小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「不抗争」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「不抗争」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

甥であり聟でもある平将門とはかねてから仲であり、兄の平国香が、将門と舅の源護の息子らの抗争に巻き込まれ死亡した際には介入であった。例文帳に追加

Yoshikane was on bad terms with his nephew and the son-in-law, TAIRA no Masakado, and stayed out of the conflict between Masakado and the son of his father-in-law MINAMOTO no Mamoru, in which his elder brother TAIRA no Kunika was killed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2代将軍足利義詮の頃には幕府内部の抗争で細川清氏が失脚するなど安定で、義詮は一時的な将軍親政を行う。例文帳に追加

At the time of Yoshiakira ASHIKAGA, the second Shogun, because of instabilities such as Kiyouji HOSOKAWA falling from grace due to internal disputes in the Shogunate, Yoshiakira briefly conducted direct Shogunal rule.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ天台宗でありながら園城寺と激しく対立する延暦寺では満が渦巻き、各地では延暦寺傘下の神人と院近臣の国司の間で抗争が絶えなかった。例文帳に追加

This was cause for strong frustration within Enryaku-ji Temple which although still had the same background as the Tendai sect of Buddhism, but fiercely opposed Onjo-ji Temple, there were many fights that broke out between the Shinto priests who were under the umbrella of Enryaku-ji Temple and the Kokushi (Kunitsukasa) (the head of the local government) of Goshirakawa's aides.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

改常典は、前代まで一般的だった群臣の協議と推戴という形式を否定し、後継者指名を天皇大権の一部とし、皇位継承抗争を絶とうとしたものである。例文帳に追加

Fukai-no-Joten/ Fukaijoten is elaborated with the purpose of denying the conventional form of succession practiced until the former dynasty through consultations and recommendations by a group of vassals, and establishing the right to the appointment of the successor within the emperor's authority, and consequently it tried to cut out the struggles related to imperial succession.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

院と延暦寺の抗争が再燃したことで、翌年正月17日に政情安を危惧した清盛が上洛、武士が六波羅に集結して緊迫した情勢となった。例文帳に追加

As conflict between the In and Enryaku-ji Temple was reignited, Kiyomori, who was worried about instability of the political situation, came to Kyoto on February 11, the next year, samurai gathered in Rokuhara, and the situation became very tense.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自主規制が盛んになる前ではヤクザものや抗争ものの漫画・映画などでのフィクションでもケンカ相手に対して"百姓"と呼ぶシーンが散見された。例文帳に追加

Before self-restraints became popular, there were many scenes in fiction such as cartoons and films about mafia and conflicts between juvenile delinquents where the term "hyakusho" is used to refer to someone whom he or she is fighting with.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平時代は華やかな時代というイメージがあるが、一方で天災、凶作、権力者同士の抗争などが相次ぐ安定な時代でもあった。例文帳に追加

Therefore, the Tenpyo period has the image of a flourishing period, but it was also the period of uncertainty, when many troubles, such as natural calamities, crop failures, and conflicts between influential court nobles, happened one after another.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代国家体制の確立していなかった朝鮮では、土地の所有制度が明瞭であり両班の暴力による土地収奪などは日常茶飯事であり、農民の間でも土地の所有をめぐる抗争が絶えなかった。例文帳に追加

In Korea where no modern state system was established, the ownership system for land was not clear, and thus yangban (traditional ruling class or nobles of dynastic Korea during the Joseon Dynasty) often grabbed land with violence and peasants kept fighting over the land.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし家臣長尾景春の離反、扇谷上杉家の上杉朝興や相模国後北条氏の北条氏綱、甲斐国武田氏の武田信虎などとの長年の抗争による安定な情況の中、病に倒れ、大永5年(1525年)3月25日、59歳で死去する。例文帳に追加

But he was struck down by illness to die on March 25, 1525 at the age of 59 in the unstable conditions such as an estrangement of his vassal Kageharu NAGAO, and struggles with the Ogigayatsu-Uesugi family Tomooki UESUGI, the Gohojo clan of Sagami Province Ujitsuna HOJO and the Takeda clan of Kai Province Nobutora TAKEDA for many years.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時革命を起こそうと考えた者の武装やヤクザの抗争の影響でより一層武器の取締りが厳しくなり、特に銃器関連を所持するには銃器にもよるが、数ヶ月期間の審査が必要であり、少なくとも暴力行為を前提に銃器を合法的に所持するのは日本では事実上可能になった。例文帳に追加

Since those who planned revolutions bore arms and gangs (yakuza) started conflicts, the law was reinforced and a several month examination (the period depends on the kind of firearms) was required to possess a firearm-related weapon, making the legal possession of firearms for the purpose of violence virtually impossible in any event in Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

所有者によって不抗争である強制ライセンスの付与に関する申請の場合は,局長は申請人宛てに費用を裁定するか否かの決定に当たって,申請書の提出前に申請人によって合理的な通知が登録所有者宛てに行われていたとすれば訴訟手続が回避できたか否かについても酌量しなければならない。例文帳に追加

In the event of an application for the grant of a compulsory licence being uncontested by the proprietor, the Commissioner, in deciding whether costs should be awarded to the applicant, shall consider whether proceedings might have been avoided if reasonable notice had been given by the applicant to the registered proprietor before the application was filed. - 特許庁

所有者によって不抗争である意匠の登録取消に関する申請の場合は,局長は申請人宛てに費用を裁定するか否かの決定に当たって,申請書提出前に申請人によって合理的な通知が登録所有者宛てに行われていたとすれば訴訟手続が回避できたか否かについても酌量しなければならない。例文帳に追加

In the event of an application for the cancellation of the registration of a design being uncontested by the proprietor, the Commissioner, in deciding whether costs should be awarded to the applicant, shall consider whether proceedings might have been avoided if reasonable notice had been given by the applicant to the registered proprietor before the application was filed. - 特許庁

例文

その間の長寛3年(1163年)、興福寺・延暦寺の抗争事件に際して、議定の場で親平氏の延暦寺を支持したことで興福寺の怒りを買い、放氏される(興福寺の強訴の一環として、氏寺・氏社に利益をもたらした氏人の追放を興福寺別当から氏長者に通告する、追放が解除されない限り朝廷に出仕できない)、異母弟の藤原成親(母は藤原経忠の女)が後白河の平氏打倒計画に参加して処刑される(鹿ケ谷の陰謀)などの政治的危機もあったが、平氏との友好関係を維持した隆季の立場が揺らぐことはなかった。例文帳に追加

During that time, in 1163, he was in political peril, such as his banishment from the clan (as a part of the direct petition by Kofuku-ji Temple, Kofuku-ji betto (the head priest of Kofuku-ji Temple) notified the uji no choja (the head of the clan) of the banishing of the clan member who disadvantaged the Uji-dera Temple (temple built for praying clan's glory) and Uji-sha Shrine (shrine built for praying clan's glory), and unless the banishment was rescinded the banished clan member was not allowed to serve in the Imperial Court and the execution of his youger step brother, FUJIWARA no Narichika (his mother was a daughter of FUJIWARA no Tsunetada), for participating in Emperor Goshirakawa's scheme to bring down the Taira clan (the Shikagatani Plot), because he angered Kofuku-ji Temple for supporting the pro-Taira clan Enryaku-ji Temple at gijo no ba (the site where an agreement was to take place) during Kofuku-ji Temple and Enryaku-ji Temple Feuding Incident, but Takasue, who maintained an amicable relationship with the Taira clan, stood firmly on his ground.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「不抗争」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「不抗争」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Non-rivalry

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「不抗争」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「不抗争」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS