1153万例文収録!

「normal thing」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > normal thingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

normal thingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

That is a normal thing. 例文帳に追加

それは当たり前の事です。 - Weblio Email例文集

That ain't a normal thing to say.例文帳に追加

普通にいうなよ 普通に。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

change in state of functioning of living thing: return to normal (become sober) 例文帳に追加

酔いが醒めること - EDR日英対訳辞書

It's a normal thing to see例文帳に追加

普通見えにくいモノなんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Apparently, that is a normal thing. 例文帳に追加

それはいつも通りのことらしい。 - Weblio Email例文集


例文

Yes. is it the normal thing?例文帳に追加

いいよ。 そうするのが普通でしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Being normal is such a wonderful thing, right?例文帳に追加

普通って すごいことなんですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a thing that is wider than normal 例文帳に追加

普通一般よりも幅の広いもの - EDR日英対訳辞書

It's the only thing that feels normal.例文帳に追加

僕が正常だと感じる唯一のことだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

And the thing is, the normal brain ignores the details.例文帳に追加

通常の脳は 細部を無視するんですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

My opinion not being adopted is a normal thing. 例文帳に追加

僕の意見が採用されないのはいつものことだ。 - Weblio Email例文集

As a good and a normal thing to care about例文帳に追加

良く 当たり前のことだと 認めるようなものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Don't be depressed. giving up on dream, it's a normal thing.例文帳に追加

そう落ち込むな。 夢を諦めたなんて よくある話だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 例文帳に追加

「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 - Tanaka Corpus

"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."例文帳に追加

「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 - Tatoeba例文

What's wrong with me wanting one normal thing in my life?例文帳に追加

人生で 当たり前のことを 望んで 何が悪いのかしら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That a normal thing to do. well it is a method that reporters often use.例文帳に追加

あれくらい普通です 記者さん達が よくやる手だよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My name is rose hathaway, and i'm not your normal teenage girl, but I guess, is there really such a thing?例文帳に追加

私は ローズ・ハサウェイ 普通の10代とは 違うわ でもさ 普通って何? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the extreme degree beyond which the normal condition of a thing is lost 例文帳に追加

それ以上になると,そのものの正常な状態が失われるぎりぎりの所 - EDR日英対訳辞書

Was physical abuse a normal occurrence in your relationship, or is this more of a recent thing?例文帳に追加

あなた達の間では 暴力は普通の事だったの それとも今回はやりすぎた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So tell me exactly how this normal life thing works with you being giant and all.例文帳に追加

そこで教えてください正確にどのように普通の生活 あなたとして巨大なものと全作品。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

For example, if you've just downloaded a module source distribution foo-1.0.tar.gz onto a Unix system, the normal thing to do is:例文帳に追加

例えば、あるモジュールのソース配布物foo-1.0.tar.gz を Unix システム上にダウンロードしたなら、通常は以下の操作を行います: - Python

The important thing to note is that the secure connection has 93% (6.7) of the expected value (7.18), and the normal connection has 29% (2.1) of the expected value. 例文帳に追加

この中で重要なのは、期待値 (7.18) に対して、 IPsec を使った接続が 93% (6.7)、通常の接続が 29% (2.1) という結果になっていることです。 - FreeBSD

The aim of second normal form is to ensure that all information in one relation is only about one thing. 例文帳に追加

第2正規形の目的は、一つの関係におけるすべての情報が一つの事柄にのみ関連することを保証することにある。 - コンピューター用語辞典

I always think the key thing with her is the history, you know, the informality of her early shots compared to high fashion stuff so you always know that underneath she's still just the same cheeky normal girl naked on the beach.例文帳に追加

彼女のカギになるのは 生き様だといつも思ってるんだ 最近の彼女の写真の 形式ばらない所は よく知られてる 最新ファッションと比較して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Any document or thing required or authorized by the Act or these Regulations to be filed, shall be delivered by hand to the Office during its normal business hours or sent to the Registrar by post.例文帳に追加

商標法又は本規則により提出を要求され,又は許可されるすべての書類及び物は,通常の業務時間中に局へ提出するか,又は登録官宛に郵送しなければならない。 - 特許庁

After all the normal output processing has been done, and a stream of characters arrives at the console driver for actual printing, the first thing that happens is a translation from the code used for processing to the code used for printing. 例文帳に追加

すべての出力作業が終って、実際に印字するために文字のストリームがコンソールドライバーに届いた時、最初に行なわれるのが、処理用コードから印字用のコードへの変換である。 - JM

In the case that when the normal combustion is to be performed, the same thing concerning the NOX amount happens, NOX is reduced by urea supplied from the urea supply nozzle 27 to the selective reduction catalyst 25 while the normal combustion is performed in the lean air/fuel ratio.例文帳に追加

通常燃焼を行うべきときにNO_X 吸収剤の吸収NO_X 量が上限値よりも多くなったときには通常燃焼をリーン空燃比のもとで行いながら尿素供給ノズル27から選択還元触媒25に尿素を供給して選択還元触媒25において尿素によりNO_X を還元する。 - 特許庁

Any document or other thing required or authorized by the Ordinance or these Rules to be filed with the Registrar must be delivered by hand to the Registrar at the registry during the normal business hours of the registry or sent to the Registrar by post. 例文帳に追加

条例又は本規則により登録官に提出することを求められ又は許されている書類その他の物は,登録部門の通常の就業時間内に登録部門で登録官に手渡しで届けるか又は登録官宛てに郵送する。 - 特許庁

(1) Any document or thing required or authorized by the Act or these Regulations to be filed at the Patent Registration Office shall be delivered by hand to the Patent Registration Office during its normal business hours or sent to the Registrar by post.例文帳に追加

(1) 特許登録局へ提出される特許法又は本規則が要求し,又は特許法又は本規則により認められるすべての書類又は物は,通常の営業時間内に特許登録局へ直接持ち込むか登録官に郵送しなければならない。 - 特許庁

This device defines a medium 4 obtained by printing only specified characters in magnetic ink that can not visually be differentiated from normal ink as a true thing and discriminates the truth/falsehood of the medium 4 according to the peak of a magnetic waveform of a character part printed in the magnetic ink.例文帳に追加

通常のインクと見た目で区別が付かない磁気インクで特定のキャラクタのみを印刷した媒体4を本物と定義し、磁気インクで印刷したキャラクタ部分の磁気波形のピークにより媒体4の真偽を判別する媒体取扱装置を提供する。 - 特許庁

To provide a puncture needle for cauterization which does not cause thermal damage to a normal tissue and a body surface in the vicinity of a part other than the tip end part and can securely cauterize lesion tissue in the vicinity of the tip end with lower energy than a conventionally well-known thing.例文帳に追加

先端部分以外の部分の近傍にある正常組織および体表に熱的損傷を与えることがなく、従来公知のものよりも低いエネルギーで、先端部分の近傍にある病変組織を確実に焼灼することができる焼灼用穿刺針を提供すること。 - 特許庁

Any document or other thing required or authorized by the Ordinance or these Rules to be filed with the Registrar must be delivered by hand to the Registrar at the Registry during the normal business hours of the Registry or sent to the Registrar by post. 例文帳に追加

条例若しくは本規則に基づき登録官に提出することを要求され又は許可された書類その他の物は,登録部門の通常の就業時間内に登録部門において登録官に対して手渡しにより届けるか又は登録官に郵送されなければならない。 - 特許庁

To provide a discharge lamp lighting device wherein such a thing does not happen that an IV control circuit will stop an oscillation even if the discharge lamp is a normal lamp when using a small and a low cost capacitor and a ballast choke for starting of the discharge lamp circuit, and without necessitating a special protection circuit.例文帳に追加

放電灯回路の始動用コンデンサやバラストチョークが小形で安価なものを使用し、特別な保護回路を必要とせずに放電灯が正常ランプであるにもかかわらず、IV制御回路が発振を停止してしまうことがない放電灯点灯装置を提供する。 - 特許庁

例文

One thing that I would like to stress is that we are working hard on the (amended) Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which is intended mainly to strengthen the capital base of disaster-stricken financial institutions in the six prefectures of the Tohoku region and Ibaraki Prefecture. Usually, it is up to the managers of private financial institutions to make a decision. In normal times, it is required that the responsibility of managers be pursued and efficiency targets be set. However, the impact of a natural disaster - the damage was inflicted by the tsunami - is beyond the responsibility or efforts of managers. In that sense, I hope that managers will make efforts to increase capital if they wish to do so. 例文帳に追加

ただ一点強調しておきたいのは、金融機能強化法は今、鋭意努力中でございまして、東北6県、茨城県、主に地域的な特徴よりも、今度被災に遭った金融機関を中心に、銀行の自己資本を強化するというふうな法律でございまして、従来は、これはあくまで民間金融機関の経営者が決めることでございますが、平時であれば経営者の経営責任を問うとか、あるいは効率性をきちっと求めるとか等々ございましたけれども、そこら辺は相手が天災でございますから、津波によってこういう状況になったわけでございますから、経営者の責任・努力を超えておりますので、そういった意味で、経営者が望めば自己資本の増強に努めていただきたい。 - 金融庁




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS