出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/04/07 02:09 UTC 版)
From clipping of fangtooth, from 中期英語 *fangtooth, *fengtooth, from 古期英語 fengtōþ (“molar tooth”), from feng, preterite of fōn (“to catch, take, seize”). Cognate with German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”) and Dutch vangtand. See also related senses of Etymology 3 below.
fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)
From 中期英語 fangen, fongen, from 古期英語 fōn (“to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter”), and Old Norse fanga (“to fetch, capture”), both from Proto-Germanic *fanhaną, *fangōną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”).
Cognate with North Frisian fo, fu, füünj (“to get, obtain, receive”), Saterland Frisian and West Frisian fange (“to catch”), Dutch vangen (“to catch”), German fangen, fahen (“to catch”), Low German fangen (“to catch”), Luxembourgish fänken (“to catch”), Faroese fá, fáa (“to get; to catch”), Icelandic fá (“to get, receive”), Danish, Norwegian, Swedish få (“to get, receive”), Albanian peng (“to hinder, hold captive”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).
fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)
From 中期英語 fang, possibly from 古期英語 fang, feng (“grasp, catch”); alternatively borrowed from Old Norse fang (“catch”) or formed anew from the verb fangen, all from Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”), from the verb *fanhaną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”).
Compare Scots fang (“catch”), Dutch vang (“a catch”), Low German fangst (“a catch”), German Fang (“a catch, capture, booty”), Swedish fång, fångst, Icelandic fang. Related also to Latin pangere (“to solidify, drive in”), Albanian mpij (“to benumb, stiffen”), Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).
fang (plural fangs)
fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)
The Macquarie Dictionary and the Australian National Dictionary Centre derive it from the name of Juan Fangio, Argentinian racing driver.
fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)
From Proto-Germanic *fangą, *fangiz, *fanhiz (“catch, catching, seizure”), from *fanhaną (“to catch, capture”).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | fang | fangas |
| accusative | fang | fangas |
| genitive | fanges | fanga |
| dative | fange | fangum |
出典:Wikipedia
出典:『Wikipedia』 (2011/05/15 05:54 UTC 版)
A fang is a long, pointed tooth. In mammals, a fang is a canine tooth, used for biting and tearing flesh. In snakes, it is a venom-injecting tooth (see snake venom). Spiders also have fangs, which are part of the chelicerae. Some fantasy creatures such as dragons and vampires have fangs as well; indeed, for some of these creatures, their fangs are one of their defining characteristics.
![]()
テグー
tejus
a nail
プーク
ふた
あご
名詞の変化形:
|