put toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1093件
to be reduced to extremity―be driven to one's wits' end―be put to one's shifts―be put to one's trumps―get into Queer Street 例文帳に追加
窮境に陥る - 斎藤和英大辞典
to resort to a shift―be put to one's shifts―cut off one's nose to spite one's face 例文帳に追加
窮策を用いる - 斎藤和英大辞典
I was put to great inconvenience.例文帳に追加
とても不自由な目にあった。 - Tatoeba例文
put to death as punishment 例文帳に追加
罰として死刑に処される - 日本語WordNet
brought under control and put to use 例文帳に追加
支配されて、使用される - 日本語WordNet
I was put to great inconvenience. 例文帳に追加
とても不自由な目にあった。 - Tanaka Corpus
Resonance frequency of the driving leg 1 is put to f_D1, and resonance frequency of the detecting leg 2 is put to f_S1.例文帳に追加
駆動脚1の共振周波数をf_D1とし、検出脚2の共振周波数をf_S1とする。 - 特許庁
He seemed to find it hard to hold his ground when that question was put to him. 例文帳に追加
その質問に彼はたじたじの体であった. - 研究社 新和英中辞典
I love to spend time trying to put together a puzzle.例文帳に追加
私はパズルをして時間を過ごすのが好きです。 - Tatoeba例文
I love to spend time trying to put together a puzzle. 例文帳に追加
私はパズルをして時間を過ごすのが好きです。 - Tanaka Corpus
SAKAI is said to have been put to the sword of Soji OKITA and other members. 例文帳に追加
のちに沖田総司らの手で斬殺と伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'I don't think that that's a fair question to put to me,' 例文帳に追加
『それは私に対する妥当な質問ではないと思います』 - James Joyce『カウンターパーツ』
That patient was put to sleep all day by the doctor. 例文帳に追加
その患者は医師によって一日中寝かされていた。 - Weblio Email例文集
This patient was put to sleep by the doctor for the whole day. 例文帳に追加
その患者は医師によって一日中寝かされていた。 - Weblio Email例文集
He sang so well that even a professional singer would have been put to shame. 例文帳に追加
玄人顔負けの見事な歌いっぷりだった. - 研究社 新和英中辞典
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |