| 例文 |
process killの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 29件
If you send a signal to someone else's process with kill(1) or kill(2) , permission will be denied. 例文帳に追加
他人のプロセスに kill(1) や kill(2)を使ってシグナルを送っても、許可されないでしょう。 - FreeBSD
According to POSIX.1, a process-directed signal (sent using kill (2), 例文帳に追加
POSIX.1 によると、プロセスに送られたシグナル (例えばkill (2) - JM
Issue132203: Cancelling process does not kill running process 例文帳に追加
課題 132203: プロセスを取り消してもプロセスが停止しない - NetBeans
CONVERSION TECHNOLOGY FOR CONVERTING SYSTEM-KILL ERROR OF MERGE BUFFER INTO PROCESS-KILL ERROR例文帳に追加
マージバッファのシステムキルエラーのプロセスキルエラーへの変換技術 - 特許庁
You can kill it like any other process by running killall ssh-agent.例文帳に追加
他のプロセスと同じように、killallssh-agentを実行することでkillすることができます。 - Gentoo Linux
Print a fatal error message and kill the process. 例文帳に追加
致命的エラーメッセージ (fatal error message) を出力してプロセスを強制終了 (kill) します。 - Python
with a SIGKILL signal can be used instead to kill the child process after receiving one of these messages. 例文帳に追加
を行う方法を代わりに使用できる。 - JM
, wheresignal is the signal that killed the process. 例文帳に追加
そうでない場合にはプロセスを kill したシグナル signal に対して-signal - Python
Even if they arrest me, even if they kill me, the process will continue.例文帳に追加
私が逮捕されても殺されても 処置は続く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When a subprocess is running the `kill' command will affect it instead of the windows process. 例文帳に追加
サブプロセスの実行中には、`kill' コマンドはウィンドウのプロセスではなくサブプロセスに影響する。 - JM
You must instead kill the VM from the Process Explorer.例文帳に追加
代わりに、エクスプローラの「プロセス」で VM を中止する必要があります。 - NetBeans
PIDs are used in a range of system calls to identify the process affected by the call, for example: kill (2), 例文帳に追加
PID は各種のシステムコールでそのシステムコールが作用するプロセスを特定するために使用される。 以下に例を挙げる:kill (2), - JM
And it might kill untold amounts of sea life in the process.例文帳に追加
その過程において莫大な量の海洋生物を殺しかねません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
signal to be sent to init (process 1), whereupon this process may decide upon a proper action (maybe: kill all processes, sync, reboot). 例文帳に追加
シグナルが init (プロセス 1) に送られる。 このシグナルを受けると、おそらく init プロセスは前もって定められた動作を行うことになる (多分すべてのプロセスの kill,sync, 再起動)。 - JM
This command is preferred over killing the process. 例文帳に追加
アプリケーション終了の際には、プロセスを kill するよりもこのコマンドを使うほうが望ましい。 - XFree86
with MAP_NORESERVE are not checked, and the default check is very weak, leading to the risk of getting a process "OOM-killed". 例文帳に追加
またデフォルトのチェックはとても脆弱で、プロセスを "OOM-kill" してしまうリスクを引き起こす。 - JM
To provide a method, device and system for converting a system-kill error of a merge buffer into a process-kill error.例文帳に追加
本発明の課題は、上記問題点に鑑み、マージバッファのシステムキルエラーをプロセスキルエラーに変換する方法、装置及びシステムを提供することである。 - 特許庁
that kills the process if no alternate stack has been made available via sigaltstack (2)). 例文帳に追加
を使った代替スタックを利用可能にしていなかった場合には、SIGSEGV を生成してそのプロセスを kill する)。 - JM
Notable entries in the command section of the menu are the Continue,Suspend, Interrupt, Hangup, Terminate and Kill which sends the SIGCONT,SIGTSTP, SIGINT, SIGHUP, SIGTERM and SIGKILL signals, respectively, to the process group of the process running under xterm (usually the shell).The Continue function is especially useful if the user has accidentally typed CTRL-Z, suspending the process.例文帳に追加
コマンドセクションの特筆に値するメニューは、Continue ,Suspend ,Interrupt ,Hangup ,TerminateおよびKillであり、それぞれ SIGCONT, SIGTSTP, SIGINT, SIGHUP, SIGTERM およびSIGKILL シグナルを、xtermの下で実行中のプロセス (通常はシェル) のプロセスグループに送る。 Continue関数は、ユーザが間違って CTRL-Z を押してしまい、プロセスをサスペンドしたときにとくに有益である。 - XFree86
this process may be used to kill certain types of small tumors or to seal off blood vessels to stop bleeding. 例文帳に追加
この手技は、特定の種類の小さな腫瘍を破壊したり、出血を止めるために血管を塞いだりするなどの目的で行われる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
SIGTERM is the polite way to kill a process; the process can catch the signal, realize that you want it to shut down, close any log files it may have open, and generally finish whatever it is doing at the time before shutting down. 例文帳に追加
SIGTERMは穏かにプロセスを終了させる方法です。 プロセスはシグナルを受け取ることができ、 終了させたいのだなということを理解し、開いているログファイルを全部を閉じ、 一般的に終了前にしていたことを終えることができます。 - FreeBSD
In the waste water treatment process of subjecting the organic waste water to the cleaning treatment by the biological treatment, aerobic air bubbles are into contact, in the water, with the excess sludge in which the microorganisms generated in the process described above exist and thereafter the excess sludge is irradiated with ultrasonic waves to kill the microorganisms in the excess sludge.例文帳に追加
生物処理により有機質排水を浄化処理する排水処理工程において、前記工程にて生ずる微生物の存在する余剰汚泥に対し、水中にて、有酸素気泡を接触させた後、超音波を照射して、前記余剰汚泥中の微生物を死滅させる。 - 特許庁
Wait for completion of a child process, and return a tuple containing its pid and exit status indication: a 16-bit number, whose low byte is the signal number that killed the process, and whose high byte is the exit status (if the signal number is zero); the high bit of the low byte is set if a core file was produced.Availability: Unix.例文帳に追加
子プロセスの実行完了を待機し、子プロセスの pid と終了コードインジケータ-- 16 ビットの数で、下位バイトがプロセスを kill したシグナル番号、上位バイトが終了ステータス (シグナル番号がゼロの場合) -- の入ったタプルを返します; コアダンプファイルが生成された場合、下位バイトの最上桁ビットが立てられます。 利用できる環境: Unix。 - Python
To provide an epoch-making sterilization process for frozen food that can kill microbial cells living in the frozen foods without deterioration in their taste in no need of the time and costs for this treatment by carrying out the sterilization with high-pressure treatment.例文帳に追加
高圧処理によって殺菌処理を行うことによって食味を低下させずに冷凍食品中に生息する細菌を殺菌処理でき、且つ処理に時間も経費も要しない画期的な冷凍食品の殺菌処理方法を提供すること。 - 特許庁
(v)-2 A person who has been convicted of a violation of any law or regulation of Japan or of any other country or has been deported from Japan pursuant to the provisions of the Immigration Control and Refugee Recognition Act or deported from any other country pursuant to the provisions of any law or regulation of that country for killing, injuring, assaulting or threatening a person, or damaging a building or other objects in relation to the process or results of an international competition or a competition of an equivalent scale or an international conference (hereinafter referred to as "international competition") or with the intent of preventing the smooth operation thereof, and is likely to kill, injure, assault or threaten a person, or damage a building or other objects in relation to the process or results of an international competition held in Japan or with the intent of preventing the smooth operation thereof, at the venue of the international competition or within the area of the municipality where the venue is located (this refers to "ward" in areas where the Tokyo special wards exist or in designated cities prescribed in Article 252-19, paragraph (1) of the Local Autonomy Act (Act No. 67 of 1947)) or to neighboring places provided for use to unspecified persons or a number of persons. 例文帳に追加
五の二 国際的規模若しくはこれに準ずる規模で開催される競技会若しくは国際的規模で開催される会議(以下「国際競技会等」という。)の経過若しくは結果に関連して、又はその円滑な実施を妨げる目的をもつて、人を殺傷し、人に暴行を加え、人を脅迫し、又は建造物その他の物を損壊したことにより、日本国若しくは日本国以外の国の法令に違反して刑に処せられ、又は出入国管理及び難民認定法の規定により本邦からの退去を強制され、若しくは日本国以外の国の法令の規定によりその国から退去させられた者であつて、本邦において行われる国際競技会等の経過若しくは結果に関連して、又はその円滑な実施を妨げる目的をもつて、当該国際競技会等の開催場所又はその所在する市町村(東京都の特別区の存する区域及び地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第二百五十二条の十九第一項の指定都市にあつては、区)の区域内若しくはその近傍の不特定若しくは多数の者の用に供される場所において、人を殺傷し、人に暴行を加え、人を脅迫し、又は建造物その他の物を損壊するおそれのあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
