| 例文 |
wide knowledgeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 72件
knowledge on a wide variety of subjects 例文帳に追加
広い分野にわたる雑多な知識 - EDR日英対訳辞書
His knowledge is very wide‐ranging [extensive]. 例文帳に追加
彼の知識は広範囲にわたっている. - 研究社 新和英中辞典
As seen from the above, he was a person of wide knowledge and talents. 例文帳に追加
このように博学多才であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a person who has a wide knowledge of literature 例文帳に追加
文学を専門的に研究する人 - EDR日英対訳辞書
The general public today has a fairly wide knowledge of scientific matters. 例文帳に追加
科学的知識が一般に普及してきた. - 研究社 新和英中辞典
Garber has a wide knowledge of the subway system. 例文帳に追加
ガーバーは地下鉄システムについて広い知識を持っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
He commands a wide‐ranging knowledge of physics. 例文帳に追加
彼は物理学の幅広い知識を自由自在に使いこなす. - 研究社 新英和中辞典
He has knowledge of not just economy, but a wide range of fields.例文帳に追加
彼は経済だけでなく他の広い分野の知識を持っている。 - Weblio Email例文集
Ekiken had liked reading since his childhood and had a wide knowledge of various matters. 例文帳に追加
幼少のころから読書家で、非常に博識であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
KNOWLEDGE TRANSFER SUPPORTING SERVICE SYSTEM REALIZED ON WIDE AREA COMPUTER NETWORK例文帳に追加
広域コンピュータネットワーク上で実現する知識授受支援サービスシステム - 特許庁
To efficiently gather and provide excellent knowledge contents in a wide knowledge field while restraining the operation cost.例文帳に追加
運営費を押さえつつ幅広い知識分野で優れた知識コンテンツを効率的に収集及び提供する。 - 特許庁
It was said that he excelled academically and had a wide knowledge of Confucianism and Buddhism. 例文帳に追加
学問に優れ、儒教や仏教に広い知識を有していたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think that researchers from now on require a wide field of knowledge. 例文帳に追加
私はこれからの研究者には幅広い分野の知識が必要だと思います。 - Weblio Email例文集
His interests were very wide and he also had thorough knowledge in ekigaku (the study of the calendar), art of divination and art of warfare. 例文帳に追加
関心は広く多岐に渡り、暦・易学・兵法などにも精通していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Join a company, deepen your knowledge in your field of expertise, and gain a wide variety of experience 例文帳に追加
会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む - Weblio Email例文集
Thus, MIMURA cultivated literary education and techniques, and acquired a wide and deep knowledge of literature. 例文帳に追加
こうして文人的な教養と技芸を身につけ、文芸万般に深い造詣を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He carried out practical works with his wide range of knowledge, laying the foundation for the prosperity in later years of the Kajuji line of the Fujiwara clan. 例文帳に追加
博学で実務にあたり、のちの勧修寺流一門の繁栄の基礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, interpreters must have a wide range of knowledge and always be full of curiosity. 例文帳に追加
そのため,インタープリターは幅広い知識を持ち,常に好(こう)奇(き)心(しん)旺(おう)盛(せい)でいなければなりません。 - 浜島書店 Catch a Wave
The WBG has a wealth of knowledge in a wide range of fields and can effectively integrate such expertise. 例文帳に追加
幅広い分野の知見の集積を持ち、それらを効果的に統合できるのは世銀グループの強みです。 - 財務省
He had an excellent service record, a wide knowledge and was highly capable, so he became relied on as a counsellor of Kugyo (top court officials) and ministers. 例文帳に追加
勤務成績は優秀で、その広い見聞と有能さから公卿・大臣らの顧問として重用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had wide knowledge, was familiar with yusoku kojitsu (studies in ancient court and military practices and usages), and had versatile talents for writing, painting, fortune-telling and others. 例文帳に追加
多才で有職故実に通じ、文筆にも長じ、絵や占いその他百般の才能があったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kil-chun YU was asked his opinion on diplomatic policies of Korea for his wide variety of knowledge on international law. 例文帳に追加
兪吉濬はその国際法に関する詳しいことを買われて、朝鮮の外交政策に対し意見を求められてもいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although anyone can start the business without a license, such wide-ranging knowledge as bodies, religions, related laws and regulations are required. 例文帳に追加
事業免許はなくだれでもはじめられるが、遺体、宗教、関連法規など多岐にわたる知識が要求される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Combining technologies in wide-ranging sectors will require appropriate linking of knowledge and intelligence.例文帳に追加
また、幅広い分野の先端的技術を組み合わせるためには、叡智を適切につなげてゆくための存在が不可欠である。 - 経済産業省
To provide an analogizing device, etc., which has high accuracy, utilizes the knowledge of a wide world that can not intentionally be grasped by a human and also rationally fetches such knowledge.例文帳に追加
精度が高く、人間が意識的に捉えることができない広い世界の知識を利用し、またそのような知識を合理的に取り込むことができる類推装置等を提供する。 - 特許庁
He had a wide knowledge-base and wrote many books such as "Choya gunsai" (Collected Official and Unofficial Writings) and "Kaichu-reki" and "Shochu-reki" both of which were the origin of "Nichureki" (a dictionary written in the Kamakura period). 例文帳に追加
博識で『朝野群載』や『二中歴』の元となった『懐中歴』・『掌中歴』など多くの著作を著した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, his wide range of knowledge resulted in strained harmony, which deviated from positivism of Norinaga School and became complicated and unintelligible. 例文帳に追加
一方知識の広さのために不自然な融合を示し、宣長学派の実証主義から逸脱し複雑難解なものとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Being a ronin family, they moved to Edo and Ona-a read many books because she had plenty of spare time and acquired a wide range of knowledge and education. 例文帳に追加
浪人となった一家は江戸に移住、おなあは暇に任せて多くの書物に触れ、この時期に多くの知識と教養を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Extensive knowledge' seemed to mean having a wide human network and knowing everything, and he was recognized as a person speaking for Masako's intentions. 例文帳に追加
「広博」とは幅広い人脈を持ち、全体を承知しているという意味と見られ、政子の意志を代弁する人物として認識されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 6 (1) The chairman and members of the Commission shall be appointed by the Minister of Justice, with the consent of both Houses of the Diet from among persons who possess a wide range of knowledge and sound judgment. 例文帳に追加
第六条 委員長及び委員は、優れた識見を有する者のうちから、両議院の同意を得て、法務大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He was knowledgeable in a wide range of fields such as the art of versification, Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past), calligraphy, and music, and become a disciple of Banzan KUMAZAWA togther with his younger brother, Sadayori NONOMIYA. 例文帳に追加
歌道・有職故実・書道・音楽など多方面に博識な人物であり、弟の野宮定縁などとともに熊沢蕃山に入門した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was assumed that 'an educated person' had wide knowledge of studies such as History and Sinology, centering on Keisho (most important documents in Confucianism) and Keigaku (study of Keisho in Confucianism). 例文帳に追加
この「学問を修める」とは経書経学(儒学的知識)を中心に、史学・漢学など幅広い知識を有する読書人であることを前提とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Written in pseudo-Chinese style, Teikin Orai covered a wide range of topics on general knowledge including lifestyle, vocation, territory management, architecture, law, duty, Buddhism, weapons, education, and medical treatment. 例文帳に追加
擬漢文体で書かれ、衣食住、職業、領国経営、建築、司法、職分、仏教、武具、教養、療養など、多岐にわたる一般常識を内容とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Search of saved message data and reproduction of communication are facilitated to enable wide use of saved message data as knowledge information.例文帳に追加
従って、保存されたメッセージデータの検索、コミュニケーションの再現を容易に行うことができ、保存されたメッセージデータを知識情報として幅広く利用することが可能である。 - 特許庁
He was famous for his wide knowledge even though he was young and his Chinese poetry and waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) are included in "Honchomudaishi" (a collection of Chinese poems), "Choya gunsai" (Collected Official and Unofficial Writings), "Wakankensakushu," "Tekkinsho" (Japanese Encyclopedia-Style Book), and "Honcho Shojoshu" (Preface of Japan), etc. 例文帳に追加
若年時より博識を謳われ、『本朝無題詩』『朝野群載』『和漢兼作集』『擲金抄』『本朝小序集』などに漢詩・和歌が収録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a general-purpose calendar enabling a person to easily select and acquire knowledge and information matched a learning level of the person, simultaneously enabling the person to pleasantly acquire the knowledge and information of various levels and allowing persons of various levels to use to realize wide applications.例文帳に追加
自己に合致した学習レベルのみの知識情報を容易に選択して習得でき、また多様なレベルの知識情報を同時に楽しく習得できると共に、多様なレベルの人間に対して広く使用できる汎用性を備えるカレンダーを提供する。 - 特許庁
the measurement of financial literacy at an economy-wide level to determine needs and gaps with respect to financial knowledge and capability in order to identify priority areas and target groups for the strategy to address; 例文帳に追加
戦略が対応すべき優先分野及び対象層を特定するべく、金融知識及び能力に関するニーズとギャップを決定するための、エコノミー・レベルでの金融リテラシーの測定。 - 財務省
The department has a project in which students will comprehensively utilize the basic knowledge they have learned in their undergraduate and master’s courses to plan/develop new projects on a wide variety of problems in urban communities. 例文帳に追加
学部及び修士で学んできた基礎的素養を総合的に活かして、都市社会における様々な課題に関するプロジェクトを企画・立案する取組を実施している。 - 経済産業省
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




