1153万例文収録!

「technical aspects」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > technical aspectsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

technical aspectsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

Investigation from Technical Aspects 例文帳に追加

技術上の審査 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Investigation from Technical Aspects, etc. 例文帳に追加

技術上の審査等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

relating to the technical aspects of drama 例文帳に追加

ドラマの技術的な様相に関係のある - 日本語WordNet

the technical aspects of doing something 例文帳に追加

何かをするにあたっての技術的側面 - 日本語WordNet

例文

I have some troubles with the technical aspects of this.例文帳に追加

これの技術的側面に問題があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

(a) commercial and technical aspects of the supply of services;例文帳に追加

(a) サービスの提供の商業的及び技術的側面 - 経済産業省

a type of engineering that specializes in the technical and economic aspects of production systems 例文帳に追加

生産システムの技術面と,経済面を専門に扱う工学 - EDR日英対訳辞書

the agency that provides scientific and engineering and technical support for all aspects of surface warfare 例文帳に追加

科学的、工学的、技術的な支援を陸上戦争のあらゆる面で提供する機関 - 日本語WordNet

To provide a power storage system which does not require a system linkage protective function in technical aspects and can simplify installation procedures and management job in operational aspects.例文帳に追加

技術面で系統連系保護機能を不要とし、運用面で設置手続きや管理業務を簡略化し得る電力貯蔵システムを提供することにある。 - 特許庁

例文

Does the institution take appropriate measures after considering what to do in terms of organizational and technical aspects based on the security level assessment? 例文帳に追加

当該評価を踏まえた体制面、技術面の検討を行い、適切な対策を講じているか。 - 金融庁

例文

Those were the changes in consciousness which technical innovations brought not only to consumption style of liquors but also various aspects of life. 例文帳に追加

それは酒類に限らず、技術革新が生活の諸方面にもたらした意識変化であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a voltage control device capable of alleviating a burden on technical and cost aspects independently of a specification voltage of a battery.例文帳に追加

バッテリの仕様電圧にかかわらず技術面・コスト面での負担を軽減させることができる電圧制御装置を提供すること。 - 特許庁

We ask our Deputies to review the more technical aspects of each topic to lay the groundwork for Ministerial discussion. 例文帳に追加

我々は、我々の代理に対し、大臣会合での議論の下地を作るため、各トピックのより技術的な側面についてレビューするよう要請。 - 財務省

The traditional management style tended to place particular emphasis on technical aspects, in part due to the fact that the company's president has a technical background. But the holding of executive meetings has enabled opinions besides technical ones to be sufficiently reflected in the company's management.例文帳に追加

また、同社社長は技術系の出身であることもあり、従来の同社の経営は技術的な側面を特に重視する傾向にあったが、幹部会の開催により、技術以外の視点も経営に十分反映させることができるようになった。 - 経済産業省

To promote sharing of best practices on CWDs and capacity building for practitioners and professionals in the technical, programmatic and financial management aspects (e.g. regional conferences, seminars and study visits);例文帳に追加

障害児への取り組みのベストプラクティスの共有化や、実務家、専門家への技術的、実践的及び財務的な観点からキャパシティビルディングを促進する - 厚生労働省

The Government Information Architecture (GIA) and the technical and infrastructure levels it incorporates, underpins all these aspects of E-Government including internal processes. 例文帳に追加

GIA(政府情報アーキテクチャ)とそれが包含する技術的およびインフラの水準が、内部プロセスを含む電子政府のこれらすべての側面を支えるのである。 - コンピューター用語辞典

The Task Force also considered technical aspects of electronic money products that may affect their potential for use in money laundering or other criminal activity. 例文帳に追加

特別対策本部は,マネーローンダリングやほかの犯罪行為に使われる可能性に影響する,電子マネー製品のテクニカルアスペクトについても検討した. - コンピューター用語辞典

To provide water-containing chocolates having excellent quality by solving the whole problems from the aspects of heat resistance, texture and hygiene which are technical problems of the water-containing chocolates.例文帳に追加

含水チョコレート類の技術的課題であった耐熱性、食感、衛生面において何れの問題も解決された品質の優れた含水チョコレート類を提供すること。 - 特許庁

To reduce as far as possible the operators's load relating to the technical aspects in operator's work when controlling the apparatus for distributing and processing a video signal.例文帳に追加

ビデオ信号を分配および処理するための装置を制御する際、オペレータの仕事における技術的な面に関する重荷をできるかぎりオペレータから軽減する。 - 特許庁

International cooperation in the water supply sector has been mostly in facility development (“hardaspects) as well as technical cooperation including operation and maintenance (O&M) and drinking water quality management.例文帳に追加

水道分野における従来の国際協力は、施設整備というハード面の支援に加え、管路維持管理、水質管理等の技術協力が主流として進められてきた。 - 厚生労働省

In the GATT context, the Agreement on Technical Barriers to Trade (hereinafter referred to as the "Standards Code") was concluded in 1979 as part of the Tokyo Round of the GATT negotiations. The Standards Code promoted the harmonization of standards and conformity assessment systems and established rules on transparency and other aspects of trade related measures. Under the Uruguay Round, the Agreement on Technical Barriers to Trade (hereinafter referred to as the "TBT Agreement") was created to make obligations under the Standards Code more definitive and to strengthen its provisions. In addition, specific disciplines concerning sanitary and phytosanitary measures were negotiated as a part of the Uruguay Round agricultural negotiations.例文帳に追加

また、GATT の場においても、基準・認証制度に関して、国際的なハーモナイゼイションの推進、当該措置の透明性の確保等のための規定として、東京ラウンドにおいては1979年に「貿易の技術的障害に関する協定(Agreement on Technical Barriers to Trade)」(いわゆる「GATT スタンダード・コード」)が成立し、さらに、ウルグアイ・ラウンドにおいては、スタンダード・コードの義務の明確化、強化の方向で新協定(以下「TBT 協定」という。)が合意されている。 - 経済産業省

The area of standards and conformity assessment involves technical aspects of the regulatory system and special characteristics of the region. Thus, the appropriate and effective means to ensure the systematic transparency and international consistency of technical criteria and the like is to share concerns on systematic issues through multilateral consultations amongst experts (such as the WTO/TBT (Technical Barriers to Trade) Committee and the APEC/SCSC (Sub-Committee on Standards and Conformance)), while falling in line with other countries in respect of harmonization of standards and conformity assessments.例文帳に追加

基準認証分野は、制度上の専門性、地域の特殊性等の要素が非常に強いため、WTO/TBT(貿易の技術的障害)委員会、APEC/SCSC(基準・適合性小委員会)等の多国間における専門家間の協議を通じて制度的な問題点の共有化を図り、各国と共同歩調を取りながら議論を進めることにより、制度面での透明性及び技術基準等の国際整合性の確保等を図っていくことが適切かつ有効な手段である。 - 経済産業省

However, regardless of the description in a cited reference such as the difference of the problem to be solved, which prima facie precludes the reasoning, the eligibility for a cited invention shall be maintained, if the reasoning could be possible in terms of other aspects such as a close relation of technical fields or close similarity of function, work or operation, etc. 例文帳に追加

ただし、解決すべき課題が異なる等、一見論理づけを妨げるような記載があっても、技術分野の関連性、又は機能、動作あるいは作用の共通性等、他の観点から論理づけが可能な場合には、引用発明としての適格性を有する。 - 特許庁

Almost all of the overseas trainees who responded to the training follow-up questionnaire are inmanagerial positions in their respective organizations and therefore, in terms of training needs, theyindicated a strong desire for training relating to the operation and management of water supplysystems as a whole, rather than training on individual technical aspects.例文帳に追加

研修フォローアップ・アンケートに回答いただいた海外研修員のほとんどが、現在所属する組織の幹部クラスであったことから、研修ニーズについては、個別技術に対する研修の要望よりも水道システム全体の運営管理に関する要望が高かった。 - 厚生労働省

Regarding (a), it is important to increase mobility of human resources and to put efforts into nurturing excellent personnel who can respond to the needs of the international service industry in both management and technical aspects, such as abilities in foreign language. It is also necessary to develop an environment for active introduction of excellent human resources from foreign countries.例文帳に追加

①については、人材の流動性を高め、経営、技術双方において国際的なサービス産業のニーズに応えられる人材や外国語に堪能な人材の育成に力を入れるとともに、海外の優れた人材を積極的に受け入れるための環境整備などを進めることが重要である。 - 経済産業省

In this respect, we believe that it would be useful if the Committee on Payment and Settlement Systems of the G10 central banks and other appropriate agencies could explore the technical aspects of this issues and consider possible concrete measures, taking into account the efficiency and evolution of the international payments system as well as privacy concerns regarding the information. 例文帳に追加

この点について、我々は、G10 中央銀行の支払決済システム委員会や他の適切な当局が、実効性及び国際支払システムの進展、さらにはこのような支払い情報に関するプライバシー保護を勘案しつつ、技術的問題を探り、この問題に対してとり得る具体的措置を検討することが有益であると考える。 - 財務省

In the current situation, Japan has advantages in many fundamental technologies it has built up and in the technical aspects of many advanced parts and materials, while China and other countries have advantages in the aspect of their low cost labor force. But through the improved technological strength of East Asian countries and higher wages accompanying economic development, this gap is said to be shrinking each year.例文帳に追加

現状では、我が国は多くの基盤技術の集積や高度部品・材料の技術面において優位性を有し、中国等は安価な労働力という面において優位性を有しているが、東アジア諸国の技術力の向上や、経済発展に伴う賃金上昇によって、そうした差が年々小さくなってきていると言われている。 - 経済産業省

The Inventions and New Technology Office of the National Institute for the Defense of Competition and Intellectual Property Protection (INDECOPI) shall be competent to hear and to settle in the first instance all matters relating to patents, protection certificates, utility models and industrial designs, including the administrative aspects of contentious procedures on the subject. It shall likewise be responsible for the recording of licenses of foreign origin for the use of technology, technical assistance, basic and detailed engineering, management and franchising, and shall be competent as the depositary of industrial secrets.例文帳に追加

公正競争知的財産権保護庁(INDECOPI)の発明新技術局(the Inventions and New Technology Office)は,対象事項の手続管理面を含め特許,保護証,実用新案及び意匠に関するすべての事項についての審理と決定を行う第1審管轄権を有する。発明新技術局はまた,技術,技術支援,基本及び詳細エンジニアリング,経営及びフランチャイズ付与に関する外国起源ライセンスの国内登録を管轄すると共に,産業秘密の寄託機関の役割も負う。 - 特許庁

Any person keeping an industrial secret may pass it on or authorize a third party to use it. The authorized user shall be under the obligation not to divulge the industrial secret by any means, unless otherwise agreed with the person who authorized him to use it. In agreements by which technology or technical assistance is transferred or basic or detailed engineering provided, confidentiality clauses may be used to protect industrial secrets contained therein. The said clauses shall specify those aspects that are considered confidential.例文帳に追加

産業秘密を有する者は,それを他人に移転し又はその使用の許諾を与えることができる。使用の許諾を与えられた者は,授権者との別段の合意によらない限り,如何なる方法によるかを問わず,当該産業秘密を他人に開示してはならない。技術移転若しくは技術支援契約又は基本エンジニアリング若しくは詳細エンジニアリングの提供契約において,それらに含まれる産業秘密を保護するために秘密条項を使用することができる。このような場合は,当該条項には秘密として取り扱う要素を特定しなければならない。 - 特許庁

例文

Environmental Labels and Declarationsis a claim representing the environmental aspects of the product and service, of which general principles are provided by ISO14020 “Environmental labels and declarations - General principles,” a standard issued by International Organization for Standardization (and JIS (Japan Industrial Standard) Q 14020) as a stimulator to promote the supply and demand of eco-friendly products and services and the possibility of continuous market-oriented improvement of the environment. It can be presented in the form of statements, symbols or graphics made on product or packaging labels, product literature, technical bulletins, advertising, publicity or similar applications. 例文帳に追加

「環境ラベル及び宣言」は、製品又はサービスの環境側面を示す主張であり、環境負荷の少ない製品及びサービスの需要と供給を促進し、市場主導の継続的な環境改善の可能性を喚起するものとして、国際標準化機構の規格ISO14020「環境ラベル及び宣言-一般原則」(及び日本工業規格JIS Q 14020)により一般原則が規定され、製品やラベル、製品説明書、技術報告、広告、広報などに書かれた文言、シンボル又は図形・図表の形態をとることができるとされています。 - 経済産業省




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS