1153万例文収録!

「make sleep」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make sleepの意味・解説 > make sleepに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make sleepの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 73



例文

In the imaging apparatus, a sleep determining part 112e plots evaluation values X, time sequentially, to make a graph of the evaluation values along a storage order of processing frames.例文帳に追加

睡眠判定部112eは、処理フレームの記憶順に沿って、評価値Xを時系列順にプロットし評価値をグラフ化する。 - 特許庁

The OLT 1 determines that flowing traffic has a high possibility of low-rate sporadic traffic to which sleep is efficient if the number of successive sleeps is large or the number of arriving frames is small, and it makes the sleep determination threshold value relative to the frame arrival interval small to make it easy to shift to sleep.例文帳に追加

スリープ連続回数が多い場合には、又は到着フレーム数が少ない場合には、流れているトラヒックはスリープが有効に効く低レートの散発的なトラヒックである可能性が高いと判断し、フレーム到着間隔に対するスリープ判断閾値を小さくすることでスリープに入りやすくする。 - 特許庁

To make it possible to identify an activation frame for its own node without increasing consumption power of a node in a sleep mode in a communication system in which a node in the sleep mode can be woken up individually.例文帳に追加

スリープモードにあるノードを個別にウェイクアップすることが可能な通信システムにおいて、スリープモードにあるノードの消費電力を増大させることなく、自ノードに対する起動用フレームを識別できるようにする。 - 特許庁

To make easily performable the power on/off, wake-up/sleep-down, and printing job stop of the peripheral equipment of a computer, for example, a printer, by a host with a proper timing.例文帳に追加

コンピュータの周辺機器、例えばプリンタ、の電源オンオフ、ウェイクアップ・スリープダウン及び印刷ジョブ中止をホストから容易且つ適切なタイミングで行う。 - 特許庁

例文

To provide a hugging quilt, annular quilt and muffler for sleeping which are helpful for a sound sleep and make the peoples life more pleasant.例文帳に追加

本発明による抱きふとん、環状ふとん及び睡眠用襟巻は、安眠に役立て、人々の生活を一層楽しいものにすることを目的とする。 - 特許庁


例文

the juice of that little purple flower laid on the eyelids of those who sleep will make them, when they awake, dote on the first thing they see. 例文帳に追加

その、紫色の花の汁を、眠っている人のまぶたに垂らすと、その作用で、その人が起きたときに最初に目にはいったものを愛するようになる。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

To provide an apparatus for preventing a sleeping respiratory obstruction and a sleeping respiratory obstruction prevention method using the same, which can determine whether or not a sleeper snores or undergoes the sleep apnea, naturally change a sleep posture, make such a change accurately even if the sleeper moves unconsciously, and prevent breathing disorders such as the sleep apnea.例文帳に追加

睡眠者がいびきまたは無呼吸状態であるかどうかを判断して睡眠姿勢を自然に変化させ、睡眠者が無意識的に動いてもこのような変化が正確に行われるようにし、睡眠無呼吸症のような呼吸障害を防止する睡眠呼吸障害防止装置及びこれを用いた睡眠呼吸障害防止方法を提供する。 - 特許庁

The OLT 1 determines that flowing traffic has a high possibility of TCP traffic if the number of successive sleeps is small or the number of arriving frames is large, and it makes a sleep determination threshold value relative to a frame arrival interval large to make it difficult to shift to sleep.例文帳に追加

スリープ連続回数が少ない場合には、又は到着フレーム数が多い場合には、流れているトラヒックはTCPのトラヒックである可能性が高いと判断し、フレーム到着間隔に対するスリープ判断閾値を大きくすることでスリープに入りにくくする。 - 特許庁

The controller responds to the operation of input by the user for enabling the latching circuit, and for disabling the latching circuit, so as to make the device reenter the sleep state.例文帳に追加

コントローラは、ラッチ回路をイネーブル化するとともに、装置を再度スリープ状態にするようラッチ回路をディスエーブル化するために、検出されたユーザによる入力の作動に応じる。 - 特許庁

例文

To make usable a sleeping bag for infant for putting an infant to sleep in it, as a carrier for carrying, and further usable as a bag at the time of not using.例文帳に追加

幼児を寝かせる寝袋として使用することができるとともに、運搬用のキャリーとして使用することができ、さらに不使用状態には鞄として用いることもできる幼児用寝袋を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a sleeping environment control device controlling sleeping environment according to a sleeping state to make the sleep of a person comfortable one by easily and highly precisely estimating a sleeping state such as a deep or shallow sleep using respiratory signals or body motion signals of the person smoothly detected with him/her non-restricted.例文帳に追加

無拘束状態においても円滑に検出できるヒトの呼吸信号または体動信号を用いながら、眠りが深い・浅いといった睡眠状態を簡易かつ精度よく推定し、かかる睡眠状態に応じてヒトの睡眠が快適となるように睡眠環境を制御する睡眠環境制御装置を提供する。 - 特許庁

The title was taken from the waka poem which Kaoru and Ben no Ama exchanged: 'Yadorikito omoiidezuwa kinomotono tabinemoikani sabishikaramashi' (If I don't remember that I have once stayed, how sleep in journey would make me feel lonely)' and 'Arehaturu kuchikinomotowo yadorikito omoiokikeru hodonokanashisa' (It is sad to consider dilapidated place under rotten wood as place in which once I stayed). 例文帳に追加

巻名は、薫と弁の尼が詠み交わした和歌「やどりきと思ひ出でずは木のもとの旅寝もいかにさびしからまし」「荒れ果つる朽木のもとをやどりきと思ひおきけるほどのかなしさ」に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Pleasant and sound sleep is given by making a filling material a spherical form to make a feel on the neck comfortable, reducing a pressure on the neck by the use of non-repulsion material, and generating therapeutical scent that natural wood generates.例文帳に追加

中詰材を球状にすることにより首にあたる肌触りを心地よいものとし、無反発材により首にかかる圧力を軽減し、天然木材が発するセラピー効果臭により心地よい安眠を提供することができる。 - 特許庁

To provide a clear hair lotion of good usability (light touch) that can quickly correct deformed hair in sleep, standing hair or swelling hair, make hair easy for styling, and keep hair moist as well as has an excellent durability of moisture retention.例文帳に追加

本発明は、寝ぐせやハネ、うねりを素早く直し、スタイリングしやすい髪に整える効果が良好であり、また毛髪水分量を保持し、保湿効果の持続性に優れた、外観が透明で、使用性が良好(軽い感触)なヘアローションを提供する。 - 特許庁

Zabuton are not only used for sitting, but these simple items are used in a number of ways, including folding in half to make a simple pillow, or as an alternative to a small futon for putting babies to sleep, or as protective gear for protecting the head from falling objects. 例文帳に追加

座る際に用いられる他、二つに折って簡易の枕にする・乳幼児を寝かせるための小型敷布団の代用品に用いる・落下物から頭を守る防具として用いる等、単純な道具だけに様々な活用方法がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He said "I look for butterflies That sleep among the wheat: I make them into mutton-pies, And sell them in the street. I sell them unto men," he said, "Who sail on stormy seas; And that's the way I get my bread-- A trifle, if you please." 例文帳に追加

おじいさん曰く『わしは小麦の中に眠るチョウチョたちを探しとる。それをマトンのパイにして道ばたにて売りさばく。そしてそれを売る相手たちは嵐の海をわたる男たちそうやってわしは糊口をしのぐ——ちょいとばかり、とはいうものの』 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Then, the environment is controlled so as to awaken the driver during drive, so as to make the driver calm lightly during an auto-cruise, so as to make the driver calm during automatic drive, and so as to tempt the driver to sleep when control provided for taking a nap is instructed.例文帳に追加

そして、運転中の場合に運転者を覚醒させる環境に制御し、オートクルーズ中の場合に運転者を軽く鎮静させる環境に制御し、自動運転中の場合に運転者を鎮静させる環境に制御し、仮眠用として設けた制御が指示された場合に運転者を誘眠させる環境となるように制御する。 - 特許庁

To provide a non-aerosol-type misty hair cosmetic that can sufficiently fix sleep-disheveled hair without applying much moisture to the hair and make a desired hairstyle by fixing and arranging the hair simultaneously, and is free of clogging when sprayed.例文帳に追加

毛髪に水分を大量に塗布しなくとも十分に寝癖を直すことができるとともに、同時に毛髪を固定してアレンジすることで望むヘアスタイルへと整髪することができる、吐出時に目詰まりしないノンエアゾール型頭髪用霧状化粧料の提供。 - 特許庁

When he was told that his ancestor was an admirable samurai (Uzisato GAMO) by his grandmother, 'his young heart beat and he could not sleep at night with deep emotion, but the fact was that he was just a son of a townsman and there was no way to change it, so he decided to study hard to establish himself so that he could make himself deserving to have a great ancestor.' 例文帳に追加

祖母から祖先が立派な武士(蒲生氏郷公)だと聞かされた時「幼い胸は高鳴り感激で夜も眠れないほどだった、しかし今は町人の子でどうにもならない、学問で身を立て立派な祖先に恥じない人になる決意をした」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a communication control method by which a sender side terminal station can make communication with a destination terminal station without the need for any special processing even when a sleep mode is set to a destination terminal station when the sender side terminal station is going to send an asynchronous packet to the destination terminal.例文帳に追加

ある端末局が他の端末局に対し非同期パケットを送信しようとしたときに送信先端末局がスリープモードであったとしても、送信側端末局は何ら特別な処理を必要とせずに通信を行うことができる通信制御方法を提供する。 - 特許庁

To facilitate countermeasures even to load fluctuation accompanied with the increase/decrease of the number of servers or the number of clients without making it necessary to provide any device for managing the whole system, and to make all servers autonomously adjust loads, and to attain load distribution and averaging in a plurality of servers, and to attain power saving by shifting to a sleep status or normal status.例文帳に追加

全体を管理する装置等を必要とせずに、サーバ数やクライアント数の増減に伴う負荷変動にも対応して、全サーバが自立的に負荷を調整し、複数のサーバでの負荷分散・均衡化を図り、スリープ状態や通常状態へ移行することにより節電を図る。 - 特許庁

To provide a sales method for bedding allowing a customer to make a trial in accommodations before sales by designing the bedding suitable for a bedding use planning person according to a state of a user such as a body shape, presence/absence of lower back pain or the like, or presence/absence of imperfect sleep, and to provide an accommodation method using the bedding.例文帳に追加

体型、腰痛等の有無、睡眠不良等の有無等、使用者の状態にあわせて、寝具使用予定者に適した寝具を設計し、販売前に前記顧客が宿泊施設において試用できる寝具の販売方法、及び、この寝具を利用する宿泊方法を提供する。 - 特許庁

例文

A mobile terminal 2 does not operate a communication section for radio communication with a base station 12 in a sleep mode ON state so as not to accept a usual call from a mobile communication network 1, however activates the communication section at each prescribed confirmation period to make a request to the mobile communication network 1 for confirmation of the presence of an emergency call.例文帳に追加

移動端末装置2は、スリープモードON状態では、基地局12との間での無線通信を行う通信部を動作させずに、移動通信網1からの通常の呼出しは受け付けないが、所定の確認周期毎に通信部を動作させ、緊急呼出しの有無の確認を移動通信網1に対して要求する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS