1016万例文収録!

「suffering from」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > suffering fromの意味・解説 > suffering fromに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

suffering fromの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1392



例文

The book is a true story about a boy suffering from quadriplegia. 例文帳に追加

その本は先天性の四肢麻痺の少年について書かれたノンフィクションである。 - Weblio英語基本例文集

I'm afraid his death was probably hastened by his doctor telling him that he was suffering from cancer. 例文帳に追加

医師から癌(がん)を告知されたことが彼の死期を早めたのではあるまいか.  - 研究社 新和英中辞典

As this incident clearly shows, the majority of Japanese are suffering from overwork. 例文帳に追加

今回の事件が端的に示すように, 大多数の日本人は過労に悩んでいる. - 研究社 新和英中辞典

I'm sure the student will make a good speech without suffering (from) stage fright. 例文帳に追加

あの学生ならステージに上がっても物おじせずに立派なスピーチをするだろう. - 研究社 新和英中辞典

例文

He is suffering from consumptionafflicted with pilestroubled with a headacheill with a fever. 例文帳に追加

彼は肺病を病んでいる、痔を病んでいる、頭痛を病んでいる、熱病を病んでいる - 斎藤和英大辞典


例文

He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.例文帳に追加

彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 - Tatoeba例文

If he had given up smoking then, he might not be suffering from such a disease.例文帳に追加

彼があのときタバコをやめていたら、こんな病気にはかかっていないかもしれないのに。 - Tatoeba例文

According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.例文帳に追加

ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。 - Tatoeba例文

Since people suffering from low-level blood sugar disorder lack the ability to suppress their emotions, they easily get frightened and angry.例文帳に追加

低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 - Tatoeba例文

例文

characteristic of or suffering from kyphosis, an abnormality of the vertebral column 例文帳に追加

脊柱異常である脊柱後弯症に特徴的な、または、脊柱異常である脊柱後弯症にかかっている - 日本語WordNet

例文

of or relating to or suffering from Down syndrome 例文帳に追加

ダウン症候群の、ダウン症候群に関する、または、ダウン症候群にかかっている - 日本語WordNet

of or relating to or suffering from neurasthenia 例文帳に追加

神経衰弱症の、神経衰弱症に関する、または、神経衰弱症にかかっている - 日本語WordNet

a bag provided on an airplane for passengers who are suffering from airsickness and need to vomit 例文帳に追加

飛行機酔いに苦しみ、嘔吐する必要がある乗客に飛行機で備えてある袋 - 日本語WordNet

only the whiteness of her cheeks gave any indication of the stress from which she was suffering 例文帳に追加

彼女の頬の白さだけが、彼女が苦しんでいたストレスのあらゆる徴候を与えた - 日本語WordNet

a person suffering from Down syndrome (no longer used technically in this sense) 例文帳に追加

ダウン症を患う人(この意味において技術的にはもはや使用されていない) - 日本語WordNet

enforced isolation of patients suffering from a contagious disease in order to prevent the spread of disease 例文帳に追加

病気の蔓延を防ぐために伝染病患者を強制的に隔離すること - 日本語WordNet

He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. 例文帳に追加

彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 - Tanaka Corpus

If he had given up smoking then, he might not be suffering from such a disease. 例文帳に追加

彼があのときタバコをやめていたら、こんな病気にはかかっていないかもしれないのに。 - Tanaka Corpus

(i) Cases where the inmate is injured or suffering from disease, or is suspected to sustain an injury or to have a disease; 例文帳に追加

一 負傷し、若しくは疾病にかかっているとき、又はこれらの疑いがあるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As soon as Mokuren had done this, immediately, Mokuren's mother was relieved from the suffering of hunger. 例文帳に追加

目連が早速その通りにすると、目連の母親は餓鬼の苦しみから救われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suffering from pneumonia and tuberculosis of the lungs and having the feeling that he was going to die, he wrote his will to his wife and grandmother. 例文帳に追加

肺炎、肺結核におかされ、死を予感し妻や祖母宛に遺言状を書いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being excited, the ghost of Yoshitsune exhibits a dance expressesing his suffering from shura (scenes of fighting) and reenacting his battle with Noritsune. 例文帳に追加

こうして気分がたかまり、教経との戦いの再現など修羅の苦しみをあらわす舞をまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suffering from the pangs of her conscience, she has no voice when she tries to scream, and cannot hear the sound of the kinuta, but she can hear only her reproaching voice.' 例文帳に追加

「責められて叫んでも声はでず、砧の音もきこえず、呵責の声のみがきこえる。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the bank of Sumida-gawa River lined with cherry trees in full bloom, Sota takes care of a boy suffering from his illness. 例文帳に追加

満開の桜が続く隅田川堤で惣太は病に苦しむ少年を介抱する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, their behaviors were viewed indignantly by their domains suffering from financial difficulties or by the financial officers concerned. 例文帳に追加

そのため、財政難に苦しむ各藩の国許や勘定方からは怨嗟の眼差しで見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Emperor Seinei may possibly have been an albino (suffering from congenital leukopathia or congenital achromia). 例文帳に追加

このことからアルビノ(先天性白皮症・先天性色素欠乏症)であった可能性があるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, after having lost its inland base, the Taira family side was suffering from the shortage of arrows and other supplies. 例文帳に追加

当時、平家方は内陸の拠点を失い、弓箭の補給もままならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June of the same year, Umako, still suffering from illness, asked the emperor for permission to worship Buddha. 例文帳に追加

同年6月、馬子は病気が治らず、奏上して仏法を祀る許可を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was appointed to Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household) in 1728 and administered general affairs of the Imperial Palace, but soon started suffering from illness. 例文帳に追加

享保13年(1728年)宮内卿となり、御所の庶務を司ったが、まもなく病に罹いった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 31, 1571, Ujiyasu HOJO who had been suffering from a disease, passed away in Odawara. 例文帳に追加

元亀2年(1571年)10月3日(旧暦)、かねてより病に臥していた北条氏康が小田原で死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After raising the army, many brothers from the same clan, who were suffering under government of Taira clan, also came to follow Yoritomo. 例文帳に追加

また挙兵後には、平氏政権の下で苦しんでいた同族兄弟が、多く集まり従っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May of the following year (1889), he was diagnosed as having pulmonary tuberculosis by a doctor after suffering from a massive lung hemorrhage. 例文帳に追加

翌22年(1889年)5月には大喀血をし、医師に肺結核と診断される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Shinsaku himself, suffering from pulmonary tuberculosis, was forced to recuperate in Sakurayama. 例文帳に追加

しかし、晋作自身は、肺結核のため桜山で療養生活を余儀なくされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Father Nakaura went around the Kyushu region, consoling Christians who were suffering from persecution. 例文帳に追加

中浦神父は九州を回りながら、迫害に苦しむキリシタンたちを慰めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After suffering hardship from the Sohma Incident, he came back to public service in April 1, 1895, on the recommendation of his friend. 例文帳に追加

明治28年(1895年)4月1日、相馬事件で辛酸を舐めたが友人の推薦で復帰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, with his unrivaled performance being highly appreciated in the Kabuki world, which has been suffering from a deficiency of excellent supporting players, he continued appearing on the stage 例文帳に追加

以降、脇に手利きがすくなくなった歌舞伎界でその至芸は重んじられ舞台に立ちつづけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He liked to give in charity and gave all the salary he received to people suffering from poverty. 例文帳に追加

他人に施すことを好み、入る俸給はすべて生活に困窮している人々に与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He returned to Osaka next year, but he returned to hometown for taking rest after suffering from hallucinatory paranoid mental disorders. 例文帳に追加

翌年、大坂に帰ったが、幻覚的被害妄想的精神疾患にかかり、帰郷、静養した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Nihon Sankei has high awareness, each region has been suffering from decrease in the number of overnight guests. 例文帳に追加

日本三景としての知名度の高さはあれ、各地域では宿泊客数の減少に苦しんでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The So clan, suffering from dire poverty caused by the severance of friendly relations with Korean Dynasties as a result of the Sanpo disturbance, placed its reliance on Yoshioki OUCHI. 例文帳に追加

三浦の乱後、通交の断絶によって困窮した宗氏は大内義興を頼った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Allied Forces suffering from food shortages and exhaustion, therefore, they were consequently annihilated. 例文帳に追加

連合軍は糧食に悩み、また疲労もしていたため、撃ち破られてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This plan could strengthen its governing power in Goryeo and isolate the Southern Sung Dynasty and Japan from each other, without suffering any damage. 例文帳に追加

この案では損害もでず、また高麗の統治強化および南宋と日本の分断が可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April 1970, Daiei agreed to merge its film distribution network with Nikkatsu, also suffering from financial problems, and established Dainichi Eihai K.K. 例文帳に追加

1970年4月、同じく経営不振に喘いでいた日活と配給網を統合し、ダイニチ映配を設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While other countries were suffering from battered economies, the United States of America held the world largest amount of gold. 例文帳に追加

他国経済が疲弊する中、アメリカは世界一の金保有量を誇っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1584, the then family head, Kinhiro SAIONJI surrendered to the Chosokabe clan, after suffering from Motochika CHOSOKABE's invasion. 例文帳に追加

天正12年(1584年)、長宗我部元親の侵攻に遭って当主西園寺公広は長宗我部氏に降る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the world economy is suffering from a recession, the railroad business is doing well in some countries. 例文帳に追加

世界経済が景気後退のあおりを受ける中,鉄道ビジネスが一部の国で好調だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The patients included an old woman with a broken leg and shoulder and a little boy suffering from a head injury. 例文帳に追加

患者の中には,脚や肩を骨折した高齢の女性や頭を負傷した幼い男の子がいた。 - 浜島書店 Catch a Wave

A sheet of retinal tissue was transplanted into the right eye of a woman suffering from an age-related eye disease.例文帳に追加

網膜の細胞シートが,加齢性の目の病気を患(わずら)う女性の右目に移植されたのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

BLOOD CELL-SPECIFIC GENE CLUSTER OF PATIENT SUFFERING FROM IDIOPATHIC THROMBOCYTOPENIC PURPURA (ITP)例文帳に追加

自己免疫性血小板減少性紫斑病(ITP)患者の血液細胞特異的遺伝子群 - 特許庁

例文

METHOD AND KIT FOR PREDICTING EASINESS OF SUFFERING FROM DISEASE RELATED TO LOW HDL-CHOLESTEROL CONCENTRATION例文帳に追加

低HDL−コレステロール濃度に関連する疾患へのかかりやすさを予測する方法およびキット - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS