に追加

さらに、天板1Dに設けられた換気スリット13の下にスピーカが取付けられているので、音が聴きやすい。 - 特許庁

To provide a learning system by which a specified part is repeatedly listened to and vocal exercise is performed in a silent period set after the part.例文帳に追加

指定した部分を繰り返して聞き、その後に設定した無音期間で発声練習できる学習システムを提供する。 - 特許庁

例文

It must have been this, I suppose, that stirred in my soul that tempest of impatience with which I listened to the civilities of my unhappy victim; 例文帳に追加

私が思うに、不幸な被害者の丁寧な言葉を聞いているときに、私の魂の中でいよいよ我慢できなかったのもこのために違いない。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS